Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bezwaarlijk betwisting
Kan

Vertaling van "raad hierover gezegd " (Nederlands → Frans) :

Wat is er tijdens de Europese Raad hierover gezegd ?

Qu'a-t-on dit à ce sujet lors du Conseil européen ?


Wat is er tijdens de Europese Raad hierover gezegd ?

Qu'a-t-on dit à ce sujet lors du Conseil européen ?


De minister wijst er bovendien nog op dat de Raad van State, Afdeling Wetgeving, in zijn advies hierover niets heeft gezegd.

Le ministre souligne en outre que dans son avis, le Conseil d'État, section de législation, n'a rien dit à ce sujet.


De minister wijst er bovendien nog op dat de Raad van State, Afdeling Wetgeving, in zijn advies hierover niets heeft gezegd.

Le ministre souligne en outre que dans son avis, le Conseil d'État, section de législation, n'a rien dit à ce sujet.


De Raad van State heeft hierover in een advies van 1995 het volgende gezegd :

Dans un avis de 1995, le Conseil d'État a noté ce qui suit à ce sujet :


Wat dat laatste punt betreft, zou het de beste oplossing zijn om het fonds volwaardige betalingskredieten toe te kennen, op gelijke voet met de andere fondsen, maar we kennen het standpunt van de Raad hierover en ik begrijp goed wat de commissaris heeft gezegd.

Sur ce dernier point, la meilleure solution serait d’accorder au Fonds des crédits de paiements à part entière, à l’égal des autres Fonds, mais nous connaissons la position du Conseil sur ce sujet et j’entends bien l’intervention de notre commissaire.


We mogen deze taak niet op de lange baan schuiven. Tot slot wil ik dan ook herhalen wat commissaris Ferrero-Waldner zojuist al heeft gezegd, namelijk dat de Raad hierover een akkoord dient te bereiken om ook de laatste hand te kunnen leggen aan de andere drie instrumenten.

Nous ne pouvons pas reporter l’accomplissement de cette tâche au Jugement dernier, et je conclurai en répétant un point déjà évoqué par Mme Ferrero-Waldner, à savoir que le Conseil a besoin de cet accord pour apporter la touche finale aux trois autres instruments.


Ik zal niet herhalen wat anderen hierover al hebben gezegd, maar ik wil beklemtonen dat als we als Parlement medebeslissingsrecht hebben wat betreft dit dossier, we iedere kans moeten aangrijpen om echt een oordeel te vellen over het resultaat van de informele onderhandelingen met de Raad en de Commissie, in een medebeslissingsprocedure die waarschijnlijk al in eerste lezing tot een akkoord zal leiden.

Je ne répèterai pas ce qui a déjà été dit à ce sujet, mais je voudrais souligner que si, en tant que parlement, nous disposons de droits de codécision sur un dossier, nous devrions profiter de chaque occasion pour évaluer réellement ce qui ressort des négociations informelles avec le Conseil et la Commission dans le cadre d’une procédure de codécision conduisant probablement à un accord en première lecture.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, zoals de commissaris al gezegd heeft, is het van belang om niet alleen de betekenis van dit voorstel voor een richtlijn te benadrukken in het kader van de ontwikkeling van een Europese beleidsstrategie voor het vervoersstelsel, maar ook en vooral erop te wijzen, dat het niet de eerste keer is dat de Commissie, het Parlement en de Raad zelf gelegenheid hebben gehad zich te buigen over het vervoersstelsel en -netwerk en zich, ieder vanuit zijn eigen i ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire de Palacio, Mesdames et Messieurs, comme Mme la commissaire l’a signalé, il ne suffit pas de souligner l’importance de cette proposition de directive dans le cadre du développement d’une stratégie européenne des systèmes de transport; il faut aussi signaler que ce n’est pas la première fois que la Commission, le Parlement européen et le Conseil lui-même examinent les problèmes liés au système et aux réseaux de transport et qu’ils se prononcent spécifiquement sur les coûts externes entraînés par leur utilisation et sur les conséquences problématiques liées à la tarification des infrastr ...[+++]


De Raad van State heeft hierover gezegd dat « in zoverre die vaststellingen aan de realiteit beantwoorden en aangetoond is dat de gereleveerde karakteristieken voor al de bedoelde bedrijven gelden, [.] bezwaarlijk betwisting [kan] rijzen over het objectieve, relevante en legitieme karakter van het aangewende criterium van onderscheid ».

Le Conseil d'Etat a dit à ce sujet qu'« en tant que ce constat correspond à la réalité et qu'il est démontré que les caractéristiques relevées valent pour toutes les entreprises visées, [.] le caractère objectif, pertinent et légitime du critère de distinction utilisé peut difficilement être contesté ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad hierover gezegd' ->

Date index: 2023-06-03
w