Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quater en 21noviesdecies bedoelde beoefenaars mogen » (Néerlandais → Français) :

8 bis. § 1. De in de artikelen 2, § 1, 3, 21bis, 21quater en 21noviesdecies bedoelde beoefenaars mogen een aan de gang zijnde behandeling van een patiënt niet bewust en zonder wettige reden van hun kant onderbreken zonder vooraf alle voorzieningen te hebben getroffen om de zorgcontinuïteit te garanderen.

8 bis. § 1 . Les praticiens visés aux articles 2, § 1 , 3, 21bis, 21quater et 21noviesdecies ne peuvent sciemment et sans motif légitime dans leur chef, interrompre un traitement d’un patient en cours sans avoir pris au préalable toutes dispositions en vue d’assurer la continuité des soins.


8 bis. § 1. De in de artikelen 2, § 1, 3, 21bis, 21quater en 21noviesdecies bedoelde beoefenaars mogen een aan de gang zijnde behandeling van een patiënt niet bewust en zonder wettige reden van hun kant onderbreken zonder vooraf alle voorzieningen te hebben getroffen om de zorgcontinuïteit te garanderen.

8 bis. § 1 . Les praticiens visés aux articles 2, § 1 , 3, 21bis, 21quater et 21noviesdecies ne peuvent sciemment et sans motif légitime dans leur chef, interrompre un traitement d'un patient en cours sans avoir pris au préalable toutes dispositions en vue d'assurer la continuité des soins.


In artikel 8, § 1, eerste lid, van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij de wet van 6 april 1995 en van 13 december 2006, worden de woorden « de in de artikelen 2, § 1, 3, 21bis en 21noviesdecies bedoelde beoefenaars » vervangen door de woorden « de in de artikelen 2, § 1, 3, 21bis, 21noviesdecies, 21bis et vicies, 21ter et vicies en quinquiesvicies bedoelde beoefenaars ...[+++]

À l'article 8, § 1 , alinéa 1 , du même arrêté royal, modifié par les lois des 6 avril 1995 et 13 décembre 2006, les mots « les praticiens visés aux articles 2, § 1 , 3, 21bis et 21noviesdecies » sont remplacés par les mots « les praticiens visés aux articles 2, § 1 , 3, 21bis, 21noviesdecies, 21bis et vicies, 21ter et vicies et quinquiesvicies ».


In artikel 8, § 1, eerste lid, van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij de wet van 6 april 1995 en van 13 december 2006, worden de woorden « de in de artikelen 2, § 1, 3. 21bis en 21noviesdecies bedoelde beoefenaars » vervangen door de woorden « de in de artikelen 2, § 1, 3, 21bis, 21noviesdecies, 21vicies, 21bis et vicies en quatervicies bedoelde beoefenaars ».

À l'article 8, § 1 , alinéa 1 , du même arrêté royal, modifié par les lois des 6 avril 1995 et 13 décembre 2006, les mots « les praticiens visés aux articles 2, § 1 , 3, 21bis en 21noviesdecies » sont remplacés par les mots « les praticiens visés aux articles 2, § 1 , 3, 21bis, 21noviesdecies , 21vicies, 21bis et vicies et quatervicies ».


De Koning kan de door Hem vastgelegde opdrachten met betrekking tot de lokale organisatie van de medische permanentie, de vertegenwoordiging van de betrokken beroepsbeoefenaars en de samenwerking met andere gezondheidszorgbeoefenaars, toevertrouwen aan de representatieve beroepsverenigingen van de in de artikelen 2, § 1, 3, 4, 21bis, 21quater en 21noviesdecies bedoelde beoefenaars, aan hiertoe samengestelde groeperingen of aan werkgevers van de in de artikelen 2, § 1, 3, 4, 21bis, 21quater ...[+++]

Le Roi peut confier les missions fixées par Lui, relatives à l’organisation locale de la permanence médicale à la représentation des professionnels concernés et à la collaboration avec d’autres professionnels des soins de santé, à des organisations professionnelles représentatives des praticiens visés aux articles 2, § 1 , 3, 4, 21bis, 21quater et 21noviesdecies, à des groupements constitués à cet effet ou à des employeurs des praticiens visés aux articles 2, § 1 , 3, 4, 21bis, 21quater et 21noviesdecies, à condition ...[+++]


In artikel 8, § 1, eerste lid, van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij de wet van 6 april 1995 en van 13 december 2006, worden de woorden « de in de artikelen 2, § 1, 3. 21bis en 21noviesdecies bedoelde beoefenaars » vervangen door de woorden « de in de artikelen 2, § 1, 3, 21bis, 21noviesdecies, 21vicies, 21bis et vicies en quatervicies bedoelde beoefenaars ».

À l'article 8, § 1 , alinéa 1 , du même arrêté royal, modifié par les lois des 6 avril 1995 et 13 décembre 2006, les mots « les praticiens visés aux articles 2, § 1 , 3, 21bis en 21noviesdecies » sont remplacés par les mots « les praticiens visés aux articles 2, § 1 , 3, 21bis, 21noviesdecies , 21vicies, 21bis et vicies et quatervicies ».


De Koning kan de door Hem vastgelegde opdrachten met betrekking tot de lokale organisatie van de medische permanentie, de vertegenwoordiging van de betrokken beroepsbeoefenaars en de samenwerking met andere gezondheidszorgbeoefenaars, toevertrouwen aan de representatieve beroepsverenigingen van de in de artikelen 2, § 1, 3, 4, 21bis, 21quater en 21noviesdecies bedoelde beoefenaars, aan hiertoe samengestelde groeperingen of aan werkgevers van de in de artikelen 2, § 1, 3, 4, 21bis, 21quater ...[+++]

Le Roi peut confier les missions fixées par Lui, relatives à l'organisation locale de la permanence médicale à la représentation des professionnels concernés et à la collaboration avec d'autres professionnels des soins de santé, à des organisations professionnelles représentatives des praticiens visés aux articles 2, § 1 , 3, 4, 21bis, 21quater et 21noviesdecies, à des groupements constitués à cet effet ou à des employeurs des praticiens visés aux articles 2, § 1 , 3, 4, 21bis, 21quater et 21noviesdecies, à condition ...[+++]


« De raden van de Orde waaronder de in artikelen 2, § 1, en 4 bedoelde beoefenaars vallen, zien toe op de naleving van de bepaling van het eerste lid en de bevoegde geneeskundige commissie ziet erop toe dat de in artikelen 3 en 21noviesdecies bedoelde beoefenaars de bepaling van het eerste lid naleven».

« Les conseils de l'Ordre dont les praticiens visés aux articles 2, § 1, et 4 relèvent, veillent au respect de la disposition prévue à l'alinéa 1 et la commission médicale compétente veille au respect de la disposition prévue à l'alinéa 1 par les praticiens visés aux articles 3 et 21noviesdecies».


« De raad van de Orde der geneesheren ziet erop toe dat de in artikel 2, § 1, bedoelde beoefenaars de bepaling van het eerste lid naleven en de bevoegde geneeskundige commissie ziet erop toe dat de in artikelen 3, 21bis en 21noviesdecies bedoelde beoefenaars de bepaling van het eerste lid naleven».

« Le conseil de l'Ordre des médecins veille au respect de la disposition prévue à l'alinéa premier par les praticiens visés à l'article 2, § 1, et la commission médicale compétente veille au respect de la disposition prévue à l'alinéa premier par les praticiens visés aux articles 3, 21bis et 21noviesdecies».


2° de tweede paragraaf wordt aangevuld met de woorden " en de bevoegde geneeskundige commissie ziet erop toe dat de in artikelen 3 en 21noviesdecies bedoelde beoefenaars de krachtens paragraaf 1 getroffen bepalingen naleven».

2° le paragraphe 2 est complété par les mots " et la commission médicale compétente veille au respect des dispositions prises en vertu du paragraphe 1 par les praticiens visés aux articles 3 et 21noviesdecies».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quater en 21noviesdecies bedoelde beoefenaars mogen' ->

Date index: 2023-12-13
w