Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtsgeleerden rigaux en fallon » (Néerlandais → Français) :

De gemachtigden van de minister hebben, daarover om uitleg gevraagd, zich gebaseerd op het werk van de rechtsgeleerden Rigaux en Fallon (282) om aan te voeren dat het Belgische vonnis waarbij tot vernietiging wordt besloten alleen betrekking heeft op de privaatrechtelijke handeling gesteld door de echtgenoten en dat aldus niet geraakt wordt aan de gelding van de buitenlandse bestuurshandeling.

Les représentants du ministre, interrogés à ce sujet, ont, en s'inspirant de l'ouvrage de MM. Rigaux et Fallon (282), fait valoir que le jugement belge d'annulation ne porte que sur l'acte privé qu'ont accompli les époux et que l'intégrité de l'acte public étranger est ainsi sauvegardée.


Zo drukken de heren Rigaux en Fallon zich bijvoorbeeld uit. Die auteurs vermelden eerst de hiervoren genoemde jurisprudentie en becommentariëren ze dan als volgt :

Ainsi s'expriment, par exemple, MM. Rigaux et Fallon; après avoir relaté la jurisprudence rappelée ci-dessus, ces auteurs la commentent en écrivant :


(261) Zie Rigaux en Fallon, Droit international privé » Brussel, Larcier, 1993, deel II, nrs. 358 tot 363.

(261) Voir Rigaux en Fallon, Droit international privé, Bruxelles, Larcier, 1993, partie II, nº 358 à 363.


(275) In verband met dat principe, zie ook : Rigaux en Fallon, « Droit international privé », op. cit., deel II, blz. 211.

(275) Voir aussi à propos de ce principe : Rigaux et Fallon, Droit international privé, op. cit., tome II, p. 211.


(138) Zie F. Rigaux en M. Fallon, Droit international privé, Deel II, Brussel, Larcier, 1993, nr. 969.

(138) Voy. F. Rigaux et M. Fallon, Droit international privé, t. II, Bruxelles, Larcier, 1993, nº 969.


2. Overeenkomstig het principe vervat in het laatste artikel wordt door de rechtsleer en rechtspraak aanvaard dat een persoon, die naast de Belgische nationaliteit, één of meer vreemde nationaliteiten bezit door de rechter en de administratie in België, uitsluitend als Belg moet worden aangezien, behoudens in uitzonderlijke gevallen, zoals voor de gevolgen geregeld door een internationale overeenkomst (cf. Closset Ch.-L., Traité de la nationalité en droit belge, Brussel, 1993, nr. 892; Closset Ch.-L., in Nationalité et statut personnel sous la direction de M. Verwilghen, Brussel, 1984, nr. 824; ...[+++]

2. Conformément au principe contenu dans ce dernier article, il est admis par la doctrine et la jurisprudence qu'une personne qui, outre la nationalité belge, possède une ou plusieurs nationalités étrangères, doit être en Belgique considérée par le juge ou l'administration comme exclusivement Belge, excepté dans des cas particuliers, tels que les effets réglés par une convention internationale (cf. Closset Ch.-L., Traité de la nationalité en droit belge, Bruxelles, 1993, no 892; Closset Ch.-L., Nationalité et statut personnel, sous la direction de M. Verwilghen, Bruxelles, 1984, no 824; Rigaux F. et Fallon M., Droit international privé ...[+++]




D'autres ont cherché : rechtsgeleerden rigaux en fallon     heren rigaux     rigaux en fallon     zie rigaux     zie ook rigaux     zie f rigaux     fallon     door de rechtsleer     nr 824 rigaux     internationaal privaatrecht gent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgeleerden rigaux en fallon' ->

Date index: 2023-06-16
w