Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recentelijk heeft afgelegd » (Néerlandais → Français) :

– gezien de verklaringen die de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger heeft afgelegd over het geweld in Irak, het meest recentelijk op 5 februari 2014,

– vu les dernières déclarations de la vice-présidente / haute représentante de l'Union sur les actes de violence en Iraq, en date du 5 février 2014,


Het Hof heeft echter recentelijk eveneens geoordeeld dat "een door een Europees afgevaardigde buiten het Europees Parlement afgelegde verklaring die in zijn lidstaat van herkomst heeft geleid tot strafvervolging wegens lasterlijke aanklacht, slechts een in de uitoefening van zijn parlementair ambt uitgebrachte mening vormt die onder de in die bepaling neergelegde immuniteit valt, indien die verklaring een subjectieve beoordeling we ...[+++]

Cependant, la Cour a également déclaré récemment "qu'une déclaration effectuée par un député européen en dehors du Parlement européen ayant donné lieu à des poursuites pénales dans son État membre d'origine au titre du délit de dénonciation calomnieuse ne constitue une opinion exprimée dans l'exercice des fonctions parlementaires relevant de l'immunité prévue à cette disposition que lorsque cette déclaration correspond à une appréciation subjective qui présente un lien direct et évident avec l'exercice de telles fonctions" (C'est l'auteur qui souligne.)


Het Hof heeft echter recentelijk eveneens geoordeeld dat "een door een Europees afgevaardigde buiten het Europees Parlement afgelegde verklaring die in zijn lidstaat van herkomst heeft geleid tot strafvervolging wegens lasterlijke aanklacht, slechts een in de uitoefening van zijn parlementair ambt uitgebrachte mening vormt die onder de in die bepaling neergelegde immuniteit valt, indien die verklaring een subjectieve beoordeling we ...[+++]

Cependant, la Cour a également déclaré récemment "qu'une déclaration effectuée par un député européen en dehors du Parlement européen ayant donné lieu à des poursuites pénales dans son État membre d'origine au titre du délit de dénonciation calomnieuse ne constitue une opinion exprimée dans l'exercice des fonctions parlementaires relevant de l'immunité prévue à cette disposition que lorsque cette déclaration correspond à une appréciation subjective qui présente un lien direct et évident avec l'exercice de telles fonctions" (souligné par nous).


De militaire bezetting door Syrië kan niet langer getolereerd worden. De positieve doch vage verklaringen die de president van de Syrische Republiek recentelijk heeft afgelegd, moeten nu echt gevolgd worden door concrete acties, met een duidelijk tijdschema dat onmiddellijk in moet gaan.

L’occupation militaire syrienne ne peut être tolérée plus longtemps et il est temps que les déclarations positives mais vagues prononcées ces derniers jours par le président de la République syrienne se traduisent par des actions décisives à exécuter par étapes bien déterminées et rapprochées.


Recentelijk heeft Michael Meacher, minister van Milieu in de eerste regering-Blair, een verklaring afgelegd in de Britse krant The Independent waarin hij zei niet te zien hoe de regering-Blair op verantwoorde wijze vergunningen kan verstrekken voor gemodificeerde gewassen.

Récemment, M.? Michael Meacher, ministre de l’environnement du premier gouvernement de Tony Blair, a fait une déclaration, publiée dans le journal britannique The Independent, dans laquelle il disait qu’il ne voyait vraiment pas comment le gouvernement Blair pouvait délivrer de façon responsable des permis pour des cultures génétiquement modifiées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recentelijk heeft afgelegd' ->

Date index: 2021-05-30
w