Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad halen namelijk » (Néerlandais → Français) :

Er zijn maar twee lidstaten (LT, ES) die het doel van de Europese Raad halen, namelijk een omzettingsdeficit van 1,5% of lager.

Seuls 2 États membres (LT, ES) ont atteint l’objectif du Conseil européen de maintien des déficits de transposition à hauteur ou au-dessous de 1,5 %.


Het doel dat de Europese Raad zich in 2007 heeft gesteld, namelijk het halen, uiterlijk in 2020, van een bindend streefcijfer van 20% voor het aandeel hernieuwbare energiebronnen in het totale energieverbruik in de EU, is een van de hoofddoelen van de Europa 2020-strategie voor banen en groei.

L'objectif qui consiste à atteindre un taux contraignant établissant à 20 % la part des énergies renouvelables dans la consommation énergétique globale de l'UE d'ici 2020, fixé par le Conseil européen en 2007, est l'un des grands objectifs de la stratégie Europe 2020 pour l'emploi et la croissance.


Er zijn maar twee lidstaten (LT, ES) die het doel van de Europese Raad halen, namelijk een omzettingsdeficit van 1,5% of lager.

Seuls 2 États membres (LT, ES) ont atteint l’objectif du Conseil européen de maintien des déficits de transposition à hauteur ou au-dessous de 1,5 %.


Deze exploitanten halen namelijk een direct voordeel uit de federale verwervingsinspanning, in die mate dat het totale volume van de quotas, die hen werden toegestaan krachtens het nationaal toewijzingsplan 2008-2012, op zich hoger zal zijn dan het grensvolume dat aan België is toegekend krachtens het Kyotoprotocol en krachtens de Europese beslissing nr.2002/358/EG van de Raad van 25 april 2002 (reductie-inspanning van -7,5 % ten aanzien van de emissie-referentieniveaus).

Ces exploitants tirent en effet un bénéfice immédiat de l'effort d'acquisition fédéral, dans la mesure où le volume total des quotas qui leur sont alloués en vertu du plan national d'allocation 2008-2012 sera, du fait même, supérieur à celui que permet la quantité attribuée à la Belgique en vertu du protocole de Kyoto et de la décision européenne n° 2002/358/CE du Conseil du 25 avril 2002 (effort de réduction de -7,5 % par rapport aux niveaux d'émission de référence).


M. overwegende dat de wetenschappelijke consensus zoals neergelegd in het vierde IPCC-rapport, leidt tot de conclusie dat de uitstoot van broeikasgassen op mondiaal niveau met 50 à 85 % moet worden teruggedrongen vergeleken met 2000 om ernstige risico's te vermijden; overwegende dat het steeds moeilijker zal worden om deze doelstelling te halen als de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen tot 2020 en daarna blijft toenemen; overwegende dat bijna alle lidstaten goede vooruitgang boeken bij hun inspanningen om te voldoen aan hun afzonderlijke doelstellingen volgens de EU-lastenverdeling, waardoor het waarschijnlijker wordt dat de EU ha ...[+++]

M. considérant que le consensus scientifique exprimé dans le 4 rapport d'évaluation du GIEC débouche sur la conclusion selon laquelle le niveau des émissions de GES doit être réduit de 50 % à 85 % par rapport à 2000 si l'on veut éviter des risques sérieux; considérant qu'il sera de plus en plus difficile d'atteindre cet objectif si les émissions globales de GES continuent à augmenter jusqu'en 2020 et après cette date; considérant que presque tous les États membres ont accompli des progrès appréciables dans leurs efforts visant à atteindre les objectifs en matière de partage de la charge, ce qui permet d'augmenter la probabilité que l'UE parvienne à réaliser d'ici à 2012 l'objectif fixé à Kyoto; considérant que, néanmoins, au-delà de 2012 ...[+++]


N. overwegende dat de wetenschappelijke consensus zoals neergelegd in het vierde IPCC-rapport tot de conclusie leidt dat de uitstoot van broeikasgassen op mondiaal niveau met 50 tot 85% moet worden teruggedrongen vergeleken met 2000 om ernstige risico's te vermijden; overwegende dat het steeds moeilijker zal worden om deze doelstelling te halen als de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen tot 2020 en daarna blijft toenemen; overwegende dat bijna alle lidstaten goede vooruitgang boeken bij hun inspanningen om te voldoen aan hun afzonderlijke doelstellingen volgens de EU-lastenverdeling, waardoor het waarschijnlijker wordt dat de EU h ...[+++]

N. considérant que le consensus scientifique exprimé dans le 4 rapport d'évaluation du GIEC débouche sur la conclusion selon laquelle le niveau des émissions de GES doit être réduit de 50 % à 85 % par rapport à 2000 si l'on veut éviter des risques sérieux; considérant qu'il sera de plus en plus difficile d'atteindre cet objectif si les émissions globales de GES continuent à augmenter jusqu'en 2020 et après cette date; considérant que presque tous les États membres ont accompli des progrès appréciables dans leurs efforts visant à atteindre les objectifs en matière de partage de la charge, ce qui permet d'augmenter la probabilité que l'Union parvienne à réaliser d'ici à 2012 l'objectif fixé à Kyoto; considérant que, néanmoins, au-delà de ...[+++]


N. overwegende dat de wetenschappelijke consensus zoals neergelegd in het vierde IPCC-rapport tot de conclusie leidt dat de uitstoot van broeikasgassen op mondiaal niveau met 50 tot 85% moet worden teruggedrongen vergeleken met 2000 om ernstige risico's te vermijden; overwegende dat het steeds moeilijker zal worden om deze doelstelling te halen als de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen tot 2020 en daarna blijft toenemen; overwegende dat bijna alle lidstaten goede vooruitgang boeken bij hun inspanningen om te voldoen aan hun afzonderlijke doelstellingen volgens de EU-lastenverdeling, waardoor het waarschijnlijker wordt dat de EU h ...[+++]

N. considérant que le consensus scientifique exprimé dans le 4 rapport d'évaluation du GIEC débouche sur la conclusion selon laquelle le niveau des émissions de GES doit être réduit de 50 % à 85 % par rapport à 2000 si l'on veut éviter des risques sérieux; considérant qu'il sera de plus en plus difficile d'atteindre cet objectif si les émissions globales de GES continuent à augmenter jusqu'en 2020 et après cette date; considérant que presque tous les États membres ont accompli des progrès appréciables dans leurs efforts visant à atteindre les objectifs en matière de partage de la charge, ce qui permet d'augmenter la probabilité que l'Union parvienne à réaliser d'ici à 2012 l'objectif fixé à Kyoto; considérant que, néanmoins, au-delà de ...[+++]


Die discussie is erg nuttig en concreet gebleken te zijn. De Raad heeft ook beslissende stappen genomen om de eerste termijn uit de verklaring te halen, namelijk de termijn voor de ontwerprichtlijn inzake vergoeding aan slachtoffers, die al enige tijd geleden is vastgelopen in discussies over de rechtsgrondslag.

Le Conseil a également agi d’une manière résolue pour respecter la première échéance fixée dans la déclaration - il s’agit du projet de directive relative à l’indemnisation des victimes, qui s’enlise depuis un certain temps dans des arguments concernant la base juridique.


Die discussie is erg nuttig en concreet gebleken te zijn. De Raad heeft ook beslissende stappen genomen om de eerste termijn uit de verklaring te halen, namelijk de termijn voor de ontwerprichtlijn inzake vergoeding aan slachtoffers, die al enige tijd geleden is vastgelopen in discussies over de rechtsgrondslag.

Le Conseil a également agi d’une manière résolue pour respecter la première échéance fixée dans la déclaration - il s’agit du projet de directive relative à l’indemnisation des victimes, qui s’enlise depuis un certain temps dans des arguments concernant la base juridique.


De Raad nam er met voldoening nota van dat in vergelijking met vorig jaar in de meeste lidstaten een aanzienlijke vooruitgang is geboekt in de omzetting van internemarktrichtlijnen in nationale wetgeving. Toch zijn er nog blijvende inspanningen nodig om het door de Europese Raad gestelde doel, namelijk een omzettingsachterstand van niet meer dan 1,5 percent, te halen.

Il a relevé avec satisfaction que, par rapport à l'an dernier, des progrès considérables ont été accomplis dans la transposition, dans le droit national de la plupart des États membres, des directives relatives au marché intérieur, mais qu'il faut néanmoins poursuivre les efforts pour atteindre l'objectif, fixé par le Conseil européen, d'un déficit de transposition n'excédant pas 1,5 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad halen namelijk' ->

Date index: 2021-03-15
w