Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur zijn voorlopig standpunt uiteenzetten over " (Nederlands → Frans) :

In dit document wil de Rapporteur zijn voorlopig standpunt uiteenzetten over de evaluatie van het BEREC en het BEREC-Bureau (SWD(2013)152), om het debat en de discussie hierover op gang te brengen, met het oog op een evenwichtig verslag.

Le présent document vise à exposer les avis préliminaires du rapporteur sur l'évaluation de l'ORECE et de l'Office [SWD(2013)152], afin de favoriser le débat et les discussions à ce sujet et être en mesure d'élaborer un rapport équilibré.


- ons standpunt uiteenzetten over de ontwikkeling van de positieve wisselwerking tussen de opening van de interne markt en die van de externe markt, met name op het gebied van de regelgeving voor goederen en diensten.

- présenter notre avis sur les moyens de développer la complémentarité entre l’ouverture du marché intérieur et l’ouverture du marché extérieur, notamment au niveau des règlements concernant les biens et les services.


Als er geen actie wordt ondernomen, zal de Commissie in juni in haar volgende verslag haar standpunt uiteenzetten over het gebruik van haar bevoegdheden krachtens de Verdragen en met name over de inleiding van inbreukprocedures.

Si aucune mesure n'est prise, la Commission précisera dans son prochain rapport de juin sa position quant à un recours aux pouvoirs que lui confèrent les traités, et notamment quant à l'ouverture de procédures d'infraction.


Hieronder worden drie mogelijke oplossingen uiteengezet, opdat alle belanghebbenden hun standpunt over de beste werkwijze zouden kunnen uiteenzetten.

Trois solutions possibles sont proposées ci-dessous, afin que les parties intéressées puissent présenter leur point de vue sur la meilleure voie à suivre.


Zij kunnen ook nu nog hun standpunt kenbaar maken, in de aanloop naar de jaarlijkse toespraak over de staat van de Unie op 13 september 2017. Daarin zal voorzitter Juncker zijn visie op de toekomst van Europa uiteenzetten

Les citoyens sont invités à continuer à donner leur avis, notamment avant le discours annuel sur l'état de l'Union qui sera prononcé le 13 septembre 2017, dans lequel le président Juncker présentera sa vision de l'avenir de l'Europe.


De onafhankelijke gebruiker bereikt daarentegen het niveau B2 wanneer hij de hoofdgedachte van een ingewikkelde tekst kan begrijpen, zowel over concrete als over abstracte onderwerpen, met inbegrip van technische besprekingen in het eigen vakgebied, wanneer hij zo vloeiend en spontaan kan reageren dat een normale uitwisseling met moedertaalsprekers mogelijk is zonder dat dit voor een van de partijen inspanning met zich meebrengt, en ten slotte wanneer hij duidelijke, gedetailleerde tekst kan produceren over een breed scala van onderwe ...[+++]

L'utilisateur indépendant atteint, en revanche, le niveau B2 lorsqu'il peut comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une discussion technique dans sa spécialité, lorsqu'il peut communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance tel qu'une conversation avec un locuteur natif ne comportant de tension ni pour l'un ni pour l'autre et enfin, lorsqu'il peut s'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d'actualité et exposer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités » (ibid.).


Dit sluit aan bij amendement 16 van de rapporteur, het gemeenschappelijk standpunt van de Raad en de aanbevelingen van het Europees Parlement in zijn initiatiefverslag over de toekomst van het TEN-V-beleid.

Ceci est conforme avec l'amendement 16 du rapporteur, la position commune du Conseil et les préconisations du Parlement européen dans son rapport d'initiative sur l'avenir de la politique du RTE-T.


Aangezien een aantal amendementen van het Parlement niet in het gemeenschappelijk standpunt verwerkt zijn, met name het amendement over het verplichte onderhoudscertificeringssysteem, stelt de rapporteur voor het standpunt van de eerste lezing weer in te brengen, uitgaande van de tekst van de Raad.

Étant donné que la position commune du Conseil ne reprend pas les amendements du Parlement, en particulier celui sur le système obligatoire de certification de l'entretien, il est proposé de rétablir la position du Parlement en première lecture, tout en tenant compte du texte du Conseil.


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, het verslag van rapporteur Kuckelkorn is een voorlopig standpunt inzake vooral de eigen inkomsten en uitgaven van het Parlement in 2005.

- (FI) Monsieur le Président, le rapport de M. Kuckelkorn est la première expression d’un avis, principalement sur la procédure budgétaire du Parlement pour l’exercice 2005.


In antwoord op de vragen van de Commissie hebben deze in februari enkele lijvige dossiers overhandigd waarin zij hun standpunt uiteenzetten over wat de Commissie aan de orde heeft gesteld.

Ces autorités, en réponse aux questions de la Commission, ont fait parvenir en février, puis en mai dernier, de volumineux dossiers explicitant leur position sur les différents points soulevés par la Commission.


w