Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recente verleden heeft echter aangetoond » (Néerlandais → Français) :

Het recente verleden heeft echter aangetoond dat het systeem, ongeacht de voordelen die het biedt, ook nadelen heeft.

Cependant, les événements récents ont montré que, quels que soient les avantages procurés, le système présente ses inconvénients également.


Het verleden heeft echter aangetoond dat, in geval van illegale olielozingen van olieafvalmengsels, het maken van een chemische vergelijking (‘fingerprint’ analyse) van oliestalen genomen op zee met stalen genomen aan boord van het schip – vaak dagen na de vaststelling genomen in de volgende aanloophaven – meestal nefast werkt voor een gerechtelijk dossier omdat het in de meeste gevallen onvergelijkbare olieafvalmengsels betreft.

L’expérience du passé a cependant montré qu’en cas de déversements illégaux de mélanges de déchets pétroliers, la réalisation d’une comparaison chimique (analyse « empreinte digitale ») d’échantillons pétroliers prélevés en mer avec des échantillons prélevés à bord du navire – prélèvements ayant souvent lieu dans le prochain port de mouillage plusieurs jours après le constat – a dans la plupart des cas un effet néfaste dans un dossier judiciaire dès lors qu’il s’agit le plus souvent de mélanges de déchets pétroliers non comparables.


Het neemt beide testen op omdat het recente verleden heeft aangetoond dat ze kunnen worden uitgevoerd, of in bepaalde gevallen reeds effectief worden uitgevoerd, bij medische onderzoeken.

Ces deux tests sont repris dans la proposition parce qu'il ressort du passé récent qu'ils peuvent être effectués ou qu'ils sont déjà effectués dans le cadre d'examens médicaux.


2º Het recente verleden heeft aangetoond dat in zware strafzaken een veelvoud aan burgerlijke partijen kunnen optreden (bijvoorbeeld de gasramp in Gellingen of de zaak Lernout & Hauspie).

2º On a pu constater, dans un passé récent, qu'une multitude de parties civiles étaient susceptibles d'intervenir dans le cadre d'affaires graves en matière pénale (voir, par exemple, la catastrophe de Ghislenghien ou l'affaire Lernout & Hauspie).


2º Het recente verleden heeft aangetoond dat in zware strafzaken een veelvoud aan burgerlijke partijen kunnen optreden (bijvoorbeeld de gasramp in Gellingen of de zaak Lernout & Hauspie).

2º On a pu constater, dans un passé récent, qu'une multitude de parties civiles étaient susceptibles d'intervenir dans le cadre d'affaires graves en matière pénale (voir, par exemple, la catastrophe de Ghislenghien ou l'affaire Lernout & Hauspie).


2º Het recente verleden heeft aangetoond dat in zware strafzaken een veelvoud aan burgerlijke partijen kunnen optreden (bijvoorbeeld de gasramp in Gellingen of de zaak Lernout & Hauspie).

2º On a pu constater, dans un passé récent, qu'une multitude de parties civiles étaient susceptibles d'intervenir dans le cadre d'affaires graves en matière pénale (voir, par exemple, la catastrophe de Ghislenghien ou l'affaire Lernout & Hauspie).


Recente studies hebben echter aangetoond dat deze angsten nooit werkelijkheid zijn geworden en dat arbeidsmigratie juist een gunstig effect heeft gehad voor de EU als geheel.

Toutefois, des études récentes ont montré que ces craintes n'étaient pas fondées et que, au contraire, la migration de la main-d'œuvre a eu un effet bénéfique pour l'Union dans son ensemble.


Recent onderzoek heeft echter aangetoond dat een vermindering met 25 μg/m³ slechts 4500 vroegtijdige sterfgevallen zou voorkomen, terwijl een vermindering met 15 of 10 μg/m³, zoals de Wereldgezondheidsorganisatie trouwens voorstelt, het aantal voortijdige sterfgevallen met respectievelijk 13000 en 22000 zou verminderen.

Toutefois, des études récentes ont montré qu’une réduction de l’ordre de 25 µg/m3 ne réduirait les décès prématurés que de 4 500 unités alors que si la réduction va jusqu’à 15 ou 10 µg/m3, comme le propose l’Organisation mondiale de la santé, les décès prématurés baisseraient de 13 000 et 22 000 unités respectivement.


De recente beroering heeft echter duidelijk de interconnectiviteit en globalisering van financiële markten aangetoond.

L’agitation récente a, cependant, clairement démontré l’inter-connectivité et la mondialisation des marchés financiers.


Een recente studie, uitgevoerd door professor Lindgren van de universiteit van Lund, heeft echter aangetoond dat de afschaffing van de beperkingen niet tot een hogere alcoholconsumptie zou leiden in Zweden.

Une étude récente, menée par le professeur Lindgren de l'université de Lund, a pourtant montré que la suppression des restrictions n'entraînerait pas une augmentation de la consommation d'alcool en Suède.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente verleden heeft echter aangetoond' ->

Date index: 2024-09-02
w