Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recht of door de meeste interne wetgevingen " (Nederlands → Frans) :

Terwijl het cultureel erfgoed op het land de jongste decennia meer en meer kon genieten van nationale en internationale bescherming, werd het cultureel erfgoed onder water onvoldoende beschermd door het internationale recht of door de meeste interne wetgevingen.

Alors que le patrimoine culturel sur terre a bénéficié de plus en plus d'une protection nationale et internationale au cours des dernières décennies, le patrimoine culturel subaquatique a été insuffisamment protégé par le droit international ou par la plupart des législations internes.


De meest vooruitstrevende wetgevingen en reglementeringen hebben als hoofddoel de georganiseerde misdaad uit de spelkringen te bannen. Het voorstel beoogt een aanpak in dezelfde zin door :

Les législations et réglementations les plus progressistes visent principalement à bannir la criminalité organisée des lieux de jeu. La présente proposition poursuit un objectif identique :


De meest vooruitstrevende wetgevingen en reglementeringen hebben als hoofddoel de georganiseerde misdaad uit de spelkringen te bannen. Het voorstel beoogt een aanpak in dezelfde zin door :

Les législations et réglementations les plus progressistes visent principalement à bannir la criminalité organisée des lieux de jeu. La présente proposition poursuit un objectif identique :


Wanneer het gaat om een maximaal tarief, belet dit niet de toepassing van gunstiger tarieven voorzien door de interne wetgevingen.

S'agissant d'un taux maximal, celui-ci ne fait pas obstacle à l'application de taux plus favorables prévus par les législations internes.


Art. 3. § 1. Om de pakketten vast te stellen van de maximale bruto-oppervlakten waarop een instelling, een centrum of een internaat recht heeft, worden de meest recente gegevens inzake schoolbevolking, nagekeken door het bevoegde Bestuur, in aanmerking genomen.

Art. 3. § 1 . Lorsqu'il est tenu compte pour établir les enveloppes de surfaces maximales brutes auxquelles un établissement, un centre ou un internat a droit, ce sont les données les plus récentes de la population scolaire vérifiée par l'Administration compétente qui doivent être prises en compte.


Enerzijds is het recht op schadevergoeding voorgeschreven door deze wetgevingen geen absoluut recht en zijn er geen voorwaarden aan verbonden.

D'une part, le droit à l'indemnisation prévu par ces législations n'est pas absolu et est soumis à des conditions.


Art. 12. Dit artikel bepaalt dat wanneer het slachtoffer wordt getroffen door meerdere ziekten als gevolg van asbest, hij recht heeft op de meest gunstige schadeloosstelling.

Art. 12. Cet article prévoit que lorsque la victime est atteinte de plusieurs maladies dues à l'amiante, elle a droit à l'indemnisation qui lui est la plus favorable.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk beslui ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]


Uit die vermelding kan niet worden afgeleid dat de autosnelwegen en de andere wegen « van hoge kwaliteit », voortaan en in alle opzichten, door de interne wetgevingen op dezelfde wijze zouden moeten worden behandeld.

Il ne peut être déduit de cette mention que les autoroutes et les autres routes « de haute qualité » devraient être traitées, dès à présent et à tous égards, de la même manière par les législations internes.


Het recht te worden bijgestaan door een advocaat tijdens de verhoren voorafgaand aan de in voorlopige hechtenisstelling wordt overigens al gewaarborgd in de meeste Europese wetgevingen, onder meer in het Italiaanse, het Nederlandse en het Franse recht.

Il faut souligner que le droit d'être assisté par un avocat lors des interrogatoires préalables à la mise en détention provisoire est par ailleurs déjà garanti dans la plupart des législations européennes - droit italien, droit néerlandais, droit français.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht of door de meeste interne wetgevingen' ->

Date index: 2023-01-08
w