Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad van vorige week terecht » (Néerlandais → Français) :

Een en ander is het gevolg van het akkoord dat vorige week in de marge van de Raad Algemene Zaken (in artikel 50-samenstelling) is bereikt over de verhuizing van het EMA en de EBA uit Londen naar respectievelijk Amsterdam en Parijs.

Cette démarche fait suite à l'accord intervenu la semaine dernière en marge du Conseil des affaires générales (dans sa configuration «article 50») en vue de déplacer l'EMA et l'ABE de Londres à Amsterdam et à Paris, respectivement.


Het akkoord dat vorige week werd bereikt in de Commissie werkgelegenheid van het Europees Parlement, en het akkoord van vandaag in de Raad bevestigen de sterke politieke wil van alle actoren om onze interne arbeidsmarkt eerlijker en de regels gemakkelijker afdwingbaar te maken.

L'accord dégagé par la commission de l'emploi du Parlement européen la semaine dernière et le consensus auquel le Conseil est parvenu aujourd'hui confirment l'engagement politique ferme pris par tous les acteurs de rendre notre marché intérieur du travail plus équitable et ses règles plus facilement applicables.


Vorige week nog hebben de EU-ministers van defensie een reeks conclusies aangenomen die richting moeten geven aan het werk in de aanloop naar de Europese Raad in juni.

La semaine dernière, les ministres de la défense de l'UE ont adopté une série de conclusions qui permettra de faire avancer les travaux dans la perspective du Conseil européen de juin.


Vorige week kwam de antiterreurcel van de federale politie in een mediastorm terecht die de hele week aanhield.

Toutes la semaine dernière, une déferlante médiatique à l'encontre de la section anti-terroriste de la police fédérale s'est déclenchée.


Zelf heb ik tijdens de Europese Raad van vorige week alle staatshoofden en regerings­leiders met klem opgeroepen om geschikte vrouwelijke kandidaten te zoeken en voor te stellen voor vacatures op Europees niveau, in het bijzonder op economisch en financieel gebied, waar de onder­vertegenwoordiging van vrouwen in het oog springt.

Lors du Conseil européen de la semaine dernière, j'ai, pour ma part, demandé avec insistance à tous les chefs d'État ou de gouvernement que, lorsque des postes sont vacants au niveau européen, ils repèrent et présentent des candidats de qualité, en particulier dans les secteurs économique et financier, où la sous‑représentation féminine est criante.


U bent natuurlijk reeds op de hoogte van de resultaten van de Europese Raad van vorige week.

Vous avez sans aucun doute déjà pris connaissance des résultats du Conseil européen de la semaine dernière.


Ik denk dat de Europese Raad van vorige week terecht draaide om de vraag hoe we dit mondiale leiderschap kunnen inzetten om in Kopenhagen een ambitieuze overeenkomst te realiseren. Daarbij mogen wij de ontwikkelingslanden geen hulp beloven voor ergens in de verre toekomst maar voor volgend jaar al. Daarbij moeten wij duidelijk maken dat het akkoord alomvattend moet zijn en dat er toetsingsmechanismen moeten zijn om te voorkomen dat het bij holle woorden blijft. Ook moeten wij daarbij vasthouden aan onze bereidheid onze streefcijfers opwaarts bij te stellen, mits ook anderen zich vastleggen op ambitieuze doelstellingen.

Je pense qu’il est bon que le Conseil européen, la semaine dernière, se soit concentré sur la manière de mettre ce leadership mondial au service d’un accord ambitieux à Copenhague: en promettant une aide aux pays en développement non pas dans un avenir lointain mais dès l’année prochaine, en précisant bien que l’accord doit être complet et doté des mécanismes de vérification qui garantissent sa concrétisation, en réitérant notre volonté de respecter nos objectifs, mais uniquement si d’autres mettent aussi sur la table des engagements ambitieux.


In het licht van de besprekingen die in de Raad Algemene Zaken zijn gevoerd, alsook van het overleg van vorige week in de Raad Buitenlandse Zaken, zouden wij vrijdag snel onze conclusies moeten kunnen aannemen.

À la lumière des travaux menés par le Conseil des affaires générales ainsi que des discussions qui ont eu lieu la semaine dernière au sein du Conseil des affaires étrangères, nous devrions être en mesure d'adopter rapidement nos conclusions vendredi.


Het voorzitterschap heeft de Raad ingelicht over de definitieve overeenkomst die de Raad en het Europees Parlement vorige week hebben bereikt over de richtlijn betreffende de invoering van een gecombineerde vergunning voor onderdanen van derde landen om in de EU te verblijven en te werken.

La présidence a informé le Conseil qu'un accord définitif était intervenu la semaine dernière entre le Conseil et le Parlement européen sur la directive relative à la création d'un permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider et à travailler dans l'UE.


De Raad heeft nota genomen van een verzoek van de Slowaakse delegatie om financiële steun, nadat het beroemdste nationaal park van het land vorige week door een storm is getroffen.

Le Conseil a pris note d'une demande d'aide financière présentée par la délégation slovaque à la suite d'une violente tempête qui s'est abattue sur le plus célèbre parc national du pays la semaine dernière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van vorige week terecht' ->

Date index: 2023-04-21
w