D
e Raad heeft tevens, voor wat de Gemeenschap betreft, twee ontwerp-besluiten goedgekeurd die die Gemengde Comités moeten nemen (respectievelijk nr. 2/94 EG-Republiek Tsjechië en nr. 3/94 EG-Republiek Slowakije) tot wijziging van Besluit nr. 1/93 van 28 mei 1993 betreffende de invoer van bepaalde staalprodukten uit Tsjechië en Slowakije in de Gemeenschap. De Raad heeft ten slotte zijn instemming betuigd, uit hoofde van artikel 95 van het EGKS-Verdrag, met een ontwerp-beschikking van de Commissie tot wijziging van Beschikking nr. 1970/93/EGKS betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten voor be
...[+++]paalde onder het EGKS-Verdrag vallende ijzer- en staalprodukten van oorsprong uit de Republiek Tsjechië en de Republiek Slowakije, die in de Gemeenschap worden ingevoerd (1 juni 1993 tot en met 31 december 1995).Le Conseil a également approuvé, pour ce qui concerne la Communauté, deux projets de décisions à prendre par ces Comité mixtes CE- République tchèque et CE-République slovaque concernant les modifications (respectivement nu 2/94 CE-République tchèque et nu 3/94 Ce-République slovaque) de la décision nu 1/93 du 28 mai 1993 relative à l'exportation de certains produits sidérurgiques tc
hèques et slovaques vers la Communauté. Le Conseil a, enfin, donné son avis conforme au titre de l'article 95 du Traité CECA sur le projet de décision de la Commission modifiant la décision 1970/93/CECA portant ouverture et mode de gestion de contingents tari
...[+++]faires pour certains produits sidérurgiques CECA originaires des Républiques tchèque et slovaque importés dans la Communauté (du 1er juin au 31 décembre 1995).