Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raakten stelde " (Nederlands → Frans) :

Alhoewel tal van wetscommentatoren menen dat het dragen van die ambtskledij in onbruik raakte, en dus niet meer verplicht is (geldt dit voor alle wetten die in onbruik raakten ?), stelde de minister van Binnenlandse Zaken in 1972 nog dat « er geen gegronde redenen zijn om de ambtskledij van de burgemeester en de schepenen te wijzigen ».

Nombre de commentateurs juridiques ont beau estimer que le port de ce costume est tombé en désuétude et n'est dès lors plus obligatoire (en va-t-il de même pour toutes les lois tombées en désuétude ?), le ministre de l'Intérieur a déclaré, pas plus tard qu'en 1972, qu'il n'y avait aucune raison valable de modifier la tenue officielle des bourgmestres et des échevins.


Alhoewel tal van wetscommentatoren menen dat het dragen van die ambtskledij in onbruik raakte, en dus niet meer verplicht is (geldt dit voor alle wetten die in onbruik raakten ?), stelde de minister van Binnenlandse Zaken in 1972 nog dat « er geen gegronde redenen zijn om de ambtskledij van de burgemeester en de schepenen te wijzigen ».

Nombre de commentateurs juridiques ont beau estimer que le port de ce costume est tombé en désuétude et n'est dès lors plus obligatoire (en va-t-il de même pour toutes les lois tombées en désuétude ?), le ministre de l'Intérieur a déclaré, pas plus tard qu'en 1972, qu'il n'y avait aucune raison valable de modifier la tenue officielle des bourgmestres et des échevins.


Alhoewel tal van wetscommentatoren menen dat het dragen van die ambtskledij in onbruik raakte, en dus niet meer verplicht is (geldt dit voor alle wetten die in onbruik raakten ?), stelde de minister van Binnenlandse Zaken in 1972 nog dat « er geen gegronde redenen zijn om de ambtskledij van de burgemeester en de schepenen te wijzigen ».

Nombre de commentateurs juridiques ont beau estimer que le port de ce costume est tombé en désuétude et n'est dès lors plus obligatoire (en va-t-il de même pour toutes les lois tombées en désuétude ?), le ministre de l'Intérieur a déclaré, pas plus tard qu'en 1972, qu'il n'y avait aucune raison valable de modifier la tenue officielle des bourgmestres et des échevins.


- Reeds begin dit jaar stelde ik een vraag over het dossier van de Limburgse `hepatitisarts'. Deze arts gebruikte niet-steriele injectienaalden, waardoor enkele van zijn patiënten besmet raakten met hepatitis.

- En début d'année, j'avais déjà développé une demande d'explications relative à ce médecin limbourgeois qui a contaminé des patients à l'hépatite en utilisant des aiguilles non stériles.


De Raad van State stelde dat de Gewesten beperkingen en normen konden opleggen in het kader van hun landbouwbevoegdheid voor zover deze niet raakten aan de federale bevoegdheid om de contractuele relatie tussen pachter en verpachter te regelen in het kader van diens bevoegdheid inzake het burgerlijk recht.

Le Conseil d'Etat a estimé que les Régions pouvaient imposer des limitations et des normes dans le cadre de leur compétence en matière d'agriculture à condition qu'elles ne portent pas atteinte à la compétence du pouvoir fédéral de régler la relation contractuelle entre le preneur et le bailleur dans le cadre de sa compétence en matière de droit civil.


Midden juni 2009 stelde een politierechter overigens een wielerclub voor 25% aansprakelijk voor een ongeval waarbij zeven renners gewond raakten.

Mi juin 2009, un juge de police a imputé 25% des responsabilités à un club de cyclistes impliqué dans un accident dans lequel sept coureurs avaient été blessés.




Anderen hebben gezocht naar : onbruik raakten     raakten stelde     patiënten besmet raakten     dit jaar stelde     niet raakten     state stelde     renners gewond raakten     juni 2009 stelde     raakten stelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raakten stelde' ->

Date index: 2022-05-06
w