Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad noodzakelijk maakt " (Nederlands → Frans) :

15 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende vastgelegde geluidsnormen in de ondernemingsgebieden in een stedelijke omgeving en tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 november 2002 betreffende de strijd tegen de geluids- en trillingenhinder voortgebracht door de ingedeelde inrichtingen en het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 november 2002 betreffende de strijd tegen het buurtlawaai De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 17 juli 1997 betreffende de strijd tegen geluidshinder in een stedelijke omgeving, artikel ...[+++]

15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux normes de bruit fixées dans les zones d'entreprise en milieu urbain et modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 novembre 2002 relatif à la lutte contre le bruit et les vibrations générés par les installations classées et l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 novembre 2002 relatif à la lutte contre les bruits de voisinage Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 17 juillet 1997 relative à la lutte contre le bruit en milieu urbain, les articles 9 et 13; Vu ...[+++]


Het quorumvereiste bepaald in § 1 hierboven is niet van toepassing: 1° op een stemming over enige aangelegenheid op een volgende vergadering van de raad waarnaar die aangelegenheid werd uitgesteld wegens ontoereikend quorum op een eerdere vergadering, indien deze volgende vergadering wordt gehouden binnen dertig dagen na de eerdere vergadering en de oproeping voor deze volgende vergadering de voorgestelde beslissing bevat over deze aangelegenheid met verwijzing naar dit artikel 28, § 2, 1°, of; 2° ingeval er zich een onvoorzien noodgeval voordoet die het voor de raad van bestuur noodzakelijk ...[+++]

L'exigence de quorum définie au § 1 ci-dessus n'est pas d'application : 1° pour un vote sur toute question qui a été reportée à une nouvelle réunion du conseil d'administration faute d'un quorum suffisant lors d'une réunion précédente, pour autant que cette nouvelle réunion soit tenue dans les trente jours suivant la réunion précédente et que la convocation à cette réunion fasse mention de la proposition de décision relative à cette question et du présent article 28, § 2, 1°, relativement à cette proposition ou ; 2° dans l'hypothèse où une urgence imprévue nécessite une décision du conseil d'administration afin de poser un acte qui sera ...[+++]


Het lid vestigt er verder de aandacht op dat de rechtsleer en de Raad van State eerder reeds het wettelijk vastleggen van bevoegdheden van parlementaire organen hebben aanvaard op grond van de overweging dat een uniforme regeling in beide wetgevende kamers zulks noodzakelijk maakte.

Ensuite, le membre attire l'attention sur le fait que la doctrine et le Conseil d'État ont déjà accepté que l'on fixe dans la loi les compétences des organes parlementaires, considérant que c'était nécessaire pour qu'on puisse avoir des règles uniformes dans les deux chambres législatives.


Het lid vestigt er verder de aandacht op dat de rechtsleer en de Raad van State eerder reeds het wettelijk vastleggen van bevoegdheden van parlementaire organen hebben aanvaard op grond van de overweging dat een uniforme regeling in beide wetgevende kamers zulks noodzakelijk maakte.

Ensuite, le membre attire l'attention sur le fait que la doctrine et le Conseil d'État ont déjà accepté que l'on fixe dans la loi les compétences des organes parlementaires, considérant que c'était nécessaire pour qu'on puisse avoir des règles uniformes dans les deux chambres législatives.


Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 november 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 november 2015; Gelet op het protocol nr. 713 van 14 december 2015 van het Comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; Gelet op de vrijstelling van het verrichten van de regelgevingsimpactanalyse, bedoeld in artikel 8, § 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve ...[+++]

Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 novembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 novembre 2015; Vu le protocole n° 713 du 14 décembre 2015 du Comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux; Vu la dispense d'analyse d'impact de la réglementation, visée à l'article 8, § 1, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simp ...[+++]


Mevrouw Bourguignont antwoordt dat die raad het mogelijk maakt elkaar beter te leren kennen maar men behandelt er veeleer algemene problemen van de parketten, wetsontwerpen in wording, enz. Dat is niet de plaats om specifieke dossiers te bespreken, te meer daar er 27 procureurs deel uitmaken van de raad die arrondissementen vertegenwoordigen die niet noodzakelijk vergelijkbaar zijn op het gebied van de criminaliteit.

Mme Bourguignont répond que ce conseil permet de mieux se connaître, mais on y traite plutôt de problèmes généraux des parquets, des projets de loi en gestation, etc. Ce n'est pas le lieu pour discuter de dossiers spécifiques, d'autant qu'il regroupe 27 procureurs, représentant des arrondissements qui ne sont pas nécessairement comparables sur le plan de la criminalité.


De Raad van State heeft immers gesteld dat artikel 8, § 2, van het Verdrag de inmenging van de overheid mogelijk maakt in de uitoefening van het recht van een ieder op eerbied voor zijn persoonlijke levenssfeer, mits die inmenging met de wet strookt, een in een democratisch bestel noodzakelijke maatregel is (met name voor de nationale en de openbare veiligheid) en de teksten die erin voorzien, toegankelijk zijn voor de belanghebbende en opgesteld in be ...[+++]

Le Conseil d'État a en effet considéré que « l'article 8, § 2, de la Convention permet l'ingérence de l'autorité publique dans l'exercice du droit de toute personne au respect de sa vie privée, pour autant que cette ingérence est conforme à la loi, qu'elle constitue une mesure qui, dans une société démocratique, est nécessaire, notamment à la sécurité nationale et à la sûreté publique et que les textes qui la prévoient soient accessibles à l'intéressé et rédigés en termes assez clairs pour lui indiquer de manière adéquate en quelles circonstances et sous quelles conditions ils habilitent la puissance publique à s'y livrer, spécialement si l'ingérence présent ...[+++]


De uitbreiding van de EU in 2004 bracht belangrijke wijzigingen met zich mee met betrekking tot de vorm en geografische omvang van de Unie en betekende nieuwe grenzen tussen de EU-lidstaten Estland, Letland, Litouwen, Polen, Slowakije en Hongarije enerzijds en landen als Rusland, Oekraïne en Belarus anderzijds (en na 1 januari 2007, wanneer Roemenië en Bulgarije naar verwachting zullen toetreden, kan deze lijst worden uitgebreid met Moldavië, Servië en Macedonië), hetgeen nieuwe wetgevende actie door de Raad noodzakelijk maakt vanwege het aantal lidstaten dat de Commissie verzoekt om de bepalingen van 1969 nogmaals te herzien.

L'élargissement de l'Union européenne intervenu en 2004 a modifié de manière importante la forme et l'aire géographique de l'Union qui, avec l'adhésion de l'Estonie, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Pologne, de la Slovaquie et de la Hongrie, partage désormais de nouvelles frontières avec des pays tels que la Russie, l'Ukraine et le Belarus. Ce phénomène s'étendra à la Moldova, à la Serbie et à la Macédoine après le 1 janvier 2007, date à laquelle la Roumanie et la Bulgarie devraient adhérer. Ainsi, cette nouvelle donne appelait une nouvelle intervention législative du Conseil, de nombreux États membres ayant invité la Commission à r ...[+++]


40. is van mening dat de vastbeslotenheid van de Europese Raad te werken aan de verwezenlijking van de doelstelling van twee staten, Israël en een levensvatbare en democratische Palestijnse staat, het noodzakelijk maakt dat er van de zijde van de Europese Unie sprake is van een sterkere politieke wil, en dringt aan op een spoedige hervatting van het Kwartet-initiatief; verzoekt de Raad en de Commissie dienaangaande de noodzakelijk initiatieven te nemen;

40. considère que l'engagement du Conseil européen de poursuivre l'objectif de deux États, Israël et un État palestinien démocratique et viable, exige une plus forte volonté politique de la part de l'Union européenne; demande la réanimation urgente de l'initiative du Quatuor; invite le Conseil et la Commission à prendre les initiatives nécessaires à cet égard;


Op basis van de voorliggende arresten van de Raad van State met betrekking tot de beroepschriften van gezinshoofden tegen beslissingen van de jury inzake taalinspectie, is er geen doorslaggevend juridisch argument aanwezig dat een herziening noodzakelijk maakt van de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs aangevuld door de artikelen 6 en 7 van de wet van 2 augustus 1963 op het gebruik van de talen in bestuurszaken.

Sur la base des arrêts rendus du Conseil d'État sur les recours introduits par des chefs de famille contre des décisions du jury en matière d'inspection linguistique, il n'y a pas d'argument juridique qui devrait conduire à une révision de la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans l'enseignement, complétée par les articles 6 et 7 de la loi du 2 août 1963 sur l'emploi des langues en matière administrative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad noodzakelijk maakt' ->

Date index: 2024-12-04
w