Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad van maart waren goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de ontmoeting gaven de vertegenwoordigers van de EU nadere bijzonderheden over het financiële kader voor toetreding en de onderhandelingsstandpunten die tijdens de Europese Raad van Brussel waren goedgekeurd.

Lors de cette réunion, les représentants de l'UE ont présenté les détails du cadre financier de l'adhésion et les positions de négociation adoptées au Conseil européen de Bruxelles.


Het besluit van de Commissie tot toewijzing van de (afzonderlijke) bedragen die in 2003 uit hoofde van de bijzondere kaderregeling voor bijstand beschikbaar waren, is op 14 maart 2003 goedgekeurd[7]. Het overeenkomstige besluit van de Commissie voor de begrotingslijn 2004, die in totaal 37,31 miljoen euro vertegenwoordigde, is op 1 april 2004 goedgekeurd[8].

La décision de la Commission fixant les (différents) montants disponibles en 2003 au titre du cadre spécial d’assistance a été adoptée le 14 mars 2003[7]. La décision de la Commission relative à la ligne budgétaire 2004, dotée d’un montant total de 37,31 millions d’euros, a été adoptée le 1er avril 2004[8].


Het verheugt de Raad dat de begrotingsstrategieën van de lidstaten grotendeels in overeenstemming zijn met de prioriteiten inzake begrotingsconsolidatie die op basis van de jaarlijkse groeianalyse van de Commissie door de Raad in februari 2011 waren overeengekomen en door de Europese Raad van maart waren goedgekeurd, alsook met de in oktober 2009 overeengekomen budgettaire exitstrategie.

Le Conseil se félicite que les stratégies budgétaires envisagées par les États membres soient, dans une large mesure, conformes aux priorités en matière d'assainissement budgétaire fixées par le Conseil en février 2011 et approuvées par le Conseil européen en mars sur la base de l'examen annuel de la croissance réalisé par la Commission, ainsi qu'à la stratégie de sortie dans le domaine budgétaire approuvée en octobre 2009.


In zijn bij de vergadering van 25 en 26 maart 2002 goedgekeurde conclusies en tijdens de vergadering van 8 en 9 maart 2004 heeft de Raad trouwens uitdrukkelijk voorzien in de inschakeling van communautaire fondsen voor de financiering van de exploitatiefase.

Dans les conclusions qu'il a adoptées lors de sa réunion des 25 et 26 mars 2002 ainsi que lors de sa réunion des 8 et 9 mars 2004, le Conseil a d'ailleurs explicitement prévu l'intervention de fonds communautaires pour le financement de la phase d'exploitation.


Dit gezamenlijk verslag is op 6 maart goedgekeurd door de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken en op 7 maart door de Raad Economische en Financiële Zaken als bijdrage aan de Europese Raad van maart 2003.

Ce rapport conjoint a été approuvé par le Conseil «Emploi, affaires sociales, santé et consommateurs» le 6 mars et le Conseil «Affaires économiques et financières» le 7 mars comme contribution au Conseil européen de mars 2003.


De Raad heeft een bijdrage goedgekeurd over de bevordering van concurrentievermogen, voorzieningszekerheid en milieuduurzaamheid, die aan de Europese Raad van 22 en 23 maart 2005 zal worden voorgelegd (doc. 6522/05).

Le Conseil a approuvé une contribution sur la promotion de la compétitivité, la sécurité de l'approvisionnement énergétique et la durabilité environnementale destinée à être adressée au Conseil européen du 22 et 23 mars 2005 (6522/05).


De Raad stelde zijn bijdrage vast aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad op 25 en 26 maart over de milieudimensie van de Lissabon-strategie (opgesteld door de Europese Raad in maart 2000), zoals aangevuld door de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling (goedgekeurd door de Europese Raad van Göteborg in juni 2001).

Le Conseil a adopté sa contribution destinée au Conseil européen de printemps des 25 et 26 mars, qui concerne le volet "environnement" de la stratégie de Lisbonne (établie par le Conseil européen en mars 2000) et complétée par la stratégie de l'UE pour le développement durable, qui a été approuvée par le Conseil européen de Göteborg (juin 2001).


Hij meende dat de EWS qua zwaartepunt geleidelijk verschoven is van werkloosheidsbestrijding naar de ruimere prioriteiten van meer en betere banen in een hechtere samenleving, waarmee deze strategie beter afgestemd is op de door de Europese Raad van Lissabon (maart 2000) goedgekeurde ontwikkelingsstrategie.

Il indique que la SEE a progressivement été réorientée de la lutte contre le chômage vers la priorité plus vaste d'une augmentation et d'une amélioration des emplois dans une société d'intégration, conformément à la stratégie de développement approuvée par le Conseil européen de Lisbonne (mars 2000).


Dit gezamenlijk verslag is op 6 maart goedgekeurd door de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken en op 7 maart door de Raad Economische en Financiële Zaken als bijdrage aan de Europese Raad van maart 2003.

Ce rapport conjoint a été approuvé par le Conseil «Emploi, affaires sociales, santé et consommateurs» le 6 mars et le Conseil «Affaires économiques et financières» le 7 mars comme contribution au Conseil européen de mars 2003.


De Vice-voorzitter gaf uiting aan zijn tevredenheid over de reeds gemaakte vorderingen bij de tenuitvoerlegging van de communautaire acties die tijdens de Europese Raad te Edinburgh waren goedgekeurd.

Le Vice-président a relevé avec satisfaction les progrès déjà accomplis dans la réalisation des actions communautaires qui ont été approuvées lors du Sommet européen d'Edimbourg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van maart waren goedgekeurd' ->

Date index: 2024-03-30
w