Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recente voorlopige cijfers » (Néerlandais → Français) :

Ik stel echter vast dat: - België niet altijd recente gegevens verstrekt, bijvoorbeeld voor de bouwvergunningen: terwijl er op de website maandelijks gegevens worden gepubliceerd, zou België het enige land zijn dat in 2016 nog geen gegevens verstrekt heeft; - men soms voorlopige cijfers verstrekt die niet door definitieve vervangen worden, zoals de gedeflateerde omzetcijfers van de kleinhandel en de productie in de bouw.

Or, je constate que: - la Belgique ne fournit pas toujours des données récentes, par exemple pour les permis de construire: alors que le site rassemble des données mensuelles il semble bien que nous soyons le seul pays à ne pas encore avoir fourni de données en 2016; - ou bien on fournit parfois des chiffres provisoires et qui le restent, par exemple le chiffre d'affaires déflaté des ventes au détail et la production dans la construction.


De voorlopige cijfers waarnaar verwezen wordt in de vraag zijn momenteel nog de meest recente beschikbare cijfers.

Les chiffres provisoires dont il est fait référence dans la question sont à l'heure actuelle les chiffres disponibles les plus récents.


A. overwegende dat volgens de meest recente, voorlopige en onvolledige cijfers vrouwen in de Unie gemiddeld 16,4% minder verdienen dan mannen in de Unie en het beloningsverschil tussen mannen en vrouwen in de lidstaten tussen 4,4% en 27,6% bedraagt, en overwegende dat – ondanks de uitgebreide wetgeving die al bijna 40 jaar van kracht is en ondanks de initiatieven die genomen zijn en de middelen die ingezet zijn om de kloof te dichten – er maar traag vooruitgang geboekt wordt (het beloningsverschil in de Unie bedroeg in 2006 17,7%, in 2007 17,6%, in 2008 17,4%, in 2009 16,9% ...[+++]

A. considérant, d'après les derniers chiffres, provisoires et incomplets, que dans l'ensemble de l'Union, les femmes touchent en moyenne un salaire de 16,4 % inférieur à celui des hommes dans l'Union et que l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes varie de 4,4 % à 27,6 % selon les États membres; considérant – malgré l'important arsenal législatif en vigueur depuis pratiquement 40 ans et les actions menées et les ressources employées à tenter de réduire l'écart – que les progrès sont extrêmement lents (la disparité au niveau de l'Union était de 17,7 % en 2006, 17,6 % en 2007, 17,4 % en 2008, 16,9 % en 2009 et 16,4 % en 201 ...[+++]


A. overwegende dat volgens de meest recente, voorlopige en onvolledige cijfers vrouwen in de Europese Unie gemiddeld 16,4% minder verdienen dan mannen in de EU en het beloningsverschil tussen mannen en vrouwen in de lidstaten tussen 4,4% en 27,6% bedraagt, en overwegende dat – ondanks de uitgebreide wetgeving die al bijna 40 jaar van kracht is en ondanks de initiatieven die genomen zijn en de middelen die ingezet zijn om de kloof te dichten – er maar traag vooruitgang geboekt wordt (het beloningsverschil in de EU bedroeg in 2006 17,7%, in 2007 17,6%, in 2008 17,4%, in 2009 16 ...[+++]

A. considérant, d'après les derniers chiffres, provisoires et incomplets, que dans l'ensemble de l'Union européenne, les femmes touchent en moyenne un salaire inférieur de 16,4 % à celui des hommes et que l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes va de 4,4 % à 27,6 % selon les États membres; considérant – malgré l'imposant arsenal législatif en vigueur depuis pratiquement 40 ans et les actions menées et les ressources employées à tenter de réduire l'écart – que les progrès sont extrêmement lents (la disparité au niveau de l'Union était de 17,7 % en 2006, 17,6 % en 2007, 17,4 % en 2008, 16,9 % en 2009 et 16,4 % en 2010) et q ...[+++]


Er worden wijzigingen voorgesteld om de verwijzingen naar de relevante verordeningen van de Raad te actualiseren en te verduidelijken dat de periodieke verstrekking van voorlopige resultaten, die op dit ogenblik praktijk is, wordt voortgezet, om zo recent mogelijke cijfers ter beschikking te hebben.

Les amendements proposés actualisent les références aux règlements concernés du Conseil et précisent que des résultats préliminaires doivent continuer à être fournis sur une base régulière, comme c'est actuellement la pratique, afin de pouvoir toujours disposer des chiffres les plus récents possibles.


(6 bis) De periodieke verstrekking van voorlopige resultaten, die op dit ogenblik praktijk is, moet worden voortgezet, om zo recent mogelijke cijfers ter beschikking te hebben.

(6 bis.) La fourniture de résultats préliminaires sur une base régulière, comme c'est actuellement la pratique, devrait se poursuivre afin de pouvoir continuer à disposer des chiffres les plus récents possibles.


De meest recente voorlopige cijfers over de uitvoering van de begroting in 2001 (16 januari 2002) geven een uitvoeringspercentage te zien van 84% voor de vastleggingskredieten en 78% voor de betalingskredieten van begrotingslijn B2-9 en 99% voor de vastleggingskredieten en 89% voor de betalingskredieten van begrotingslijn B7-80.

Les dernières données provisoires de l'exécution budgétaire pour l'exercice 2001 (16/1/2002) indiquent un taux d'exécution de 84% pour les crédits d'engagement et de 78% pour les paiements dans la rubrique budgétaire B2-9 et un taux d'exécution de 99% pour les engagements et de 89% pour les paiements dans la rubrique B7-80.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente voorlopige cijfers' ->

Date index: 2025-09-15
w