Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punten die tot op heden tot uiteenlopende interpretaties aanleiding » (Néerlandais → Français) :

Tot slot verdient het advies van de Raad van State bijzondere aandacht omdat er duidelijkheid wordt geschapen omtrent twee punten die tot op heden tot uiteenlopende interpretaties aanleiding hebben gegeven (stuk Senaat, nr. 2-1276/1, blz. 21-22).

Il convient pour finir d'accorder une attention particulière à l'avis du Conseil d'État, parce qu'il clarifie deux points qui ont fait l'objet d'interprétations divergentes jusqu'à ce jour (do c. Sénat, nº 2-1276/1, pp. 21-22).


Zonder precisering zal de voorgestelde tekst tot uiteenlopende interpretaties aanleiding geven.

Si l'on n'apporte pas cette précision, le texte donnera lieu à des interprétations divergentes.


1. a) Kunt u meer duidelijkheid verschaffen omtrent die enigszins vage bevoegdheidsverdeling, die vandaag al aanleiding geeft tot uiteenlopende interpretaties? b) Welk bestuursniveau is er, bijvoorbeeld, bevoegd voor de vragen die op het rijexamen worden gesteld?

1. a) Pouvez-vous clarifier cette répartition des compétences un peu floue, qui crée déjà aujourd'hui des divergences d'interprétation? b) De quel niveau de pouvoir les questions posées à l'examen, par exemple, relèvent-elles?


1. België is één van de weinige lidstaten die over een wettelijke regeling beschikken die in overeenstemming is met de bepalingen van de Zesde BTW-Richtlijn 77/388/EG van de Raad aangaande de reisdienstenprestaties. Desalniettemin hanteren een belangrijk aantal lidstaten tot op heden nog steeds heel uiteenlopende interpretaties van deze bijzondere regeling.

1. La Belgique est un des rares États membres à posséder un dispositif légal qui soit en adéquation avec les textes juridiques de la 6 directive 77/388/CEE du Conseil relatifs aux agences de voyages. i1 n'en demeure pas moins que bon nombre d'États membres appliquent actuellement des interprétations divergentes de ce régime particulier, ce qui se traduit par une absence d'uniformité, qui elle-même induit des distorsions de concurrence aux dépens de certains opérateurs.


De « taal van de arbeidsverhouding » is immers geen bestaande juridische terminologie en zal aanleiding geven tot uiteenlopende interpretaties.

La « langue de la relation de travail » ne fait en effet pas partie de la terminologie juridique existante et donnera lieu à des interprétations divergentes.


F. overwegende dat bij wetgevingsonderhandelingen ter zake van een groot aantal dossiers is gebleken dat er bepaalde punten uiteenlopende interpretaties bij de instellingen leven; overwegende dat in artikel 37 bis van het Reglement is bepaald dat de commissies van het Parlement bij de behandeling van een ontwerp van wetgevingshandeling waarbij bevoegdheden aan de Commissie worden gedelegeerd het advies van de Commissie juridische ...[+++]

F. considérant que les négociations législatives concernant de nombreux dossiers ont indiqué que certaines questions sont source d'interprétations divergentes entre les institutions; considérant que, conformément à l'article 37 bis du règlement, les commissions du Parlement peuvent solliciter l'avis de la commission des affaires juridiques lors de l'examen d'une proposition contenant des actes délégués; considérant que la Conférence des présidents a approuvé, le 13 janvier 2012, une ligne commune et, le 19 avril 2012, une approche horizontale que les commissions se doivent de suivre afin de surmonter les divergences d'opinions; considérant que le ...[+++]


F. overwegende dat bij wetgevingsonderhandelingen ter zake van een groot aantal dossiers is gebleken dat er bepaalde punten uiteenlopende interpretaties bij de instellingen leven; overwegende dat in artikel 37 bis van het Reglement is bepaald dat de commissies van het Parlement bij de behandeling van een ontwerp van wetgevingshandeling waarbij bevoegdheden aan de Commissie worden gedelegeerd het advies van de Commissie juridische ...[+++]

F. considérant que les négociations législatives concernant de nombreux dossiers ont indiqué que certaines questions sont source d'interprétations divergentes entre les institutions; considérant que, conformément à l'article 37 bis du règlement, les commissions du Parlement peuvent solliciter l'avis de la commission des affaires juridiques lors de l'examen d'une proposition contenant des actes délégués; considérant que la Conférence des présidents a approuvé, le 13 janvier 2012, une ligne commune et, le 19 avril 2012, une approche horizontale que les commissions se doivent de suivre afin de surmonter les divergences d'opinions; considérant que le ...[+++]


214. steunt ten volle de volgende conclusies van de Rekenkamer in het jaarverslag: "DG ECHO dient de voorschriften inzake de subsidiabiliteit van uitgaven te verduidelijken om uiteenlopende interpretaties te vermijden, en het evenwicht tussen controles die op het hoofdkantoor van DG ECHO en in het veld worden verricht, moet opnieuw worden bezien teneinde een beter beeld te krijgen van de re ...[+++]

214. soutient sans réserve les recommandations formulées par la CCE concernant la DG ECHO dans son rapport annuel, préconisant que «la DG ECHO clarifie les règles en matière d’éligibilité des dépenses pour éviter les interprétations divergentes» et que «le dosage entre les inspections de la DG ECHO auprès des services centraux des partenaires chargés de la mise en œuvre et les inspections sur le terrain soit reconsidéré afin de par ...[+++]


212. steunt ten volle de volgende conclusies van de Rekenkamer in het jaarverslag: "DG ECHO dient de voorschriften inzake de subsidiabiliteit van uitgaven te verduidelijken om uiteenlopende interpretaties te vermijden, en het evenwicht tussen controles die op het hoofdkantoor van DG ECHO en in het veld worden verricht, moet opnieuw worden bezien teneinde een beter beeld te krijgen van de re ...[+++]

212. soutient sans réserve les conclusions formulées par la Cour des comptes concernant la DG ECHO dans son rapport annuel, préconisant que "la DG ECHO clarifie les règles en matière d'éligibilité des dépenses pour éviter les interprétations divergentes" et que "le dosage entre les inspections de la DG ECHO auprès des services centraux des partenaires chargés de la mise en œuvre et les inspections sur le terrain soit reconsidéré afin de ...[+++]


1. België is één van de weinige lidstaten die over een wettelijke regeling beschikken die in overeenstemming is met de bepalingen van de Zesde BTW-Richtlijn 77/388/EG van de Raad aangaande de reisdienstenprestaties. Desalniettemin hanteren een belangrijk aantal lidstaten tot op heden nog steeds heel uiteenlopende interpretaties van deze bijzondere regeling.

1. La Belgique est un des rares États membres à posséder un dispositif légal qui soit en adéquation avec les textes juridiques de la 6 directive 77/388/CEE du Conseil relatifs aux agences de voyages. i1 n'en demeure pas moins que bon nombre d'États membres appliquent actuellement des interprétations divergentes de ce régime particulier, ce qui se traduit par une absence d'uniformité, qui elle-même induit des distorsions de concurrence aux dépens de certains opérateurs.


w