Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Het

Traduction de «rapport 1997-1998 gebruikt » (Néerlandais → Français) :

In zijn rapport 1997-1998 gebruikt het Canadees Comité van toezicht op de inlichtingendiensten de volgende formule : « Het Comité is zich bewust van het belang van het principe « voor wat hoort wat » of van de tegenprestatie in de wereld van de inlichtingendiensten » (47).

Dans son rapport 1997-1998, le Comité canadien de contrôle des services de renseignement utilise la formule suivante : « Le Comité est conscient de l'importance de la politique du « donnant- donnant » ou de la contrepartie dans le milieu du renseignement (47) ».


[7] De cijfers voor 1998 dienen als voorlopige cijfers te worden beschouwd: in landen zonder bijgewerkte cijfers voor 1998 zijn de cijfers voor 1997 gebruikt.

[7] Les chiffres concernant 1998 doivent être considérés comme provisoires. Pour les pays où l'on ne disposait pas de chiffres actualisés pour 1998, ce sont les chiffres de 1997 qui ont été utilisés.


De definitie die in België in de wet van 1997 wordt gebruikt, is afgeleid van de definitie in het Brundtland-rapport.

En Belgique, la définition qui est inscrite dans la loi de 1997 est une adaptation de la définition contenue dans le rapport Brundtland.


C. Hodges getuigde tevens voor het House of Lords dat een rapport samenstelde over cannabis (House of Lords, « Cannabis : the scientific and medical Evidence », Science and Technology Committee Publications, Session 1997-1998).

C. Hodges a également témoigné devant la House of Lords qui préparait un rapport sur le cannabis (House of Lords, « Cannabis : the scientific and medical Evidence », Science and Technology Committee Publications, Session 1997-1998).


Deze initiatieven worden gedetailleerd beschreven in het rapport 1997-1998 over de gelijkheid tussen mannen en vrouwen dat werd overgemaakt aan het Parlement.

Elles sont décrites de manière détaillée dans le rapport 1997-1998 sur l'égalité entre hommes et femmes transmis au Parlement.


Uit de parlementaire voorbereiding van die wet blijkt dat de wetgever in artikel 31, § 1, de term « voorwaarde » wenste te gebruiken naast de term « beding », « teneinde niet alleen de bedingen met contractueel karakter sensu stricto maar eveneens de leveringsvoorwaarden met reglementair karakter die gebruikt worden door de verkopers die deel uitmaken van de categorie der openbare diensten [.] te omvatten » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1565/1, p. 4).

Il ressort des travaux préparatoires de cette loi que le législateur a souhaité utiliser à l'article 31, § 1, le terme « condition » à côté du terme « clause » « afin de viser non seulement les clauses à caractère contractuel sensu stricto, mais également les conditions de fourniture à caractère réglementaire qui sont utilisées par les vendeurs qui font partie de la catégorie des services publics [.] » (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° 1565/1, p. 4).


Uiteraard beschikt de Commissie nog niet over de statistieken die gebruikt zullen worden voor het opstellen van deze lijst, maar het is mogelijk om de situatie te bekijken op basis van de meest recente gegevens (kaart 11 - Regio's met een BBP per inwoner lager dan 75% van het gemiddelde in 1997-1998-1999).

La Commission ne dispose bien entendu pas encore des statistiques qui seront utilisées pour établir une telle liste, mais il est possible d'examiner la situation sur la base des données les plus récentes (carte 11 - Régions ayant un PIB par habitant inférieur à 75 % de la moyenne, 1997-1998-1999).


Uiteraard beschikt de Commissie nog niet over de statistieken die gebruikt zullen worden voor het opstellen van deze lijst, maar het is mogelijk om de situatie te bekijken op basis van de meest recente gegevens (kaart 11 - Regio's met een BBP per inwoner lager dan 75% van het gemiddelde in 1997-1998-1999).

La Commission ne dispose bien entendu pas encore des statistiques qui seront utilisées pour établir une telle liste, mais il est possible d'examiner la situation sur la base des données les plus récentes (carte 11 - Régions ayant un PIB par habitant inférieur à 75 % de la moyenne, 1997-1998-1999).


Niet alleen kunnen de eerstgenoemden hun letterwoord niet meer beschermen, maar, zoals de Minister van Binnenlandse Zaken erop wees, « is [het] van belang hier op te merken dat het verkrijgen van een beschermd letterwoord voor de verkiezingen van het Europees Parlement samengaat met de toekenning van een gemeenschappelijk volgnummer dat op nationaal vlak geloot is » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1729/1, p. 5), wat tot gevolg heeft dat aan de andere lijsten een minder gunstig volgnummer wordt toegekend, naast het feit dat zij aldus het risico lopen dat hun letterwoord door een concurrerende politieke formatie wordt ...[+++]

Non seulement les premières ne peuvent plus protéger leur sigle, mais, comme le faisait remarquer le ministre de l'Intérieur, « il importe ici d'observer que pour les élections au Parlement européen, l'obtention d'un sigle protégé va de pair avec l'attribution d'un numéro d'ordre commun tiré au sort au niveau national » (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° 1729/1, p. 5), ce qui a pour effet l'attribution aux autres listes d'un numéro d'ordre moins favorable, outre le fait qu'elles sont ainsi exposées à voir leur sigle utilisé par une formation concurrente.


- Bij brief van 16 april 1999 heeft de voorzitter van de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling, overeenkomstig artikel 19 van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, aan de Senaat overgezonden, het eerste rapport over de werkzaamheden van het jaar 1997-1998.

- Par lettre du 16 avril 1999, le président de la Commission interdépartementale du développement durable a transmis au Sénat, en application de l’article 19 de la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable, le premier rapport d’activités de l’année 1997-1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapport 1997-1998 gebruikt' ->

Date index: 2024-10-11
w