Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "racisme en vreemdelingenhaat heeft ons onlangs enkele zorgwekkende " (Nederlands → Frans) :

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat heeft ons onlangs enkele zorgwekkende gegevens getoond, waaruit blijkt dat er in Europa in toenemende mate racisme en vreemdelingenhaat jegens minderheden plaatsvindt.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, l’Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes nous a fourni récemment des informations inquiétantes qui montrent que des actes racistes et xénophobes à l’encontre des minorités sont en hausse en Europe.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat heeft ons onlangs enkele zorgwekkende gegevens getoond, waaruit blijkt dat er in Europa in toenemende mate racisme en vreemdelingenhaat jegens minderheden plaatsvindt.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, l’Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes nous a fourni récemment des informations inquiétantes qui montrent que des actes racistes et xénophobes à l’encontre des minorités sont en hausse en Europe.


De heer Ford, lid van het Europees Parlement, heeft, enkel waarnemer zijnde van de adviescommissie Racisme en Vreemdelingenhaat, de Commissie als dusdanig niet kunnen binden.

M. Ford, membre du Parlement européen, n'étant qu'observateur au sein de la commission consultative « Racisme et Xénophobie », n'a toutefois pas pu engager la Commission en tant que telle.


Dit heeft zich de afgelopen jaren onder meer geuit in de uitroeping van 1997 tot Europees Jaar tegen racisme, in de oprichting van het Europees Centrum voor racisme en vreemdelingenhaat in 1998, in de actieve deelname van de EU aan de Conferentie van de Verenigde Naties tegen racisme in Durban en nog onlangs in de conclusies van de buitengewone Euro ...[+++]

Ceci s'est traduit entre autres ces dernières années par la proclamation de l'année 1997 Année européenne contre le racisme, par la création de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes en 1998, par la participation active de l'UE à la Conférence des Nations Unies contre le racisme à Durban et plus récemment encore par les conclusions du Conseil européen extraordinaire du 21 septembre 2001 visant à combattre le terrorisme mais aussi à lutter contre toute dérive raciste et xénophobe.


De onlangs goedgekeurde Mededeling van de Commissie over de rol van de Europese Unie ter bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen [13] heeft betrekking op de ontwikkeling van een samenhangende strategie voor externe steun van de EU op dit gebied en in het bijzonder op de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat.

La communication de la Commission sur "Le rôle de l'Union européenne dans la promotion des droits de l'homme et de la démocratisation dans les pays tiers" [13], qui a été adoptée récemment, vise essentiellement l'élaboration d'une stratégie cohérente d'aide extérieure dans ce domaine et aborde explicitement la lutte contre le racisme et la xénophobie.


Tenslotte heeft het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat, dat bij verordening nr. 1035/97 van de Raad is opgericht, onlangs zijn eerste verslag gepubliceerd.

Enfin, l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes qui a été créé par le règlement n° 1035/97 du Conseil, vient de publier son premier rapport.


Ik wil u bedanken voor de duidelijke woorden die u bij die gelegenheid heeft gesproken. U heeft betoogd dat de mensenrechten en de persoonlijke waardigheid geen enkel raakvlak hebben met racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme.

Cet important événement vous a offert l'occasion de souligner qu'il ne peut en aucun cas y avoir de rapport entre la défense des droits de l'homme et de la dignité de la personne, d'une part, et le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme, de l'autre.


De Raad heeft enkele hangpunten van het voorstel voor een kaderbesluit betreffende de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat besproken.

Le Conseil a examiné certaines des questions restées en suspens de la proposition de décision-cadre concernant la lutte contre le racisme et la xénophobie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'racisme en vreemdelingenhaat heeft ons onlangs enkele zorgwekkende' ->

Date index: 2021-05-03
w