Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport 1997-1998 » (Néerlandais → Français) :

In zijn rapport 1997-1998 gebruikt het Canadees Comité van toezicht op de inlichtingendiensten de volgende formule : « Het Comité is zich bewust van het belang van het principe « voor wat hoort wat » of van de tegenprestatie in de wereld van de inlichtingendiensten » (47).

Dans son rapport 1997-1998, le Comité canadien de contrôle des services de renseignement utilise la formule suivante : « Le Comité est conscient de l'importance de la politique du « donnant- donnant » ou de la contrepartie dans le milieu du renseignement (47) ».


Men kan niettemin terugvallen op de statistische gegevens in het Rapport betreffende de erkenning van organisaties met het oog op het uitreiken van attesten voor de belastingaftrek van giften in geld, dat gewag maakt van afgetrokken giften ten belope van 16 143 668,92 euro, 18 145 806,01 euro en 17 275 699,74 euro op basis van de aangiften voor de aanslagjaren 1997, 1998 en 1999, om te weten hoeveel de belastingaftrek van giften in de vennootschapsbelasting bedraagt (8) .

Néanmoins, on peut se référer aux données statistiques reprises dans le Rapport en matière d'agrément d'organisations en vue de la délivrance d'attestations pour la déduction fiscale des libéralités en argent qui recense les montants de 16 143 668,92 euros, de 18 145 806,01 euros et de 17 275 699, 74 euros de libéralités déduites sur base des déclarations aux exercices d'imposition 1997, 1998 et 1999 afin de connaître la portée de la déduction fiscale des libéralités à l'impôt des sociétés (8) .


Men kan niettemin terugvallen op de statistische gegevens in het Rapport betreffende de erkenning van organisaties met het oog op het uitreiken van attesten voor de belastingaftrek van giften in geld, dat gewag maakt van afgetrokken giften ten belope van 16 143 668,92 euro, 18 145 806,01 euro en 17 275 699,74 euro op basis van de aangiften voor de aanslagjaren 1997, 1998 en 1999, om te weten hoeveel de belastingaftrek van giften in de vennootschapsbelasting bedraagt (8) .

Néanmoins, on peut se référer aux données statistiques reprises dans le Rapport en matière d'agrément d'organisations en vue de la délivrance d'attestations pour la déduction fiscale des libéralités en argent qui recense les montants de 16 143 668,92 euros, de 18 145 806,01 euros et de 17 275 699, 74 euros de libéralités déduites sur base des déclarations aux exercices d'imposition 1997, 1998 et 1999 afin de connaître la portée de la déduction fiscale des libéralités à l'impôt des sociétés (8) .


Deze initiatieven worden gedetailleerd beschreven in het rapport 1997-1998 over de gelijkheid tussen mannen en vrouwen dat werd overgemaakt aan het Parlement.

Elles sont décrites de manière détaillée dans le rapport 1997-1998 sur l'égalité entre hommes et femmes transmis au Parlement.


Overwegende dat het Verdrag voor België bindend is vanaf 20 februari 1997 en België dient tussen te komen in de geplande activiteiten 1998 in overeenstemming met het trimestrieel rapport d.d. 20 november 1998 van de uitvoerende secretaris over het beheer van het verdrag inzake biologische diversiteit (cf. Doc.

Considérant que pour la Belgique la Convention prend effet à partir du 20 février 1997 et que la Belgique doit contribuer aux activités prévues en 1998 conformément au rapport trimestriel du secrétaire exécutif sur l'administration de la Convention sur la diversité biologique du 20 novembre 1998 (cf. Doc.


Art. 8. In toepassing van artikel 3 van voornoemd koninklijk besluit van 27 januari 1997 zullen de ondertekenende partijen een evaluatieverslag en een financieel rapport neerleggen op de Griffie van de Dienst van de collectieve arbeidsbetrekkingen van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid en dit tegen uiterlijk 1 juli van het jaar dat volgt op het jaar 1997 en het jaar 1998.

Art. 8. En application de l'article 3 de l'arrêté royal du 27 janvier 1997 précité, les parties signataires déposeront un rapport d'évaluation et un rapport financier au Greffe du Service des relations collectives de travail du Ministère de l'Emploi et du Travail au plus tard le 1er juillet de l'année suivant l'année 1997 et l'année 1998.


Art. 8. In toepassing van artikel 3 van voormeld koninklijk besluit van 27 januari 1997 zullen de ondertekenende partijen een evaluatieverslag en een financieel rapport neerleggen op de Griffie van de Dienst van de collectieve arbeidsbetrekkingen van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid en dit uiterlijk tegen 1 juli van het jaar dat volgt op het jaar 1997 en het jaar 1998.

Art. 8. En application de l'article 3 de l'arrêté royal du 27 janvier 1997 précité, les parties signataires déposeront un rapport d'évaluation et un rapport financier au Greffe du Service des relations collectives de travail du Ministère de l'Emploi et du Travail au plus tard le 1er juillet de l'année suivant l'année 1997 et l'année 1998.


MIDDEN-OOSTEN: EU-RAPPORT OVER DE EERBIEDIGING VAN DE MENSENRECHTEN IN DE BEZETTE GEBIEDEN (1 NOVEMBER 1997 - 20 MAART 1998)

MOYEN-ORIENT - RAPPORT DE L'OBSERVATOIRE DES DROITS DE L'HOMME DE L'UE TERRITOIRES OCCUPES


Op 17 juni 1997 heeft de Commissie een rapport over deze kwestie bij de Raad ingediend, en op 29 april 1998 [11] een voorstel voor een verordening.

La Commission a présenté un rapport au Conseil sur la question le 17 juin 1997 et une proposition de règlement le 29 avril 1998 [11].


- Bij brief van 16 april 1999 heeft de voorzitter van de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling, overeenkomstig artikel 19 van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, aan de Senaat overgezonden, het eerste rapport over de werkzaamheden van het jaar 1997-1998.

- Par lettre du 16 avril 1999, le président de la Commission interdépartementale du développement durable a transmis au Sénat, en application de l’article 19 de la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable, le premier rapport d’activités de l’année 1997-1998.




D'autres ont cherché : rapport 1997-1998     rapport     trimestrieel rapport     financieel rapport     commissie een rapport     eerste rapport     jaar 1997-1998     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapport 1997-1998' ->

Date index: 2021-09-22
w