Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad spoedig tot overeenstem­ming " (Nederlands → Frans) :

Na een algemene inleiding door José Manuel Barroso over de manier waarop de EU het optreden van de lidstaten kan ondersteunen, in het bijzonder wat betreft jeugdwerkloosheid en de ondersteuning van de kleine en middelgrote ondernemingen, en door Helle Thorning‑Schmidt over de maatregelen waarover de Raad spoedig tot overeenstem­ming moet komen, zal ik een aantal inleiders vragen om de drie discussie-onderwerpen (jeugdwerkloosheid, interne markt, en financiering van kleine en middelgrote onder­nemingen) toe te lichten.

Ainsi, après l'introduction générale de M. José Manuel Barroso, qui nous dira comment l'UE peut appuyer l'action des États membres, notamment en ce qui concerne le chômage des jeunes et le soutien des PME, et de Mme Helle Thorning-Schmidt, qui évoquera les mesures sur lesquelles le Conseil doit trouver rapidement un accord, j'inviterai un certain nombre de collègues à présenter les trois axes autour desquels s'articulera notre débat (l'emploi des jeunes, le marché unique et le financement des PME).


26. verzoekt de Raad spoedig tot overeenstemming te komen met het Parlement en onmiddellijk te beginnen met de toepassing van het voorstel om het toezicht op lidstaten met ernstige problemen te versterken, met inbegrip van een beoordeling van de maatschappelijke effecten en volledige samenhang tussen de aanpassingsprogramma's en de algemene richtsnoeren voor het economisch beleid;

26. invite le Conseil à parvenir à un accord rapide avec le Parlement et à commencer à appliquer immédiatement la proposition de renforcement de la surveillance des États membres qui sont confrontés à de graves difficultés, y compris par une évaluation des incidences sociales et un contrôle de la pleine conformité des programmes d'ajustement avec les grandes orientations des politiques économiques;


12. is verheugd over het feit dat is voorzien in een bijkomende verhoging van de middelen van maximaal 1 miljard EUR voor de regeling voor de voedselverstrekking ten behoeve van de lidstaten die hiermee de meest hulpbehoevenden in de Unie willen bijstaan; verwacht dat de Raad en het Parlement zo spoedig mogelijk overeenstemming zullen bereiken over de concrete modaliteiten voor de uitvoering van deze verbintenis in het kader van de lopende onderhandelingen over de rechtsgrond voor de regeling in kwestie;

12. se félicite du fait qu'une augmentation supplémentaire pouvant aller jusqu'à 1 milliard EUR ait été prévue pour le programme de distribution de denrées alimentaires à destination des États membres souhaitant l'utiliser pour venir en aide aux personnes les plus démunies de l'Union; s'attend à ce que le Conseil et le Parlement se mettent d'accord dès que possible sur les modalités concrètes de la réalisation de cet engagement dans le cadre des négociations en cours sur la base juridique pour le programme en question;


De Europese Raad verklaarde hieromtrent in zijn conclusies van 28/29 juni 2012 dat de Raad spoedig overeenstemming moet bereiken over de onderhandelings­richtsnoeren voor overeenkomsten met derde landen inzake spaarbelasting.

À ce sujet, le Conseil européen a indiqué, dans ses conclusions des 28 et 29 juin 2012, qu'un accord devait intervenir rapidement au sein du Conseil sur les directives de négociation visant la conclusion d'accords sur la fiscalité de l'épargne avec des pays tiers.


Om al deze redenen wenst uw rapporteur vurig dat het Europees Parlement en de Raad zo spoedig mogelijk overeenstemming bereiken over het Commissievoorstel zodat de richtlijn inzake de "gecombineerde vergunning" op korte termijn in werking kan treden.

Pour toutes ces raisons, votre rapporteur souhaite vivement que le Parlement européen et le Conseil parviennent dans les meilleurs délais à un accord global sur la proposition de la Commission, afin que la directive "permis unique" puisse entrer en vigueur prochainement.


48. beklemtoont dat de lidstaten, tegen de achtergrond van de huidige voedselcrisis, hun toezeggingen aan de derde wereld moeten nakomen; doet een beroep op de Raad en de Commissie om zeer spoedig tot overeenstemming te komen over het plan om 1 miljard euro beschikbaar te stellen voor de kleine boeren in de ontwikkelingslanden; herhaalt dat de tijd is aangebroken waarop de Europese Unie haar leiderschap waarneemt bij maatregelen om het hoofd te bieden aan de huidige voedselcrisis;

48. souligne que, dans le cadre de la crise alimentaire actuelle, les États membres doivent maintenir leurs engagements envers le monde en développement; invite le Conseil et la Commission à convenir d'urgence de mettre en place l'aide de 1 milliard d'euros prévue pour les petits agriculteurs des pays en développement; rappelle qu'il est temps pour l'Union européenne de jouer un rôle moteur dans la lutte contre la crise alimentaire actuelle;


28. herhaalt dat deze voorstellen een coherent energiepakket vormen en dat de hand moet worden gehouden aan de balans en de fundamentele parameters ervan, en dringt er bij de Raad van ministers op aan om zijn toezeggingen na te komen in nauwe samenwerking met het Europees Parlement, ten einde spoedig tot overeenstemming te geraken;

28. réaffirme que ces propositions constituent un dispositif cohérent en matière d'énergie, dont l'équilibre et les paramètres fondamentaux doivent être maintenus, et invite instamment le Conseil à s'acquitter de ses engagements en collaborant étroitement avec le Parlement en vue de conclure un accord dans les meilleurs délais;


In dit verband gaf de Raad duidelijk te kennen dat hij wenst dat het Parlement en de Commissie zo spoedig mogelijk en uiterlijk voor de Europese Raad van Göteborg overeenstemming bereiken over de nog onopgeloste kwesties in verband met het voorgestelde nieuwe wetgevingsmechanisme.

Dans ce contexte, le Conseil a clairement indiqué qu'il souhaitait que le Parlement et la Commission parviennent à un accord dès que possible, et au plus tard d'ici le Conseil européen de Göteborg, sur les questions en suspens relatives au nouveau mécanisme législatif proposé.


De Raad nam nota van de door deze delegaties verstrekte informatie en spoorde hen aan hun onderhandelingen voort te zetten teneinde de Raad in staat te stellen spoedig tot overeenstemming over dit dossier te komen.

Le Conseil a pris note des informations communiquées par ces délégations et les a encouragées à poursuivre leurs négociations afin de pouvoir dégager un accord rapide sur ce dossier.


De Raad bereikte principiële overeenstemming over een gemeenschappelijk standpunt betreffende steun voor de democratische krachten in de FRJ en droeg zijn bevoegde instanties op de laatste hand aan de tekst te leggen opdat de Raad deze spoedig kan aannemen.

Le Conseil a arrêté le principe d'une position commune concernant le soutien aux forces démocratiques en RFY et a invité ses instances compétentes à en établir le texte afin qu'elle puisse être rapidement adoptée par le Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad spoedig tot overeenstem­ming' ->

Date index: 2022-03-03
w