Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtbank te verschijnen werden geweigerd " (Nederlands → Frans) :

C. overwegende dat de heer Nasheed aanvankelijk van de beschuldigingen werd vrijgesproken, maar dat het openbaar ministerie hem een paar dagen later op grond van strenge antiterrorismewetten opnieuw arresteerde en in staat van beschuldiging liet stellen; overwegende dat de heer Nasheed met geweld voor de rechtbank werd gesleept en dat zijn verzoeken om met journalisten te mogen praten en op eigen kracht voor de rechtbank te verschijnen werden geweigerd;

C. considérant que M. Nasheed a initialement bénéficié d'un non-lieu, mais que le procureur général l'a fait à nouveau inculper et arrêter quelques jours plus tard en vertu des lois antiterroristes particulièrement sévères; que M. Nasheed a été emmené de force au tribunal et que ses demandes visant à parler à des journalistes et à pouvoir marcher par lui-même ont été refusées;


De gevraagde informatie met betrekking tot het aantal personen dat voor de rechtbank moest verschijnen wegens steaming, het aantal van deze personen dat een veroordeling heeft opgelopen en de straffen die hierbij werden uitgesproken, is daardoor niet beschikbaar.

Les informations demandées quant au nombre de personnes ayant dû comparaître devant le tribunal pour steaming, le nombre de ces personnes ayant été condamnées et les peines prononcées à cet égard ne sont dès lors pas disponibles.


Beschikt de HRJ intussen over de nodige documenten en gegevens die haar geweigerd werden door de voorzitter van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg?

Le CSJ a-t-il réuni les données et les documents nécessaires qui lui avaient été refusés par le président du tribunal de première instance francophone?


Q. overwegende dat in de loop van 2011 minstens 95 journalisten tijdens stilleprotestacties werden vastgehouden, 22 journalisten voor de rechtbank moesten verschijnen en 13 journalisten tot diverse soorten administratieve aanhoudingen werden veroordeeld; overwegende dat de autoriteiten eind 2011 de internetcontroles verder hebben verscherpt, onder meer via bijkomende internetregulering;

Q. considérant qu’au cours de l’année 2011, au moins 95 journalistes ont été arrêtés pendant des manifestations silencieuses et 22 journalistes sont passés en jugement, dont 13 ont été condamnés à des peines de détention administrative de durée variable; considérant qu’à la fin de l’année 2011, les autorités ont renforcé la surveillance de l'internet, notamment par l'adoption de nouvelles mesures de réglementation de l’internet;


Q. overwegende dat in de loop van 2011 minstens 95 journalisten tijdens stilleprotestacties werden vastgehouden, 22 journalisten voor de rechtbank moesten verschijnen en 13 journalisten tot diverse soorten administratieve aanhoudingen werden veroordeeld; overwegende dat de autoriteiten eind 2011 de internetcontroles verder hebben verscherpt, onder meer via bijkomende internetregulering;

Q. considérant qu'au cours de l'année 2011, au moins 95 journalistes ont été arrêtés pendant des manifestations silencieuses et 22 journalistes sont passés en jugement, dont 13 ont été condamnés à des peines de détention administrative de durée variable; considérant qu'à la fin de l'année 2011, les autorités ont renforcé la surveillance de l'internet, notamment par l'adoption de nouvelles mesures de réglementation de l'internet;


V. overwegende dat 47 Bahreinse artsen en verpleegkundigen zijn beschuldigd van "aanzetten tot de gewelddadige omverwerping van het regime" omdat zij gewonde vreedzame betogers hebben behandeld, en dat zij voor een Bahreinse militaire rechtbank moesten verschijnen; overwegende dat de betrokken gezondheidswerkers alleen maar hun medische plicht hebben vervuld en gewonden hebben verzorgd; overwegende dat artsen en verpleegkundigen met geweld verhinderd werden gewonde v ...[+++]

V. considérant que 47 médecins et infirmières bahreïniens ont été accusés d'"incitation à renverser le régime par la force" pour avoir soigné des manifestants pacifiques blessés et qu'ils ont été jugés par un tribunal militaire bahreïnien; que ces professionnels de la santé ont agi dans l'exercice de leurs fonctions et qu'ils ont traité des personnes blessées; que des médecins et des infirmières ont été empêchés par la force de traiter des manifestants pacifiques blessés, ce qui a également entraîné des décès; que, lors des manifestations en faveur des réformes, les accès aux hôpitaux étaient bloqués et que des patients ont été tortu ...[+++]


G. overwegende dat deze asielzoekers, de grootste groep Noord-Koreanen die ooit in Thailand is gearresteerd, is beschuldigd van illegale binnenkomst in het land en voor een rechtbank moest verschijnen, en dat zij werden veroordeeld tot een boete van 6000 bath ieder (160 USD) en 30 dagen gevangen werden gezet, omdat ze niet in staat waren te betalen,

G. considérant que ces demandeurs d'asile, qui constituent le groupe le plus important de Coréens du Nord jamais arrêté en Thaïlande, ont été accusés d'être entrés illégalement sur le territoire thaïlandais et que, traduits en justice, ils se sont vu infliger chacun une amende de 6000 baths (160 dollars) et ont été condamnés à 30 jours de prison car ils n'étaient pas en mesure de la payer,


In de tabel in bijlage zijn de rechtspersonen die geselecteerd werden op basis van de lijst met afkortingen van de verschillende juridische vormen diegene die sinds 1999 voor de correctionele rechtbank moesten verschijnen.

Dans le tableau ci-joint, les personnes morales, sélectionnées sur base de la liste des abréviations des différentes formes juridiques, sont celles qui depuis 1999 ont dû comparaître devant le tribunal correctionnel.


De gevraagde informatie met betrekking tot het aantal personen dat voor de rechtbank moest verschijnen wegens steaming, het aantal van deze personen dat een veroordeling heeft opgelopen en de straffen die hierbij werden uitgesproken, is daardoor niet beschikbaar.

Les informations demandées quant au nombre de personnes ayant dû comparaître devant le tribunal pour steaming, le nombre de ces personnes ayant été condamnées et les peines prononcées à cet égard ne sont dès lors pas disponibles.


1. Hoeveel 60-plussers moesten de voorbije tien jaar voor de rechtbank verschijnen, omdat ze verdacht werden van het plegen van een winkeldiefstal ?

1. Combien de personnes âgées de plus de soixante ans ont-elles dû, ces dix dernières années, comparaître devant un tribunal pour avoir commis un vol à l'étalage ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtbank te verschijnen werden geweigerd' ->

Date index: 2021-06-18
w