Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad voegde eraan toe " (Nederlands → Frans) :

Ze stelde dat "uitvoercontroles te weinig bescherming bieden en zeer ondoeltreffend zijn", en voegde eraan toe dat deze controles "de samenwerking met bedrijven in bevriende landen voor de ontwikkeling van nieuwe systemen ondermijnen" en een negatieve invloed hebben op "een van belangrijkste doelstellingen van de militaire planning in de afgelopen 30 jaar, namelijk de samenwerking met bevriende landen".

Elle a déclaré que les «contrôles des exportations offrent actuellement trop peu de sécurité et se traduisent par un manque criant d'efficacité», ajoutant qu'ils «sapent la collaboration entre des entreprises de pays de l'alliance en vue du développement de nouveaux systèmes» et nuisent à «l'un des objectifs centraux de la planification militaire des trente dernières années: l'interopérabilité de l'alliance».


De Europese Raad voegde daaraan toe dat hiertoe nuttig gebruik moest worden gemaakt van de nationale actieplannen voor energie-efficiëntie[3].

Le Conseil européen a ajouté que, à cet effet, il fallait faire bon usage des plans nationaux d'action en matière d'efficacité énergétique[3].


Tibor Navracsics, commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, voegde eraan toe: "Ik ben heel blij dat het Europees Solidariteitskorps steeds populairder wordt.

Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, a déclaré: «Je me réjouis du développement du corps européen de solidarité.


Deze Raad heeft in het bijzonder alle partijen die betrokken zijn bij het conflict, eraan herinnerd dat ze verplicht zijn om « de mensenrechten volledig te respecteren en hun verplichtingen volgens het internationaal humanitair moeten nakomen ». De Raad voegde eraan toe dat “het de onderzoeken die lopen naar vermeende schendingen van het internationaal humanitair recht aandachtig zal volgen.

Ce dernier a notamment rappelé à toutes les parties au conflit qu'il leur incombait « de respecter pleinement les droits de l'homme et d'honorer les obligations qui sont les leurs en vertu du droit humanitaire international » Le Conseil a ajouté qu’ « il suivra attentivement les enquêtes menées sur les violations présumées du droit humanitaire international.


De woordvoerder van het Brusselse parket voegde eraan toe dat elk weekend jongeren worden opgepakt voor verschillende soorten feiten.

Le porte-parole du parquet bruxellois a ajouté que, chaque semaine, des jeunes étaient arrêtés pour différents types de faits.


De Europese Raad die in december 1995 in Madrid plaatsvond, voegde hier aan toe dat het kandidaat-land in staat moet zijn EU-recht toe te passen en ervoor moet kunnen zorgen dat EU-recht door middel van passende administratieve en juridische structuren doeltreffend wordt omgezet in nationale wetgeving.

Le Conseil européen réuni à Madrid en décembre 1995 a ajouté qu’un pays candidat doit être en mesure d’appliquer le droit européen et de garantir que sa transposition dans le droit national est mise en œuvre efficacement au moyen des structures judiciaires et administratives appropriées.


De raad van de regionale aangelegenheden van 25 mei meende dat dit een belangrijke stap is in de oplossing van de geschillen, maar voegde eraan toe dat dit geen voorbode was van de beslissingen die in het kader van de onderhandelingen met de MOI zouden worden genomen. De Belgische minister van buitenlandse zaken meende daarentegen dat dit compromis ontgoochelend was omdat de EU de extraterritoriale draagwijdte van de Amerikaanse wetten aanvaardt.

Le Conseil des affaires régionales du 25 mai a considéré qu'il s'agissait d'un pas important dans le règlement des diférends mais a ajouté que cela ne préjugeait pas des décisions qui seraient prises dans le cadre de la négociation de l'AMI. Le ministre belge des affaires étrangères a par contre considéré ce compromis comme décevant puisque l'UE admet la portée extra- territoriale des lois américaines.


Hij voegde eraan toe dat het de bedoeling is dat het IGO zo veel mogelijk in het verlengde ligt van de Hoge Raad voor de Justitie.

Selon lui, l'objectif était que l'IFJ se situe autant que possible dans le prolongement du Conseil supérieur de la Justice.


De minister voegde eraan toe dat inzake mogelijke discriminaties in de toekomst nog geen eenduidig antwoord is.

Le ministre a ajouté qu'il n'avait encore aucune réponse précise à apporter concernant les discriminations susceptibles de se produire à l'avenir.


- De minister voegde eraan toe dat een twintigtal strijders uit België zouden zijn gesneuveld.

- La ministre a ajouté qu'une vingtaine de personnes originaires de Belgique seraient mortes au combat.




Anderen hebben gezocht naar : voegde eraan     voegde     europese raad     europese raad voegde     raad voegde daaraan     raad voegde eraan toe     parket voegde eraan     brusselse parket voegde     madrid plaatsvond voegde     staat     raad     hoge raad     hij voegde     hij voegde eraan     hoge     minister voegde eraan     minister voegde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad voegde eraan toe' ->

Date index: 2024-06-13
w