Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad veroordeelt nogmaals ten stelligste " (Nederlands → Frans) :

8. veroordeelt nogmaals ten stelligste de misdaden die de Syrische regering tegen haar bevolking heeft begaan; veroordeelt het feit dat Syrië onder meer in april 2014 chemische wapens, en met name chloorgas, heeft gebruikt tegen burgers en oppositiegroeperingen, waarmee het zijn eerdere internationale toezeggingen heeft geschonden;

8. répète sa condamnation, dans les termes les plus vifs, des crimes perpétrés par le gouvernement syrien à l'encontre de sa population; condamne l'utilisation d'armes chimiques par la Syrie, notamment de gaz chloré, à l'encontre de civils et de groupes de l'opposition, y compris en avril 2014, en violation de ses précédents engagements internationaux;


20. veroordeelt nogmaals ten stelligste de misdaden die het Syrische regime tegen zijn bevolking heeft begaan, waaronder het gebruik van chemische wapens en brandwapens tegen burgers, massale willekeurige detentie en een belegeringsstrategie die erin bestaat de burgerbevolking uit te hongeren;

20. répète sa condamnation, dans les termes les plus vifs, des crimes perpétrés par le gouvernement syrien à l'encontre de sa population, notamment le recours aux armes chimiques et incendiaires contre des civils, les arrestations arbitraires massives et la stratégie de siège utilisée pour affamer la population et la contraindre à se soumettre;


5. merkt op dat verschillende regeringen beweren dat deze grootschalige observatie- en afluisterprogramma's noodzakelijk zijn om terrorisme te bestrijden; veroordeelt terrorisme ten stelligste, maar is ervan overtuigd dat de strijd tegen het terrorisme op zichzelf nooit een rechtvaardiging kan zijn voor niet-doelgerichte, geheime en soms zelfs illegale grootschalige observatie- en afluisterprogramma's; stelt dat zulke programma's onverenigbaar zijn met de beginselen van noodzaak en evenredig ...[+++]

5. note que plusieurs gouvernements affirment que ces programmes de surveillance de masse sont nécessaires à la lutte contre le terrorisme; dénonce fermement le terrorisme, mais est convaincu que la lutte contre le terrorisme ne peut en aucun cas justifier l'existence de programmes de surveillance de masse non ciblés, secrets, voire illégaux; estime que de tels programmes sont incompatibles avec les principes de nécessité et de proportionnalité en vigueur dans les sociétés démocratiques;


3. veroordeelt het ten stelligste dat de Raad en dikwijls ook de Commissie, vasthouden aan uitvoeringshandelingen, zelfs in gevallen waar duidelijk is voldaan aan de voorwaarden voor gedelegeerde handelingen zoals genoemd in artikel 290 VWEU, en met name de bepaling dat bevoegdheidsdelegatie slechts betrekking kan hebben op niet-wetgevingshandelingen ter aanvulling of wijziging van bepaalde niet-essentiële onderdelen van de wetgevingshandeling;

3. condamne vivement l'insistance manifestée par le Conseil et souvent aussi par la Commission en faveur d'actes d'exécution même lorsque les critères applicables aux actes délégués, qui sont définis à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, sont clairement remplis, notamment le fait que la délégation de pouvoir à la Commission ne peut porter que sur des actes non législatifs complétant ou modifiant des éléments non essentiels de l'acte législatif concerné;


1. veroordeelt opnieuw ten stelligste het buitensporige, nietsontziende geweld tegen vreedzame betogers en de stelselmatige vervolging van activisten die ijveren voor democratie en opkomen voor de mensenrechten, alsmede journalisten en bloggers, artsen en medisch personeel; is ten zeerste bezorgd over de veelvuldige, systematische en brute schendingen van de mensenrechten en fundamentele vrijheden door de Syrische autoriteiten, waaronder massale arrestaties, standrechtelijke executies, willekeurige opsluiting, seksueel geweld, verdwijningen en foltering, ...[+++]

1. condamne à nouveau vigoureusement le recours disproportionné à la force brutale contre des manifestants pacifiques et les persécutions systématiques à l'encontre des militants réclamant la démocratie, des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes, des bloggeurs, des médecins et du personnel médical; fait part de ses plus vives préoccupations quant à la gravité et au caractère répandu et systématique des violations des droits de l'homme et des libertés fondamentales perpétrées par les autorités syriennes, y compris les arrestations de masse, les exécutions extrajudiciaires, les détentions arbitraires, les violences sexuelles contre des civils, le ...[+++]


"De Raad veroordeelt nogmaals ten stelligste alle terroristische aanslagen en betuigt zijn diepe medeleven met Spanje in verband met de brute moord op zeven Spaanse functionarissen, en met de andere landen waarvan de afgelopen dagen in Irak onderdanen zijn gedood.

"Le Conseil rappelle qu'il condamne fermement tous les attentats terroristes et il exprime sa profonde solidarité avec l'Espagne à la suite du meurtre brutal de sept de ses agents, ainsi qu'aux autres pays dont des ressortissants ont été tués ces derniers jours en Iraq.


In een nieuw arrest van 22 september 2015 stelt het hof van beroep van Antwerpen nogmaals een belastingplichtige in het gelijk en veroordeelt zij de fiscale discriminatie van gehuwden ten aanzien van feitelijk samenwonenden.

Dans un nouvel arrêt du 22 septembre 2015, la cour d'appel d'Anvers statue une fois de plus en faveur d'un contribuable et condamne la discrimination fiscale établie entre les couples mariés et les cohabitants de fait.


2. De Raad bevestigde nogmaals ten volle de gehechtheid van de EU aan de beginselen van vrijheid, democratie; gelijkheid, eerbiediging van de rechten van de mens, de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat.

2. Le Conseil a réaffirmé avec force l'attachement de l'UE aux principes de la liberté, de la démocratie, de l'égalité, du respect des droits de l'homme dans leur intégralité, des libertés fondamentales et de l'État de droit.


12. De Raad herhaalt dat hij de terreurdaden, de moorden en de gijzelnemingen in Irak ten stelligste veroordeelt.

12. Le Conseil réaffirme la plus forte condamnation des actes terroristes, des meurtres et des prises d’otages perpétrés en Irak.


2. De Raad bevestigde nogmaals ten volle de gehechtheid van de EU aan de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de rechten van de mens, de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat.

2. Le Conseil a réaffirmé avec force l'attachement de l'UE aux principes de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l'homme, des libertés fondamentales ainsi que de l'État de droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad veroordeelt nogmaals ten stelligste' ->

Date index: 2024-03-25
w