Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van state geraadpleegd werd over " (Nederlands → Frans) :

Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State suggereerde, werd § 4 in dezelfde zin gewijzigd.

Comme l'a suggéré la section de législation du Conseil d'Etat, la même modification est apportée au § 4.


(11) Deze bepaling werd ingevoegd naar aanleiding van een arrest van de Raad van State waarin werd geoordeeld dat de Koning niet zonder een wettelijke machtiging overeenkomstig artikel 23 van het verdrag van 1971 stringentere of strengere maatregelen van toezicht kan treffen dan die waarin dat verdrag voorziet (RvS 6 oktober 2009, nr. 196.675, nv Fa ...[+++]

(11) Cette disposition a été insérée à la suite d'un arrêt du Conseil d'Etat qui avait jugé que sans une habilitation législative conforme à l'article 23 de la convention de 1971, le Roi ne pouvait pas adopter des mesures de contrôle plus sévères ou plus strictes que celles prévues par cette convention (C.E., 6 octobre 2009, n° 196.675, S.A. Laboratoires pharmaceutiques Trenker).


De heer Laeremans vraagt of de Raad van State geraadpleegd werd over de hervorming, en of hij vragende partij was.

M. Laeremans demande si le Conseil d'État a été consulté à propos de la réforme, et s'il était demandeur de celle-ci.


De heer Laeremans vraagt of de Raad van State geraadpleegd werd over de hervorming, en of hij vragende partij was.

M. Laeremans demande si le Conseil d'État a été consulté à propos de la réforme, et s'il était demandeur de celle-ci.


ADVIES 62. 003/2/V VAN 11 SEPTEMBER 2017 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT `TOT WIJZIGING VAN DIVERSE BESLUITEN BETREFFENDE DE PROCEDURE VOOR DE AFDELING BESTUURSRECHTSPRAAK VAN DE RAAD VAN STATE'.

AVIS 62. 003/2/V DU 11 SEPTEMBRE 2017 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `MODIFIANT DIVERS ARRETES RELATIFS A LA PROCEDURE DEVANT LA SECTION DU CONTENTIEUX ADMINISTRATIF DU CONSEIL D'ETAT'.


Overwegende enerzijds dat de Belgische spoorsector geraadpleegd werd over deze wijziging en geïnformeerd werd over de datum van zijn inwerkingtreding en, anderzijds, de noodzaak om dit besluit zo snel mogelijk in werking te laten treden opdat de Belgische spoorsector voldoende op voorhand zou geïnformeerd zijn over de nieuwe vereisten die, overeenkomstig punt 12.2.1.c van de bijlage van dit besluit, van toepassing zullen zijn vanaf 17 december 2017; ...[+++]

Considérant, d'une part, que le secteur ferroviaire belge a été consulté sur la présente modification et a été informé de la date de son entrée en vigueur et, d'autre part, la nécessité que cet arrêté entre en vigueur aussi rapidement que possible afin que le secteur ferroviaire belge soit informé suffisamment à l'avance des nouvelles exigences qui seront applicables à partir du 17 décembre 2017 conformément au point 12.2.1.c de l'annexe au présent arrêté ;


Hij brengt de vraag in stemming of de Raad van State geraadpleegd moet worden over dit artikel.

Il met aux voix la consultation du Conseil d'État sur cet article.


De heer Malmendier vraagt dat de Raad van State geraadpleegd wordt over de kwestie of de federale overheid bevoegd is voor de materie die dit wetsvoorstel behandelt.

M. Malmendier demande que l'on consulte le Conseil d'État sur le point de savoir si la matière traitée par la proposition de loi relève des compétences du pouvoir fédéral.


Op de website van de Raad van State (www.raadvanstate.be) kan het functieprofiel worden geraadpleegd (nieuws : vacature adjunct-mandaat stafdirecteur personeel en organisatie)

Le profil de la fonction peut être consulté sur le site internet du Conseil d'Etat (www.conseildetat.be) (Actualités : vacance du mandat-adjoint de directeur d'encadrement du personnel et de l'organisation)


De hoofdreden voor de vernietiging is het spoedeisende karakter van het koninklijk besluit, zodat de afdeling wetgeving van de Raad van State niet werd geraadpleegd, terwijl het spoedeisend karakter niet was aangetoond.

L’annulation est intervenue au motif principal que l’arrêté royal avait été pris dans l’urgence, sans consultation de la section législation du Conseil d’État, alors que l’urgence n’était pas démontrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van state geraadpleegd werd over' ->

Date index: 2021-09-03
w