Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechterlijke orde ertoe te verplichten over iedere » (Néerlandais → Français) :

De Raad stelt dan ook voor de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde ertoe te verplichten over iedere actie voor de modernisering van de rechterlijke orde advies te vragen aan de Verenigde Advies- en Onderzoekscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie.

Il propose dès lors d'obliger la Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire à soumettre chacune de ses actions ayant pour objet de moderniser la gestion de l'ordre judiciaire à l'avis de la Commission d'avis et d'enquête réunie.


De Raad stelt dan ook voor de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde ertoe te verplichten over iedere actie voor de modernisering van de rechterlijke orde advies te vragen aan de Verenigde Advies- en Onderzoekscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie.

Il propose dès lors d'obliger la Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire à soumettre chacune de ses actions ayant pour objet de moderniser la gestion de l'ordre judiciaire à l'avis de la Commission d'avis et d'enquête réunie.


14. - Wijziging van de wet van 4 april 2014 tot hervorming van de procedure van klachtenbehandeling bij de Hoge Raad voor de Justitie Art. 139. In artikel 2 van de wet van 4 april 2014 tot hervorming van de procedure van klachtenbehandeling bij de Hoge Raad voor de Justitie, dat artikel 259bis-15 van het Gerechtelijk Wetboek vervangt, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1 wordt het ...[+++]

14. - Modification de la loi du 4 avril 2014 reformant la procédure de règlement des plaintes auprès du Conseil supérieur de la Justice Art. 139. Dans l'article 2 de la loi du 4 avril 2014 réformant la procédure de règlement des plaintes auprès du Conseil supérieur de la Justice, qui remplace l'article 259bis-15 du Code judiciaire, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : "Toute personne intéressée peut introduire sans frais, auprès des commissions d'avis et d'enquête, une plainte concernant le fonctionnement de l'ordre ...[+++] judiciaire, en ce compris le comportement des membres et des membres du personnel de l'ordre judiciaire ainsi que des personnes qui remplissent une mission sous le contrôle de ces membres, à l'exception des membres de l'ordre judiciaire visés dans la deuxième partie, livre I, titre VI, chapitre Vbis".


1º iedere persoon die een klacht wil indienen over de werking van de rechterlijke orde in te lichten, en een oplossing te zoeken voor zijn of haar grieven;

1º d'informer toute personne voulant déposer plainte quant au fonctionnement de l'ordre judiciaire et tenter de trouver une solution aux griefs qu'elle avance;


In ieder geval verheugt de HRJ zich over de wil van de regering om in de wet de modaliteiten voor de berekening van de begroting voor de gerechtelijke opleiding in te schrijven (waarbij een percentage van de loonmassa van het personeel van de rechterlijke orde wordt genomen) en bijgevolg een bepaalde duurzaamheid van de budgettaire middelen te waarborgen.

En tout état de cause, le CSJ se réjouit de la volonté du gouvernement d'inscrire dans la loi les modalités de calcul du budget affecté à la formation judiciaire (en termes de pourcentage par rapport à la masse salariale du personnel de l'ordre judiciaire) et ainsi, de garantir une certaine pérennité des moyens budgétaires.


1º iedere persoon die een klacht wil indienen over de werking van de rechterlijke orde in te lichten, en een oplossing te zoeken voor zijn of haar grieven;

1º d'informer toute personne voulant déposer plainte quant au fonctionnement de l'ordre judiciaire et tenter de trouver une solution aux griefs qu'elle avance;


- In die zin geïnterpreteerd dat het de Koning toestaat, ten voordele van de administratie van de BTW, registratie en domeinen, te voorzien in een inhouding van belastingkredieten die geldt als bewarend beslag onder derden tot het geschil definitief wordt beëindigd bij wijze van een administratieve beslissing of bij wijze van een in kracht van gewijsde gegaan vonnis of arrest, waarbij de voorwaarde vereist door artikel 1413 van het Gerechtelijk Wetboek wordt geacht vervuld te zijn, zelfs wanneer de belastingschuld niet de kenmerken vertoont vereist door artikel 1415 van dat Wetboek, schendt artikel 76, § 1, derde lid, van het Wetboek van de ...[+++]

- Interprété en ce sens qu'il autorise le Roi à prévoir, au profit de l'administration de la TVA, de l'enregistrement et des domaines, une retenue de crédits d'impôt valant saisie-arrêt conservatoire jusqu'à ce que le litige soit définitivement terminé soit par une décision administrative, soit par un jugement ou un arrêt coulé en force de chose jugée, la condition requise par l'article 1413 du Code judiciaire étant censée remplie même quand la dette fiscale n'a pas les caractères requis par l'article 1415 de ce Code, l'article 76, § 1, alinéa 3, du Code de la taxe sur la va ...[+++]


5. doet een klemmend beroep op de Hoge Vertegenwoordiger van de EU en het voor klimaatmaatregelen verantwoordelijke Commissielid leiding te geven aan de EU-strategie voor klimaatdiplomatie; dringt er bij de EU en de lidstaten op aan het eens te worden over een “Routekaart voor Mexico”, die ertoe moet leiden dat de discussie over het klimaatbeleid aan de orde komt bij iedere overeenkomst inzake ...[+++]

5. demande instamment à la Haute Représentante de l'UE et au membre de la Commission en charge de l'action en faveur du climat de prendre la direction dans la diplomatie relative à la stratégie de l'UE en matière de climat; demande instamment à l'UE et à ses États membres de s'entendre sur une feuille de route dans la perspective de Mexico et notamment d'y prévoir l'examen des politiques climatiques dans chaque accord de partenariat stratégique et de coopération bilatérale ou multilatérale, afin de mettre en place une stratégie en ma ...[+++]


Iedere lidstaat waar een dienstverrichting geschiedt, kan de dienstverrichter ertoe verplichten de aanwezigheid van de ter beschikking gestelde werknemer in loondienst, de voorziene duur van diens verblijf en de dienstverrichting(en) waarvoor hij ter beschikking is gesteld, te melden alvorens laatstgenoemde het grondgebied binnenkomt, indien de dienstverrichter niet over een geldige EU-dienstverrichtingskaart beschikt .

Tout État membre où s'effectue une prestation de services peut imposer au prestataire de signaler sa présence, la durée prévue de sa présence, et la ou les prestations de services pour lesquelles il se déplace, avant son entrée sur le territoire, dans la mesure où le prestataire n'est pas en possession d'une carte de prestation de services-UE valable .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechterlijke orde ertoe te verplichten over iedere' ->

Date index: 2024-11-07
w