Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad van state spreekt zichzelf » (Néerlandais → Français) :

De Raad van State spreekt zichzelf tegen wanneer hij vermeldt dat een wijziging van de Grondwet noodzakelijk is, aangezien hij elders een andere mening toegedaan is (cf. zijn commentaar op het advies van de Raad van State onder punt II. 4 van dit verslag).

Le Conseil d'État se contredit lorsqu'il avise qu'une modification de la Constitution est nécessaire puisqu'il est d'un avis contraire ailleurs (cf. son commentaire sur l'avis du Conseil d'État repris sous le point II. 4 du présent rapport).


De Raad van State spreekt zichzelf tegen wanneer hij vermeldt dat een wijziging van de Grondwet noodzakelijk is, aangezien hij elders een andere mening toegedaan is (cf. zijn commentaar op het advies van de Raad van State onder punt II. 4 van dit verslag).

Le Conseil d'État se contredit lorsqu'il avise qu'une modification de la Constitution est nécessaire puisqu'il est d'un avis contraire ailleurs (cf. son commentaire sur l'avis du Conseil d'État repris sous le point II. 4 du présent rapport).


In dat laatste geval spreekt de Raad van State zich niet uit over de vraag of die opmerkingen al dan niet correct zijn gevolgd.

Dans ce dernier cas, le Conseil d'Etat ne se prononce pas sur la question de savoir si ces observations ont ou non été correctement suivies.


De Raad van State spreekt zich daarover niet uit want over die bevoegdheid zijn verschillende vorderingen aanhangig voor de afdeling administratie van de Raad van State.

Le Conseil d'État ne se prononce pas sur cette compétence, parce qu'elle est en effet au centre de plusieurs litiges en cours devant la section d'administration du Conseil d'État.


De Raad van State spreekt zich daarover niet uit want over die bevoegdheid zijn verschillende vorderingen aanhangig voor de afdeling administratie van de Raad van State.

Le Conseil d'État ne se prononce pas sur cette compétence, parce qu'elle est en effet au centre de plusieurs litiges en cours devant la section d'administration du Conseil d'État.


In afwachting daarvan hebben de stellers van het ontwerp ervoor geopteerd om bij de huidige omzetting af te wijken van artikel 19 en bijlage I van de richtlijn of eraan bepalingen toe te voegen die niet voorkomen in de richtlijn (...) De Raad van State, afdeling Wetgeving, spreekt er zich niet over uit of dergelijke afwijkingen of toevoegingen in de huidige stand van de regelgeving verenigbaar zijn met de eisen inzake maximale harmonisatie die ten grondslag liggen aan de richtlijn.

Dans l'intervalle, les auteurs du projet ont choisi, en vue de l'actuelle transposition, de s'écarter de l'article 19 et de l'annexe I de la directive ou d'ajouter des dispositions qui ne figurent pas dans la directive (...) Le Conseil d'Etat, section de législation, ne se prononce pas sur la question de savoir si de telles dérogations ou de tels ajouts sont conciliables, dans l'état actuel de la législation, avec les exigences d'une harmonisation maximale qui sont à la base de la directive.


Bij willekeur spreekt de Raad van State onomwonden de nietigheid van de bevoegdheidsoverschrijdende rechtshandeling van de minister uit.

En cas d'arbitraire, le Conseil d'Etat prononce, sans hésitation, la nullité de l'acte administratif du ministre qui excède sa compétence.


De Raad van State spreekt zichzelf dus tegen wanneer hij verder stelt dat zowel het gewone geregeld vervoer of het bijzonder geregeld vervoer niet horen tot de bevoegdheid die geregeld dient te worden door de federale overheid.

Le Conseil d'Etat se contredit par ailleurs lorsque plus loin il pose que ni les services de transport réguliers ordinaires ni les services réguliers spécialisés n'appartiennent au domaine de compétence qui doit être réglé par l'autorité fédérale.


3° De Raad van State spreekt zich binnen zes maanden na de aanhangigmaking uit;

3° le Conseil d'Etat se prononce dans les six mois de sa saisine;


De afdeling wetgeving van de Raad van State spreekt zich bovendien niet uit over een tekst die niet overlegd werd in de Ministerraad en het is aanvaard dat een in de Ministerraad overlegd besluit dat voorgelegd wordt aan de Raad van State daarna niet meer het voorwerp is van een tweede lezing.

En outre, la section de législation du Conseil d'État ne se prononce pas si le texte n'a pas été délibéré en Conseil des ministres et il est admis qu'un arrêté délibéré en Conseil est soumis au Conseil d'État et ne fait pas ensuite l'objet d'une seconde lecture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van state spreekt zichzelf' ->

Date index: 2021-12-22
w