Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport wordt overigens wel gesproken " (Nederlands → Frans) :

Het vermelde rapport van het Italiaanse voorzitterschap heeft expliciet niet de pretentie volledig te zijn en bindt de delegaties niet voor de verdere besprekingen (In hoofdstuk I, sectie VI « Milieu » van het rapport wordt overigens wel gesproken over het vraagstuk van « de uitbreiding van het stemmen bij gekwalificeerde meerderheid tot bepaalde aspecten van het milieubeleid » en onder andere « de bepalingen van in hoofdzaak fiscale aard ».)

Le rapport précité de la présidence italienne ne vise pas explicitement à l'exhaustivité et ne lie pas les délégations en ce qui concerne les négociations à venir (au chapitre 1 , section VI « Environnement », l'on traite par ailleurs du problème de l'élargissement du vote à la majorité qualifiée à certains aspects de la politique de l'environnement et, entre autres, des dispositions de nature principalement fiscales).


De commissie onderzoekt wie verantwoordelijk is voor de manier waarop de Senaat over dit rapport werd geïnformeerd, of de getuigen tijdens de werkzaamheden naar eer en geweten de waarheid hebben gesproken dan wel eventueel bevelen van derden ontvingen om hun getuigenis aan te passen, en welke invloed deze informatieproblemen kunnen hebben gehad op het eindrapport van de parlementaire commissie van onderzoek bet ...[+++]

La commission examinera les responsabilités quant à la manière dont le Sénat a été informé de ce rapport; elle établira si les témoins entendus durant les travaux de la commission ont dit la vérité en leur âme et conscience ou si, éventuellement, ils ont reçu de tiers l'ordre d'adapter leur témoignage, et elle examinera dans quelle mesure ces problèmes d'information sont susceptibles d'avoir influencé le rapport final de la Commission d'enquête parlementaire concernant les événements du Rwanda.


Ik houd er normaal gesproken niet van dit onderscheid te maken, maar er zijn wel enkele verschillen, met als belangrijkste overigens dat de schuld van de eurozone veel lager is dan die van het Verenigd Koninkrijk.

Normalement, je n’aime pas faire cette distinction, mais il y a certaines différences, la principale étant d’ailleurs que la dette de la zone euro est bien inférieure à celle du Royaume-Uni.


U hebt overigens wel gesproken over het democratisch deficit.

Par ailleurs, vous avez parlé de déficit démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapport wordt overigens wel gesproken' ->

Date index: 2025-06-13
w