Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechten moeten toelaten " (Nederlands → Frans) :

Bovendien worden geen absolute rechten voorgeschreven maar gaat het om bepalingen die in de eerste plaats moeten toelaten om discriminaties te voorkomen of weg te werken.

De plus, aucun droit absolu n'est prescrit, il s'agit ici de dispositions devant en premier lieu permettre de prévenir ou d'éliminer les discriminations.


Bovendien worden geen absolute rechten voorgeschreven maar gaat het om bepalingen die in de eerste plaats moeten toelaten om discriminaties te voorkomen of weg te werken.

De plus, aucun droit absolu n'est prescrit, il s'agit ici de dispositions devant en premier lieu permettre de prévenir ou d'éliminer les discriminations.


« In zoverre die bepaling zou toelaten een systeem van « corrigerende ongelijkheid » op te zetten, waarbij een ongelijke behandeling tijdelijk wordt gebillijkt met het oog op het opheffen van een andere, meer fundamentele ongelijkheid, dient te worden herinnerd aan de voorwaarden die volgens het Arbitragehof moeten zijn vervuld opdat zulk een systeem niet in strijd zou komen met het grondwettelijk gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel : het systeem van corrigerende ongelijkheid mag slechts worden toegepast in die gevallen waarin ...[+++]

« Dans la mesure où cette disposition permettrait d'instaurer un système d'« inégalité correctrice », qui justifierait temporairement une inégalité de traitement pour remédier à une autre inégalité plus fondamentale, il y a lieu de rappeler les conditions qui, selon la Cour d'arbitrage, doivent être remplies afin qu'un pareil système n'entre pas en conflit avec le principe constitutionnel d'égalité et de non-discrimination : le système de l'inégalité correctrice ne peut trouver à s'appliquer que dans les seuls cas où une inégalité manifeste est constatée, et que la disparition de cette inégalité soit désignée par le législateur comme un objectif à promouvoir, que les mesures correctrices soient de nature temporaire et destinées à disparaîtr ...[+++]


« In zoverre die bepaling zou toelaten een systeem van « corrigerende ongelijkheid » op te zetten, waarbij een ongelijke behandeling tijdelijk wordt gebillijkt met het oog op het opheffen van een andere, meer fundamentele ongelijkheid, dient te worden herinnerd aan de voorwaarden die volgens het Arbitragehof moeten zijn vervuld opdat zulk een systeem niet in strijd zou komen met het grondwettelijk gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel : het systeem van corrigerende ongelijkheid mag slechts worden toegepast in die gevallen waarin ...[+++]

« Dans la mesure où cette disposition permettrait d'instaurer un système d'« inégalité correctrice », qui justifierait temporairement une inégalité de traitement pour remédier à une autre inégalité plus fondamentale, il y a lieu de rappeler les conditions qui, selon la Cour d'arbitrage, doivent être remplies afin qu'un pareil système n'entre pas en conflit avec le principe constitutionnel d'égalité et de non-discrimination : le système de l'inégalité correctrice ne peut trouver à s'appliquer que dans les seuls cas où une inégalité manifeste est constatée, et que la disparition de cette inégalité soit désignée par le législateur comme un objectif à promouvoir, que les mesures correctrices soient de nature temporaire et destinées à disparaîtr ...[+++]


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens schrijft de EU misschien al voor dat we minaretten en boerka's moeten toelaten – er zijn al processen op gang gekomen –, maar moet in de scholen het kruis dan juist van de muur verdwijnen? En daarna dan ook van de verbandtrommel, van het zegel, van het wapen en van de vlag van de deelstaten?

La Cour européenne des droits de l’homme va sans doute imposer des minarets et des burqas sur le sol de l’Europe; en effet, on voit certaines tendances aller bon train. Est-ce qu’à l’inverse les crucifix vont disparaître des murs des écoles, voire, ensuite, des trousses de premiers secours, des sceaux, des armoiries et des drapeaux nationaux?


8. wenst dat klachten over sociale problemen ter oplossing aan daadwerkelijk onafhankelijke deskundigen worden voorgelegd, en dat hierbij representatieve maatschappelijke en werknemersorganisaties worden betrokken; is van mening dat minstens één van de betrokken deskundigen afkomstig moet zijn van de IAO en dat hun aanbevelingen een onderdeel moeten vormen van een duidelijk omlijnd proces dat een snelle behandeling van de aangekaarte kwesties mogelijk maakt, zodat de beraadslagingen van de deskundigen niet beperkt blijven tot verslagen en aanbevelingen, maar uitmonden in bepalingen voor permanente follow-up en herziening, met name om dr ...[+++]

8. demande que les plaintes relatives à des problèmes sociaux fassent l'objet de décisions par des experts véritablement indépendants, que soient associées à la procédure des organisations de représentation des travailleurs et des collectivités et qu'au moins un des experts provienne de l'OIT; demande que leurs recommandations s'inscrivent dans une procédure précise qui garantisse l'examen rapide des problèmes soulevés afin que les délibérations des experts ne se limitent pas à la rédaction de rapports et de recommandations, mais qu'elles donnent lieu à un suivi permanent et à un réexamen, notamment pour continuer à faire pression sur l ...[+++]


Deze nieuwe regels betreffende de kosteloze borgtocht moeten toelaten om een betere bescherming van de borg te voorzien die tevens voldoende evenwichtig zijn ten opzichte van de rechten en belangen van de schuldeisers.

Ces nouvelles règles relatives au cautionnement à titre gratuit doivent permettre une meilleure protection de la caution, qui soit par ailleurs suffisamment équilibrée à l'égard des droits et intérêts des créanciers.


Hoewel sommige lidstaten alleen rechtens bij overeenkomst geregelde fondsen mogen toelaten, zouden grensoverschrijdende fusies tussen alle fondstypen (bij overeenkomst, als trust of bij statuten geregelde fondsen) door elke lidstaat moeten worden toegestaan en erkend.

Même si certains États membres peuvent se limiter à n’autoriser que les fonds contractuels, les fusions transfrontalières entre des fonds de tous types (fonds contractuels, fonds constitués en société et fonds communs de placement) devraient être autorisées et reconnues par chaque État membre.


51. is van mening dat er voorwaarden moeten worden gesteld aan het lidmaatschap van de VN-Commissie voor de rechten van de mens, zoals ondertekening, ratificatie en naleving van internationale mensenrechtenverdragen en het toelaten van het bezoek van een speciale VN-rapporteur; meent verder dat het ook aangewezen is dat de besluitvorming binnen de VN-Commissie plaatsvindt volgens de 2/3-meerderheidsregel in plaats van de unanimite ...[+++]

51. estime que faire partie de la commission des droits de l'homme des Nations unies devrait être soumis à des conditions comme la signature, la ratification et le respect des traités internationaux des droits de l'homme et l'autorisation de la visite d'un rapporteur spécial des Nations unies; considère d'autre part qu'il est souhaitable que les décisions au sein de la commission des Nations unies soient prises à la majorité des deux tiers, et non plus à l'unanimité;


44. is van mening dat er voorwaarden moeten worden gesteld aan het lidmaatschap van de VN-Commissie voor de rechten van de mens, zoals ondertekening, ratificatie en naleving van internationale mensenrechtenverdragen en het toelaten van het bezoek van een speciale VN-rapporteur; meent verder dat het ook aangewezen is dat de besluitvorming binnen de VN-Commissie plaatsvindt volgens de 2/3-meerderheidsregel in plaats van de unanimite ...[+++]

44. estime que des conditions doivent être imposées pour la participation à la Commission des droits de l'homme des Nations unies, telles que la signature, la ratification et le respect des traités internationaux des droits de l'homme et l'autorisation de la visite d'un rapporteur spécial des Nations unies; considère d'autre part qu'il est souhaitable que les décisions au sein de la commission des Nations unies soient prises à la majorité des deux tiers et non à l'unanimité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten moeten toelaten' ->

Date index: 2025-09-28
w