Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van state biedt blijkbaar voldoende waarborgen " (Nederlands → Frans) :

De huidige rechtspraak van de Raad van State biedt blijkbaar voldoende waarborgen om dergelijke collectieve vorderingen als ontvankelijk te beschouwen.

La jurisprudence actuelle du Conseil d'État offre manifestement des garanties suffisantes pour que de telles actions collectives soient considérées comme recevables.


De samenstelling van de Raad voor Medische Esthetiek, bepaald in artikel 23 van de bestreden wet, biedt overigens voldoende waarborgen inzake de juistheid van de adviezen.

La composition du Conseil de l'esthétique médicale, fixée par l'article 23 de la loi attaquée, présente d'ailleurs des garanties suffisantes quant au bien-fondé des avis.


De gewijzigde definitie van divisie (na het advies van de Raad van State) biedt voldoende garanties opdat de belastingadministratie controle kan uitoefenen op een divisie die activiteiten omvat zoals omschreven in artikel 115, § 2.

Les modifications apportées à la définition de la notion de division après l'avis du Conseil d'État offrent suffisamment de garanties pour que l'administration fiscale puisse exercer un contrôle sur une division exerçant les activités décrites à l'article 115, § 2.


In die omstandigheden strekt de eerste zin van het in het geding zijnde artikel 19, tweede lid, ertoe « de rechten van de verdediging van de bestuurde [...] voor de Raad van State [...] beter [te waarborgen] » (Parl. St., Kamer, 1992-1993, nr. 1159/2, p. 2; ibid., nr. 1159/4, p. 2), aan wie hij een « aanvullende bescherming » biedt (Parl. St., Kamer, 1992-1993, nr. 1112/2, pp. 9-10).

Dans ces circonstances, la première phrase de l'article 19, alinéa 2, en cause vise à un « renforcement des droits de défense des administrés [...] devant le Conseil d'Etat » (Doc. parl., Chambre, 1992-1993, n° 1159/2, p. 2; ibid., n° 1159/4, p. 2), auxquels elle offre une « protection supplémentaire » (Doc. parl., Chambre, 1992-1993, n° 1112/2, pp. 9-10).


De minister is ervan overtuigd dat de mondelinge proef die georganiseerd zal worden door de Hoge Raad voor de Justitie, voldoende waarborgen biedt.

Le ministre est persuadé que l'épreuve orale qui sera organisée par le Conseil supérieur de la Justice offre des garanties suffisantes.


Dat hij bovendien het brevet van eindevaluator behaald heeft en door zijn graad en anciënniteit voldoende waarborgen biedt om in alle onafhankelijkheid en sereniteit te kunnen oordelen over de aan de raad voorgelegde dossiers,

Qu'il a en outre obtenu le brevet d'évaluateur final et qu'il est à même de fournir, de par son grade et son ancienneté, suffisamment de garanties pour pouvoir se prononcer, en toute indépendance et sérénité, sur les dossiers soumis au conseil,


Dat de heer Marc Belliere functies heeft uitgeoefend binnen de eenheid « Beleid, beheer en ontwikkeling » bij de Algemene directie materiële middelen en de Algemene directie van de ondersteuning en het beheer, waarbij hij uitgebreid ervaring heeft opgedaan inzake evaluatiemateries, dat hij bovendien het brevet van eindevaluator behaald heeft en door zijn graad en anciënniteit voldoende waarborgen biedt om in alle onafhankelijkheid en sereniteit te kunnen oordelen over de aan de raad voorgelegde dossiers;

Que M. Marc Belliere a exercé des fonctions au sein de l'unité « Politique, Gestion et Développement » de la Direction générale de l'Appui et de la Gestion, dans le cadre desquelles il a acquis une large expérience en matière d'évaluation, qu'il a en outre obtenu le brevet d'évaluateur final et qu'il est à même de fournir, de par son grade et son ancienneté, suffisamment de garanties pour pouvoir se prononcer, en toute indépendance et sérénité, sur les dossiers sousmis au conseil;


Dat de adviseur Svea Neybergh is aangeduid als evaluatie-adviseur voor de DGA/Algemene directie, en bijgevolg ervaring heeft opgedaan inzake evaluaties, dat zij bovendien het brevet van eindevaluator behaald heeft en gelet op haar graad voldoende waarborgen biedt om in alle onafhankelijkheid en sereniteit te kunnen oordelen over de aan de raad voorgelegde dossiers;

Que la Conseillère Svea Neybergh a été désignée en tant que conseiller d'évaluation pour la DGA/Direction générale et qu'elle a par conséquent acquis une expérience en matière d'évaluation, qu'elle a en outre obtenu le brevet d'évaluateur final et qu'elle est à même de fournir, vu son grade, des garanties suffisantes pour pouvoir se prononcer, en toute indépendance et sérénité, sur les dossiers soumis au conseil;


Biedt het statuut van de Raad en de leden voldoende waarborgen voor een goede werking?

Le statut du Conseil et des membres offre-t-il des garanties suffisantes de bon fonctionnement ?


Het Europees Comité inzake Sociale Rechten, het toezichtorgaan van de Raad van Europa bij het Europees Sociaal Handvest, bevestigde de klacht van de OMCT en stelt dat noch de Grondwet, noch het Burgerlijk Wetboek, noch het Strafwetboek in België voldoende waarborgen biedt om minderjarigen te beschermen tegen elke vorm van geweld, waaronder lijfstraffen.

Le Comité européen des droits sociaux, l'organe de contrôle du Conseil de l'Europe auprès de la Charte sociale européenne, a confirmé la plainte de l'OMCT et considère qu'en Belgique, ni la Constitution ni le Code civil ni le Code pénal n'offrent des garanties suffisantes pour protéger les mineurs contre toute forme de violence, notamment les peines corporelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van state biedt blijkbaar voldoende waarborgen' ->

Date index: 2024-09-24
w