Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad thans de onderstaande conclusies overeen " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de zitting van de Raad op 24 juli 1997 kwamen de Raad en de Commissie overeen de op de Europese Raad van Amsterdam goedgekeurde conclusies ten uitvoer te leggen.

Lors du Conseil du 24 juillet 1997, le Conseil et la Commission ont convenu d'appliquer les conclusions adoptées au Conseil européen d'Amsterdam.


42. De menselijke hulpbronnen in wetenschap en technologie in Europa moeten worden opgevoerd en Europa moet aantrekkelijker worden gemaakt voor hooggekwalificeerde wetenschappers : de Europese Raad onderschrijft derhalve de conclusies over de toekomst van wetenschap en technologie in Europa en over de modernisering van de universiteiten die de Raad in november 2007 overeen is gekomen.

42. Il est nécessaire d'augmenter les ressources humaines en science et en technologie en Europe et de renforcer l'attrait de l'Europe pour les scientifiques hautement qualifiés: le Conseil européen souscrit par conséquent aux conclusions approuvées par le Conseil en novembre 2007 sur l'avenir de la science et de la technologie en Europe, ainsi que sur la modernisation des universités.


Tijdens deze bijeenkomst is het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot herschikking van Richtlijn 93/7/EEG van de Raad van 15 maart 1993 betreffende de teruggave van cultuurgoederen die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht, behandeld en is de adviesgroep in onderlinge overeenstemming tot de onderstaande conclusies gekomen.

Lors de l'examen de la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil en vue de la refonte de la directive 93/7/CEE du Conseil du 15 mars 1993 relative à la restitution de biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d'un État membre, le Groupe a, d'un commun accord, constaté ce qui suit.


Op die bijeenkomst werd het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad voor de herschikking van Richtlijn 94/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 maart 1994 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen onderzocht, waarna de adviesgroep in onderlinge overeenstemming tot de onderstaande conclusie ...[+++]

Lors de cette réunion, un examen de la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil qui procède à une refonte de la directive 94/9/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 mars 1994 relative à l'harmonisation des législations des États membres concernant les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles a conduit le groupe consultatif à constater ce qui suit d’un commun accord.


Tijdens deze bijeenkomst werd het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad voor de herschikking van Richtlijn 2006/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake het op de markt aanbieden van elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde spanningsgrenzen onderzocht, waarna de adviesgroep in onderlinge overeenstemming tot de onderstaande conclusies is gekomen:

Lors de cette réunion, un examen de la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil qui procède à une refonte de la directive 2006/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative à l'harmonisation des législations des États membres concernant la mise à disposition sur le marché du matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension a conduit le groupe consultatif à constater ce qui suit d'un commun accord.


Uitgaande van de toetreding van 10 nieuwe lidstaten per 1 mei 2004 worden de maximumkredieten voor vastleggingen in verband met de uitbreiding voor landbouw, structurele maatregelen, intern beleid en administratieve uitgaven als overeengekomen in de conclusies van de Europese Raad in Kopenhagen, vastgesteld op de in de onderstaande tabel vermelde bedragen.

Sur la base de l'adhésion de dix nouveaux États membres au 1 mai 2004, le maximum des crédits d'engagement destiné à l'élargissement pour l'agriculture, les actions structurelles, les politiques internes et l'administration est fixé comme convenu dans les conclusions du Conseil européen de Copenhague à hauteur des montants figurant dans le tableau ci-dessous.


Uitgaande van de toetreding van 10 nieuwe lidstaten per 1 mei 2004 worden de maximumkredieten voor vastleggingen in verband met de uitbreiding voor landbouw, structurele maatregelen, intern beleid en administratieve uitgaven als overeengekomen in de conclusies van de Europese Raad in Kopenhagen, vastgesteld op de in de onderstaande tabel vermelde bedragen.

Sur la base de l'adhésion de dix nouveaux États membres au 1 mai 2004, le maximum des crédits d'engagement destiné à l'élargissement pour l'agriculture, les actions structurelles, les politiques internes et l'administration est fixé comme convenu dans les conclusions du Conseil européen de Copenhague à hauteur des montants figurant dans le tableau ci-dessous.


De Raad benadrukt in zijn conclusies over de mededeling dat het nieuwe Europese kader geen nadelige gevolgen mag hebben voor de bescherming van investeerders en de waarborgen waar zij thans recht op hebben.

Dans ses conclusions sur la communication, le Conseil souligne que le nouveau cadre européen ne devra pas avoir d'effets négatifs sur la protection de l'investisseur et les garanties dont il bénéficie actuellement.


Tijdens deze bijeenkomst werd het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad voor de herschikking van Richtlijn 2002/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur onderzocht, waarna de adviesgroep in onderlinge overeenstemming tot de onderstaande conclusies is gekomen.

Lors de cette réunion, l'examen de la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil qui procède à une refonte de la directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques a conduit le groupe consultatif à constater, d'un commun accord, ce qui suit:


Deze elementen komen volledig overeen met de algemene politieke conclusies van de Europese Raad van Luxemburg die als volgt luiden :

Ces éléments correspondent tout à fait aux conclusions politiques générales du Conseil européen de Luxembourg qui sont les suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad thans de onderstaande conclusies overeen' ->

Date index: 2023-05-25
w