Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reactie losgeweekt bij de toenmalige luxemburgse minister " (Nederlands → Frans) :

De zoveelste overval op een geld- of waardetransport en de groeiende grenscriminaliteit in 2001 hebben een reactie losgeweekt bij de toenmalige Luxemburgse minister van Binnenlandse Zaken.

Le énième braquage d'un fourgon et la criminalité croissante dans la région frontalière en 2001 ont provoqué la réaction du ministre de l'Intérieur luxembourgeois de l'époque.


De zoveelste overval op een geld- of waardetransport en de groeiende grenscriminaliteit in 2001 hebben een reactie losgeweekt bij de toenmalige Luxemburgse minister van Binnenlandse Zaken.

Le énième braquage d'un fourgon et la criminalité croissante dans la région frontalière en 2001 ont provoqué la réaction du ministre de l'Intérieur luxembourgeois de l'époque.


De toenmalige Luxemburgse minister startte het project opnieuw op.

Le ministre luxembourgeois de l'époque relançait le projet.


De toenmalige Luxemburgse minister startte het project opnieuw op.

Le ministre luxembourgeois de l'époque relançait le projet.


Op basis van vertrouwelijke informatie die afkomstig is van een adviseur van Hillary Clinton, de toenmalige Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken, heeft het Britse Parlement in zijn rapport de ware redenen waarom de Franse president Sarkozy Libië de oorlog heeft aangezegd, opgelijst: - de wens om een groter deel van de Libische olieproductie in handen te krijgen; - het versterken van de Franse invloed in Noord-Afrika; - het creëren van de mogelijkheid voor de Franse strijdkrachten om hun positie op het internationale toneel te herbevestige ...[+++]

Reprenant des informations confidentielles livrées par un conseiller d'Hillary Clinton, alors secrétaire d'État américaine, le rapport du Parlement britannique aborde la liste des vraies raisons qui auraient poussé Sarkozy à faire la guerre: - le souhait d'obtenir une plus grande part de la production de pétrole libyenne; - accroître l'influence française en Afrique du Nord; - permettre aux armées françaises de réaffirmer leur position dans le monde; - répondre aux projets de Kadhafi de supplanter la France en Afrique francophone; - améliorer sa situation politique en France.


Dit laatste criterium heeft bij FEDIS heel wat reactie losgeweekt, dit terwijl letterlijk de woorden van de « dienstenrichtlijn » worden hernomen, aldus de minister.

Ce dernier critère a suscité de nombreuses réactions au sein de la FEDIS, alors que d'après le ministre, la formulation reprend pourtant mot à mot celle de la directive « services ».


Het is om deze reden dat de Commissie en het toenmalige Luxemburgse voorzitterschap in februari 2005 het voorstel hebben gedaan aan de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken een systeem van wederzijdse informatie op te zetten over alle nationale maatregelen die gevolgen kunnen hebben voor de andere lidstaten.

C’est pour cette raison qu’en février 2005, la Commission et la présidence, exercée à l’époque par le Luxembourg, ont proposé aux ministres de la justice et des affaires intérieures d’établir un système d’information mutuelle sur toutes les mesures nationales qui pourraient avoir un impact sur les autres États membres.


Het is om deze reden dat de Commissie en het toenmalige Luxemburgse voorzitterschap in februari 2005 het voorstel hebben gedaan aan de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken een systeem van wederzijdse informatie op te zetten over alle nationale maatregelen die gevolgen kunnen hebben voor de andere lidstaten.

C’est pour cette raison qu’en février 2005, la Commission et la présidence, exercée à l’époque par le Luxembourg, ont proposé aux ministres de la justice et des affaires intérieures d’établir un système d’information mutuelle sur toutes les mesures nationales qui pourraient avoir un impact sur les autres États membres.


Dit resultaat kon worden bereikt na maandenlange inspanningen door de Griekse regering, en met name de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken, de heer Papandreou – inspanningen die natuurlijk tot op de dag van vandaag werden voortgezet -, en dankzij niet alleen de door de Griekse regering verschafte garanties, maar ook de reactie en resolutie van het Parlement en de inspanningen van de Trojka, van commissaris Patten en zijn bezoek te ...[+++]

Après plusieurs tentatives menées en plusieurs mois par le gouvernement grec, et son ministre des affaires étrangères de l’époque, Georgos Papandreos - tentatives qui se sont poursuivies bien sûr jusqu’à maintenant -, et les garanties fournies par celui-ci; après la réaction du Parlement européen, qui a voté une résolution sur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reactie losgeweekt bij de toenmalige luxemburgse minister' ->

Date index: 2020-12-30
w