Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur openstaan voor mogelijke » (Néerlandais → Français) :

Om de vrije keuze van de consument en eerlijke concurrentie te garanderen, innovatie te stimuleren en het concurrentievermogen te bevorderen, moet het eCall-systeem volgens de rapporteur openstaan voor mogelijke toekomstige ingebouwde toepassingen en diensten.

Afin de garantir le libre choix des consommateurs et une concurrence équitable, et en vue d'encourager l'innovation et de stimuler la compétitivité, votre rapporteure estime que le système eCall embarqué devrait être ouvert à d'éventuels services ou applications embarqués futurs.


Zoals blijkt uit afbeelding 2, zijn relatief jonge respondenten (van minder dan 20 tot 35 jaar) de grootste gebruikers van Europass-documenten, mogelijk omdat zij wellicht meer openstaan voor mobiliteit (wat betreft woonplaats, baan of beroepssector).

Ainsi qu'il ressort du tableau 2, les personnes plus jeunes ayant répondu à l'enquête (âgées de 20 à 35 ans) sont celles qui utilisent le plus les documents Europass, peut-être parce qu'elles sont sans doute plus ouvertes à la mobilité (entre lieux, emplois et secteurs professionnels).


Om een verdere verhoging van de EFSI-middelen mogelijk te maken, moet de deelname aan het EFSI openstaan voor derden, inclusief lidstaten.

Afin de permettre une augmentation de ses ressources, la participation à l’EFSI devrait être ouverte aux tiers, notamment aux États membres.


Deelname moet openstaan voor lidstaten van de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA) die lid zijn van de Europese Economische Ruimte (EER), toetredende landen, kandidaat-lidstaten en mogelijke kandidaten.

La participation des pays membres de l'Association européenne de libre-échange (AELE), qui sont membres de l'Espace économique européen (EEE), des pays en voie d'adhésion, des pays candidats et des candidats potentiels devrait être possible.


Met het oog op de handhaving en verdieping van de interne markt en voor zover het institutioneel mogelijk is, moet de bankenunie ook openstaan voor deelname van andere lidstaten.

En vue de préserver et de renforcer le marché intérieur, et dans la mesure où cela est institutionnellement possible, l’union bancaire devrait aussi être ouverte à la participation des autres États membres.


Volgens een van de rapporteurs is het mogelijk dat de invoering van het bevolkingscriterium zowel bij de zetelverdeling in het Europees Parlement als bij de stemmingen in de Ministerraad geen garanties biedt voor een evenwichtig stelsel en hij was dan ook voorstander van een weging van de stemmen voor de Raad.

De l'avis de l'un des rapporteurs, l'introduction du critère relatif à la population à la fois pour la répartition des sièges au Parlement européen et pour les votes au Conseil des ministres risque de ne pas garantir un système équilibré et il se montre partisan pour le Conseil du système de pondération des voix.


Dit amendement is een aanvulling op de vorige amendementen van de rapporteur betreffende het mogelijke gebruik van de nationale reserve door de lidstaten.

Cet amendement complète les amendements antérieurs du rapporteur quant au recours éventuel à la réserve nationale de la part des États membres.


De rapporteur heeft ook mogelijke vormen van samenwerking tussen de Britse Ombudsman en de enquêtecommissie besproken die voor publicatie van het verslag van de Ombudsman zouden kunnen plaatsvinden.

Le rapporteur a évoqué les possibilités de coopération entre la commission d'enquête et le médiateur britannique avant la publication du rapport de ce dernier.


Hiertoe moet de verordening - naar het oordeel van uw rapporteur - zo snel mogelijk in de plaats komen van de bestaande richtlijn, zo mogelijk nog voor het eind van dit jaar.

À cette fin, le règlement devrait – selon votre rapporteur – remplacer aussi rapidement que possible la directive existante et si possible encore, avant la fin de l'année.


Iedere lidstaat moet ervoor zorgen dat het publiek, met name via internet, kan beschikken over een zo volledig mogelijk en regelmatig bijgewerkt informatiepakket over de in deze richtlijn omschreven instellingen en de studies die openstaan voor onderdanen van derde landen, alsmede over de voorwaarden en procedures voor toegang tot en verblijf op zijn grondgebied met het oog op studiedoeleinden.

Il conviendrait que chaque État membre fasse en sorte qu’un ensemble d’informations, le plus complet possible et régulièrement actualisé, soit mis à la disposition du grand public, notamment sur l’internet, en ce qui concerne les établissements visés dans la présente directive, les cycles d’études auxquels les ressortissants de pays tiers peuvent être admis, ainsi que les conditions et procédures d’entrée et de séjour sur son territoire à ces fins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur openstaan voor mogelijke' ->

Date index: 2024-07-31
w