Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reageren met evenveel vastberadenheid » (Néerlandais → Français) :

Daar we onmiskenbaar woelige tijden beleven op de financiële markten, is het belangrijk te reageren met evenveel vastberadenheid als kalmte en kennis van zaken.

En gardant à l’esprit que nous allons manifestement traverser une période de turbulence des marchés financiers, il est important de réagir fermement, mais aussi calmement et en toute connaissance des faits.


De Europese Unie moet het hedendaagse terrorisme en zijn nieuwe werkwijzen met evenveel vastberadenheid bestrijden als het traditionele terrorisme.

L’Union européenne doit combattre le terrorisme moderne et ses nouveaux modes opératoires avec le même degré de détermination que celui dont elle a fait preuve dans la lutte contre le terrorisme traditionnel.


Als u met evenveel energie en dezelfde vastberadenheid op Europees vlak optreedt, zult u ook Europa deze moderniseringssprong kunnen laten maken.

Si vous agissez au niveau européen avec la même énergie et la même détermination, vous pourrez également insuffler ce vent de modernisme en Europe.


benadrukt dat het probleem van de klimaatverandering zeer complex is, maar dat wij de moed niet mogen opgeven, en met visie, creativiteit en vastberadenheid in de politiek, in het bedrijfsleven en in de samenleving moeten reageren op de economische, ecologische en sociale uitdagingen waarvoor dit keerpunt in ons energie- en klimaatbeleid – dat tot uiting komt in het schaarser worden van de grondstoffen – ons stelt;

insiste sur la nécessité de ne pas baisser les bras devant la complexité du problème du changement climatique, mais au contraire de faire preuve, dans les domaines de la politique, de l'économie et de la société, d'esprit visionnaire et de décision pour répondre aux défis économiques, écologiques et sociaux que nous pose l'avènement d'une nouvelle ère énergétique et climatique, caractérisée par la raréfaction des matières premières;


Daarom zal het voorzitterschap van de Raad met evenveel vastberadenheid als het Europees Parlement en de Commissie zijn verantwoordelijkheid op zich nemen.

C'est pourquoi la présidence du Conseil, soyez-en sûrs, Mesdames et Messieurs les Députés européens, s'y engagera avec la même détermination que le Parlement européen et que la Commission.


Ik verwacht daarom van de Commissie en van de Raad dat zij evenveel politieke vastberadenheid aan de dag leggen als het Parlement in deze ontwerpresolutie doet.

J'attends donc de la Commission et du Conseil qu'ils montrent une volonté politique commune aussi forte que celle affichée par le Parlement européen dans cette proposition de résolution.


[Indien er zich bij andere banken gelijkaardige problemen zouden voordoen als bij het Belgische bijkantoor van de bank Kaupthing, en indien de prudentiële maatregelen van de toezichthouders van het land van herkomst onvoldoende zouden blijken te zijn, zou de Belgische overheid met dezelfde vastberadenheid reageren.]

[Dans l'hypothèse où des problèmes de la nature de ceux rencontrés par la succursale belge de la banque Kaupthing devaient se poser, et pour autant que les mesures de nature prudentielle prises par les autorités de contrôle du pays d'origine ne s'avèrent pas suffisantes, le gouvernement belge montrerait la même détermination.]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reageren met evenveel vastberadenheid' ->

Date index: 2021-10-13
w