Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reizigersrechten » (Néerlandais → Français) :

Verordening nr. 1371/2007 is rechtstreeks toepasselijk op het internationaal vervoer in de lidstaten van de Europese Unie en geldt tevens voor het binnenlands vervoer van elke lidstaat, op voorwaarde dat de lidstaat geen afwijkingen heeft aangekondigd van de regeling van de reizigersrechten.

Le règlement nº 1371/2007 est directement applicable aux transports internationaux dans les États membres de l'Union européenne et il s'applique également aux transports intérieurs de chaque État membre pour autant que celui-ci n'ait pas édicté de dérogations au règlement sur les droits des passagers.


(31 quater) Gezien de vooruitgang die op gebied van de reizigersrechten is gemaakt, en ter voorkoming van discriminatie van gehandicapte reizigers, moet er ook worden gekeken naar doelstellingen en oplossingen zoals te vinden zijn in Richtlijn 2001/85/EG van 20 november 2001 betreffende speciale voorschriften voor voertuigen bestemd voor het vervoer van passagiers, met meer dan acht zitplaatsen, die van de bestuurder niet meegerekend .

(31 quater) Compte tenu des progrès réalisés dans le domaine des droits des passagers et pour éviter la discrimination des passagers handicapés, les objectifs et les solutions proposés par la directive 2001/85/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 novembre 2001 concernant des dispositions particulières applicables aux véhicules destinés au transport des passagers et comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises , devraient être pris en compte.


Voor alle vervoerswijzen zijn inmiddels EU-verordeningen inzake reizigersrechten vastgesteld die passagiers met beperkte mobiliteit het recht om te reizen en het recht op bijstand waarborgen.

Un ensemble complet de règlements de l'UE sur les droits des passagers dans tous les modes de transport crée des droits au voyage et à l'assistance pour les passagers à mobilité réduite.


Download de smartphone-applicatie inzake reizigersrechten. De app is beschikbaar voor alle mobiele platforms (de informatie voor scheeps-, bus- en touringcarpassagiers wordt binnenkort bijgewerkt).

Téléchargez l'application smartphone, disponible sur toutes les plateformes, pour connaître vos droits de passager (les informations sur les droits dans les transports par voie d’eau et par autobus et autocar seront prochainement mises à jour).


Reizigersrechten hebben alleen zin wanneer de reizigers hun rechten kennen. Daarom zijn spoorwegondernemingen verplicht de reizigers op de hoogte te brengen van hun rechten en plichten en een instantie op te richten voor de behandeling van klachten.

Ces droits n'ayant aucun sens si les passagers n'en ont pas connaissance, les entreprises ferroviaires sont tenues d'informer les voyageurs de leurs droits et obligations et d'établir une commission des plaintes.


De verordening voor het spoorverkeer geldt weliswaar in principe voor alle spoorwegondernemingen in de gehele EU, maar er is de lidstaten de mogelijkheid gelaten bepaalde diensten in het nationale, regionale en stedelijke spoorverkeer nog voor vijftien jaar van de toepassing van de reizigersrechten uit te zonderen.

Le règlement relatif au transport ferroviaire s'applique en principe à toutes les entreprises ferroviaires de l'ensemble de l'Union européenne, mais il accorde aussi aux États membres la possibilité de soustraire pendant quinze ans certains services de transport ferroviaire nationaux, régionaux et municipaux à l'application des droits des passagers.


In principe staat bij de reizigersrechten de aanspraak op de nakoming van het vervoerscontract centraal.

En principe, pour les voyageurs, le droit à l'exécution du contrat de transport joue le premier rôle.


A. overwegende dat Verordening (EG) nr. 261/2004 en Verordening (EG) nr. 1107/2006 (hierna aangeduid als „de verordeningen”) weliswaar positieve stappen vormen wat betreft de bescherming van reizigersrechten, maar dat er meer rechtszekerheid nodig is, alsmede een duidelijker interpretatie en een uniforme toepassing van de verordeningen in de gehele EU;

A. considérant que, s'il est vrai que le règlement (CE) n° 261/2004 et le règlement (CE) n° 1107/2006 (ci-après «les règlements») constituent une avancée positive en termes de protection des droits des passagers, il est nécessaire de renforcer la sécurité juridique, d'améliorer la clarté d'interprétation et d'assurer une application uniforme des règlements dans l'ensemble de l'Union,


A. overwegende dat Verordening (EG) nr. 261/2004 en Verordening (EG) nr. 1107/2006 (hierna aangeduid als "de verordeningen") weliswaar positieve stappen vormen wat betreft de bescherming van reizigersrechten, maar dat er meer rechtszekerheid nodig is, alsmede een duidelijker interpretatie en een uniforme toepassing van de verordeningen in de gehele EU;

A. considérant que, s'il est vrai que le règlement (CE) n° 261/2004 et le règlement (CE) n° 1107/2006 (ci-après "les règlements") constituent une avancée positive en termes de protection des droits des passagers, il est nécessaire de renforcer la sécurité juridique, d'améliorer la clarté d'interprétation et d'assurer une application uniforme des règlements dans l'ensemble de l'Union,


Ook over de EU-verordening over de reizigersrechten, met onder meer het recht op compensatie bij annulering of langdurige vertraging van vluchten binnen Europa, werden veel vragen gesteld.

L’un des autres sujets «brûlants» était le règlement sur les droits des passagers dans l’Union européenne qui présente, entre autres, les droits de dédommagement des passagers en cas de vols retardés ou annulés en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reizigersrechten' ->

Date index: 2024-05-02
w