Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechten en plichten goed kennen " (Nederlands → Frans) :

2. Het is inderdaad van belang dat consumenten en ondernemingen hun wederzijdse rechten en plichten goed kennen.

2. Il importe en effet que les consommateurs et entreprises connaissent bien leurs droits et devoirs respectifs.


— dat er alimentatiegerechtigden zijn die hun rechten en plichten niet kennen;

— les débiteurs d'aliments ne connaissent pas leurs droits et leurs devoirs;


In principe zou het moeten gaan om een tekst die de rechtsonderhorigen die bij dergelijke maatregelen betrokken zijn, in staat stelt hun rechten en plichten te kennen.

Il devrait, en principe, s'agir d'un texte qui permette que les sujets de droit concernés par de telles mesures soient à même de connaître l'étendue de leurs droits et obligations.


In principe zou het moeten gaan om een tekst die de rechtsonderhorigen die bij dergelijke maatregelen betrokken zijn, in staat stelt hun rechten en plichten te kennen.

Il devrait, en principe, s'agir d'un texte qui permette que les sujets de droit concernés par de telles mesures soient à même de connaître l'étendue de leurs droits et obligations.


Hierdoor was het moeilijk voor omroepen en netwerkexploitanten om hun rechten en plichten te kennen.

Il était donc difficile aux radiodiffuseurs et aux opérateurs de réseau de connaître leurs droits et obligations.


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschr ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les ...[+++]


Daartoe is het van belang om goed op de hoogte te zijn van (opgebouwde) rechten en plichten en de gevolgen van gemaakte of te maken keuzes te kennen.

Il est dès lors important d'être correctement informé des droits (constitués) et des obligations et de connaître les conséquences des choix faits ou à faire.


Vervolgens is het Hof van oordeel dat deze verplichting ook verenigbaar is met het rechtszekerheidsbeginsel, dat verlangt dat passagiers en luchtvervoerders nauwkeurig de omvang van hun respectieve rechten en plichten kennen.

Ensuite, la Cour estime que ladite obligation est également compatible avec le principe de sécurité juridique selon lequel les passagers et les transporteurs aériens doivent connaître avec exactitude l’étendue respective de leurs droits et obligations.


Reizigersrechten hebben alleen zin wanneer de reizigers hun rechten kennen. Daarom zijn spoorwegondernemingen verplicht de reizigers op de hoogte te brengen van hun rechten en plichten en een instantie op te richten voor de behandeling van klachten.

Ces droits n'ayant aucun sens si les passagers n'en ont pas connaissance, les entreprises ferroviaires sont tenues d'informer les voyageurs de leurs droits et obligations et d'établir une commission des plaintes.


Ook de betrokken landgenoten stellen zich nogal wat vragen over de regeling en proberen zo vlug mogelijk maar vooral zo correct mogelijk hun rechten en plichten te kennen.

Nos concitoyens concernés se posent également pas mal de questions à propos de la réglementation en vigueur et aimeraient connaître le plus rapidement possible mais surtout le plus correctement possible quels sont leurs droits et leurs devoirs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten en plichten goed kennen' ->

Date index: 2022-09-05
w