Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ramp en heb gezien hoe moeilijk » (Néerlandais → Français) :

Ik heb ook gezien hoe moeilijk het soms is voor collega's om te helpen omdat zij over onvoldoende informatie en netwerkmogelijkheden beschikken.

J'ai également pu constater que mes collègues éprouvaient des difficultés à fournir une aide, parce qu'ils manquaient d'informations ou de possibilités de travailler en réseau.


Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, verklaarde: "Ik heb met eigen ogen gezien hoe efficiënt douanebeambten overal in de EU nagemaakte en soms gevaarlijke goederen onderscheppen.

Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré à ce propos: «J'ai pu constater de mes propres yeux l'excellent travail accompli par les agents douaniers de l'ensemble de l'UE lorsqu'ils traitent des marchandises de contrefaçon, parfois dangereuses. Mais les activités criminelles qui inondent notre marché intérieur avec des produits de contrefaçon et illicites ne semblent pas près de s'arrêter.


Tot slot, in mijn vorige functies was ik onder meer verantwoordelijk voor de woonwagenproblematiek in Nederland en ik heb gezien hoe moeilijk ermee werd omgegaan.

Enfin, dans le cadre de mes fonctions précédentes, j’ai été responsable, entre autres choses, du problème des caravanes aux Pays-Bas et j’ai vu combien il était difficile à traiter.


Het betreft echter een voorlopige maatregel, hoewel het in dit stadium moeilijk is te weten hoe lang die actueel blijft gezien de omvang van de veiligheidsuitdaging in Tunesië. 2. Reeds tijdens mijn bezoek aan Tunesië mei 2015 heb ik de noodzaak aangekaart om de mensenrechten te respecteren, ondanks de terroristische dreiging.

Il s'agit toutefois d'une mesure qui devrait rester temporaire bien qu'il soit, à ce stade, difficile de savoir combien de temps elle restera d'actualité vu l'ampleur du défi sécuritaire en Tunisie. 2. Déjà lors de ma visite en Tunisie en mai 2015, j'ai souligné l'importance de respecter les droits de l'homme malgré la menace terroriste.


Ik was getuige in Galicië een week na de ramp en heb gezien hoe moeilijk het werk was voor onze Belgische civiele bescherming en hoe traag zo'n actie op gang komt.

Je me suis rendu en Galice une semaine après le naufrage et j'ai pu me rendre compte à quel point le travail était difficile pour notre protection civile belge et à quel point ce genre d'action se met lentement en branle.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, de sprekers die mij vooraf zijn gegaan hebben niet eens de moeite genomen om de landen te bezoeken waarmee we visserijakkoorden sluiten. Ik heb dat wel gedaan: ik ben op de Comoren geweest, ik heb tussen de bevolking geleefd, ik heb gezien hoe ze daar leven en ik heb gezien hoe belangrijk deze overeenkomst is voor de economische ontwikkeling van deze eilanden.

- (ES) Monsieur le Président, les orateurs précédents n’ont même pas pris la peine de se rendre dans les pays avec lesquels nous signons des accords de pêche; personnellement, je l’ai fait: je me suis rendu aux Comores, j’ai vécu parmi les habitants, j’ai vu comment ils vivent et j’ai vu l’importance de cet accord pour le développement économique de ces îles.


Ik ben zelf met een aantal collega’s enkele dagen in Spanje geweest en heb gezien hoe open, hoe democratisch en hoe vreedzaam alles is verlopen – waarlijk een uiting van Europese democratie.

J’ai moi-même passé plusieurs jours en Espagne avec d’autres députés de cette Assemblée et j’ai pu constater que le référendum s’est déroulé de façon tout à fait ouverte, démocratique et pacifique, donnant un véritable exemple de démocratie européenne.


Gezien de situatie beseft de Commissie hoe moeilijk het is de doelstelling van 120 g/km te halen.

Dans ce contexte, la Commission est consciente du défi que représente l’objectif de 120 g/km.


Gezien de situatie beseft de Commissie hoe moeilijk het is de doelstelling van 120 g/km te halen.

Dans ce contexte, la Commission est consciente du défi que représente l’objectif de 120 g/km.


En ik kan u verhalen vertellen van wat ik heb gezien. Ik heb gezien hoe Tamils door regeringstroepen op straat werden lastiggevallen.

J'ai vu des Tamouls malmenés dans la rue par des troupes gouvernementales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ramp en heb gezien hoe moeilijk' ->

Date index: 2025-09-07
w