Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde arbeidsplaats
Bedreigde plantensoort
Bedreigde plantsoort
Bedreigde soort
Bedreigde taal
Beschermde soort
Bescherming van arbeidsplaatsen
Gegarandeerde arbeidsplaats
Met uitsterving bedreigde soort
Minderheidstaal
Ongeval rechtstreeks door kaars veroorzaakt
Ongeval rechtstreeks door kampvuur veroorzaakt
Ongeval rechtstreeks veroorzaakt door rookwaren
Rode Lijst
Rode Lijst van bedreigde soorten
Rode Lijst van de IUCN
Sterk bedreigde taal
Vaste baan
Verdwijnende taal
Zekerheid van arbeidsplaats

Traduction de «rechtstreeks bedreigd door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]

langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]


veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden garanderen | zorgen voor de veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden

assurer la sécurité d’espèces menacées et de zones protégées


bedreigde plantensoort | bedreigde plantsoort

espèce végétale en danger | espèce végétale menacée


Rode Lijst | Rode Lijst van bedreigde soorten | Rode Lijst van bedreigde soorten van de Internationale Unie voor behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen | Rode Lijst van de IUCN

liste rouge de l'UICN | liste rouge des espèces menacées de l'UICN


ongeval rechtstreeks door kaars veroorzaakt

accident causé directement par une bougie


ongeval rechtstreeks door kampvuur veroorzaakt

accident causé directement par un feu de camp


ongeval rechtstreeks veroorzaakt door rookwaren

accident causé directement par des produits du tabac


zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]

sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België is zeer zeker verontrust over de situatie in Libanon. Dat land wordt inmiddels rechtstreeks bedreigd door het Al-Nusra Front en de Islamitische Staat. We zijn ervan op de hoogte dat de politie en de veiligheidstroepen een zware prijs hebben betaald in de strijd tegen die terroristische groeperingen.

La Belgique est bien évidemment préoccupée par la situation au Liban, qui est désormais aussi directement menacé par le Front al Nosra et l' "État islamique", et nous savons que la police et les forces de sécurité ont payé un lourd tribut dans la lutte contre ces organisations terroristes.


Die twee lijnen worden rechtstreeks bedreigd door de maatregelen waartoe de raden van bestuur van de NMBS-Groep hebben beslist.

Ces deux lignes sont directement menacées par les mesures décidées dans les conseils d'administration du groupe SNCB.


Die twee lijnen worden rechtstreeks bedreigd door de maatregelen waartoe de raden van bestuur van de NMBS-Groep hebben beslist.

Ces deux lignes sont directement menacées par les mesures décidées dans les conseils d'administration du groupe SNCB.


Verschillende diersoorten worden rechtstreeks bedreigd door de vernietiging van hun habitat.

Plusieurs espèces animales sont directement menacées par la destruction de leur habitat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze zou echter wel rechtstreeks schade toebrengen aan het milieu en aan de mensen wier gezondheid bedreigd kan worden door dit soort verbranding, en aan de 6 000 personen die zijn tewerkgesteld in het kader van dit project.

Par contre, il nuirait directement à l'environnement et aux personnes dont la santé peut être compromise par ce niveau de brûlage, ainsi qu'aux 6 000 personnes employées dans le cadre de ce projet.


Vrouwen werken vaker in de openbare sector en zijn daarom ook rechtstreeks bedreigd door afvloeiingen wegens bezuinigingsmaatregelen.

Les femmes travaillent principalement dans le secteur public, de sorte qu’elles sont plus vulnérables au licenciement en cas de politiques de réduction des coûts.


Wat de voedselonzekerheid betreft is weliswaar enige vooruitgang geboekt, maar toch lijden 1 miljard mensen nog steeds honger. De situatie is bijzonder acuut in de met droogte bedreigde regio's, waar het grootste deel van de bevolking rechtstreeks afhankelijk is van landbouw en nomadische veeteelt.

Dans le cas de l’insécurité alimentaire, en dépit de certains progrès, un milliard de personnes souffrent encore de la faim et la question est particulièrement aiguë dans les zones arides où la majeure partie de la population dépend directement de l'agriculture et du pastoralisme.


Ze zijn niet rechtstreeks bedreigd door het mechanisme van overdracht van de gebouwen naar de lokale politie.

Ceux-ci ne sont pas directement menacés par l'opération de transfert des bâtiments vers la police locale.


Het gebrek aan toegang tot de nieuwe technologieën enerzijds en het digitaal analfabetisme anderzijds leiden steeds vaker tot nieuwe vormen van sociale uitsluiting. Vrouwen worden hierdoor rechtstreeks bedreigd.

L'absence d'accès aux nouvelles technologies et l'analphabétisme informatique débouchent de plus en plus sur de nouvelles formes d'exclusion sociale qui menacent directement les femmes.


Laatstgenoemd artikel luidt als volgt: "De Verdragsluitende Staten zullen geen strafsancties, op grond van onrechtmatige binnenkomst of onrechtmatig verblijf, toepassen op vluchtelingen die, rechtstreeks komend van een grondgebied waar hun leven of vrijheid in de zin van artikel 1 werd bedreigd, zonder toestemming hun grondgebied binnenkomen of zich aldaar bevinden, mits zij zich onverwijld bij de autoriteiten melden en deze overtuigen, dat zij geldige redenen hebben voor hun onrec ...[+++]

Ce dernier dispose que : "Les États contractants n'appliqueront pas de sanctions pénales, du fait de leur entrée ou de leur séjour irréguliers, aux réfugiés qui, arrivant directement du territoire où leur vie ou leur liberté était menacée au sens prévu par l'article premier, entrent ou se trouvent sur leur territoire sans autorisation, sous la réserve qu'ils se présentent sans délai aux autorités et leur exposent des raisons reconnues valables de leur entrée ou présence irrégulières".


w