Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kamers zulks noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

Het lid vestigt er verder de aandacht op dat de rechtsleer en de Raad van State eerder reeds het wettelijk vastleggen van bevoegdheden van parlementaire organen hebben aanvaard op grond van de overweging dat een uniforme regeling in beide wetgevende kamers zulks noodzakelijk maakte.

Ensuite, le membre attire l'attention sur le fait que la doctrine et le Conseil d'État ont déjà accepté que l'on fixe dans la loi les compétences des organes parlementaires, considérant que c'était nécessaire pour qu'on puisse avoir des règles uniformes dans les deux chambres législatives.


Het lid vestigt er verder de aandacht op dat de rechtsleer en de Raad van State eerder reeds het wettelijk vastleggen van bevoegdheden van parlementaire organen hebben aanvaard op grond van de overweging dat een uniforme regeling in beide wetgevende kamers zulks noodzakelijk maakte.

Ensuite, le membre attire l'attention sur le fait que la doctrine et le Conseil d'État ont déjà accepté que l'on fixe dans la loi les compétences des organes parlementaires, considérant que c'était nécessaire pour qu'on puisse avoir des règles uniformes dans les deux chambres législatives.


In het wetsontwerp dat tot de wet van 27 december 1977 heeft geleid, bepaalde het bij artikel 27 van dat wetsontwerp ingevoegde artikel 52, vierde lid, van het btw-Wetboek dat de Koning kan afwijken « van het bepaalde in artikel 50, § 1, in de mate dat Hij zulks noodzakelijk acht om de voldoening van de belasting te vrijwaren » (Parl. St., Kamer, 1977-1978, nr. 145/1, p. 41).

Dans le projet de loi devenu la loi du 27 décembre 1977, l'article 52, alinéa 4, du Code de la TVA, inséré par l'article 27 de ce projet de loi, disposait que le Roi pouvait déroger « à l'article 50, § 1, dans la mesure où Il l'estime nécessaire pour garantir le paiement de l'impôt » (Doc. parl., Chambre, 1977-1978, n° 145/1, p. 41).


Zulke verschillen in behandeling hoeven evenwel niet noodzakelijk veroordeeld te worden, voor zover ze verantwoord zouden kunnen worden in het licht van het algemene financiële evenwicht van de regeling en op voorwaarde dat het evenredigheidsbeginsel in acht wordt genomen » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1770/001, p. 87).

De telles différences de traitements ne seraient toutefois pas nécessairement à condamner, dans la mesure où elles pourraient trouver une justification dans l'équilibre financier général du système et à condition que le principe de proportionnalité [soit] respecté » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-1770/001, p. 87).


« Art. 68. - § 1. De verzoeken van de aanklager of de onderzoeksrechter, of de beschikkingen van de bijzondere kamers die gericht zijn op de uitvoering van maatregelen inzake inzameling en overlegging van gegevens die inzonderheid betrekking hebben op het vaststellen van de identiteit en het opsporen van personen, het verzamelen van getuigenissen, het overleggen van bewijzen en het toezenden van stukken die noodzakelijk zijn voor het onderzoek of voor het goede verloop van het proces, worden ten uitvoer gelegd volgens de procedure b ...[+++]

« Art. 68. - § 1. Les demandes du procureur ou du juge d'instruction, ou les ordonnances des Chambres extraordinaires visant à l'accomplissement de mesures relatives à la collecte et à la production d'éléments qui concernent notamment l'identification et la recherche des personnes, la réunion de témoignages, la production de preuves et l'expédition de documents, et qui sont nécessaires à l'instruction ou à la bonne conduite du procès, sont exécutées selon la procédure prévue par la législation belge et, à moins que cette législation ne l'interdise, comme il est dit dans la demande.


Een tijdens de parlementaire voorbereiding geopperde oplossing zou erin bestaan dat de gemeenten en de bibliotheken zich uitrusten met informaticamaterieel (B.V. , Kamer, 2002-2003, 50 COM 850, pp. 1 en 2), maar niets waarborgt dat zij dit zullen doen, noch dat zij over de noodzakelijke infrastructuur en middelen zouden beschikken om zulks te doen.

Une solution, évoquée lors des travaux préparatoires, serait que les communes et les bibliothèques s'équipent d'un matériel informatique (C. R.A., Chambre, 2002-2003, 50 COM 850, pp. 1 et 2) mais rien ne garantit qu'elles le fassent ni même qu'elles disposeraient de l'infrastructure et des moyens nécessaires pour le faire.


Indien dit noodzakelijk is voor het doeltreffend en eerlijk functioneren van deze kamer, kan de betrokkene haar schriftelijk vragen kwesties naar de Kamer van vooronderzoek te verwijzen, zulks krachtens artikel 64, vierde punt.

Si cela est nécessaire pour assurer le fonctionnement efficace et équitable de cette Chambre, l'intéressé peut lui demander par écrit de soumettre des questions à la Chambre préliminaire, conformément au paragraphe 4 de l'article 64.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamers zulks noodzakelijk' ->

Date index: 2023-11-08
w