Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "punten die tijdens voornoemde vergaderingen werden behandeld " (Nederlands → Frans) :

2° binnen de vijf werkdagen die volgen op de in 1° betrokken vergaderingen, een uitvoerig verslag dat ten minste alle nuttige opmerkingen bevat inzake de essentiële punten die tijdens voornoemde vergaderingen werden behandeld.

2° dans les cinq jours ouvrables qui suivent les réunions visées au 1°, un rapport circonstancié comprenant, à tout le moins, toute observation utile relative aux points essentiels abordés lors desdites réunions.


2. Kan u een systematisch overzicht geven van de thema's, problematieken, etc. die tijdens deze vergaderingen werden behandeld?

2. Pouvez-vous donner un aperçu systématique des thèmes, problématiques, etc. qui ont été traités pendant ces réunions ?


Ÿ Een voorbeeld van de verzoekschriften die werden gepresenteerd en behandeld tijdens de vergaderingen van de Commissie verzoekschriften (in januari en oktober 2014), zijn de verzoekschriften met betrekking tot de milieu- en energievraagstukken in het kader van de olie-exploratie op Fuerteventura en Lanzarote (Canarische Eilanden).

Ÿ Un exemple des pétitions présentées et discutées en réunion de commission est celles qui concernent la question de l'environnement et de l'énergie dans le contexte de la prospection de pétrole à Fuerteventura et Lanzarote (îles Canaries).


Deze wetsvoorstellen werden gezamenlijk behandeld tijdens de vergaderingen van 17 juli, 6 en 13 november, 5 december 2012, 30 april en 28 mei 2013 in aanwezigheid van de minister van Justitie.

Ces propositions et ce projet de loi ont été examinés conjointement au cours des réunions des 17 juillet, 6 et 13 novembre, 5 décembre 2012, 30 avril et 28 mai 2013, en présence de la ministre de la Justice.


Deze wetsvoorstellen werden gezamenlijk behandeld tijdens de vergaderingen van 17 juli, 6 en 13 november, 5 december 2012, 30 april en 28 mei 2013 in aanwezigheid van de minister van Justitie.

Ces propositions et ce projet de loi ont été examinés conjointement au cours des réunions des 17 juillet, 6 et 13 novembre, 5 décembre 2012, 30 avril et 28 mai 2013, en présence de la ministre de la Justice.


Zulks wordt verantwoord door het gegeven dat die dienst met toepassing van de artikelen 2, 43, 58, 64 en 70 van de wet van 29 maart 2004 betreffende de samenwerking met het Internationaal Strafgerechtshof en de internationale straftribunalen, als centrale autoriteit voor de samenwerking met de internationale straftribunalen word aangeduid, en met toepassing van artikel 3, § 7, van voornoemd koninklijk besluit van 17 september 2005 belast is met het beheer van elk dossier inzake de samenwerking met de internationale straftribunalen en ...[+++]

Ceci s'explique en ce que ce service est désigné, en application des articles 2, 43, 58, 64 et 70 de la loi du 29 mars 2004 concernant la coopération avec la Cour pénale internationale et les tribunaux pénaux internationaux, en tant qu'autorité centrale pour la coopération avec les juridictions pénales internationales et est chargé, en application de l'article 3, § 7, de l'arrêté royal du 17 septembre 2005 précité, de la gestion de tout dossier relatif à la coopération avec les juridictions pénales internationales et du suivi des dossiers judiciaires belges relatifs aux violations graves de droit international humanitaire, matières dont ...[+++]


Tijdens de ochtendzitting van 5 juli werden bijkomende punten behandeld en tijdens de middagzitting van dezelfde dag werd een debat gehouden over de ontwerpresolutie van mevrouw Lizin.

Des points additionnels ont été traités lors de la session du 5 juillet (matin) et le débat sur le projet de résolution de Mme Lizin s'est tenu le 5 juillet (après-midi).


De leden van de Raad die aangeduid werden als lid en plaatsvervangend lid van het college mogen niet deelnemen aan de eventuele besluitvorming van de Raad omtrent materies die behandeld werden tijdens vergaderingen van het college waar zij aan deelgenomen hebben.

Les membres du Conseil désignés comme membre et membre suppléant du collège ne peuvent pas participer à l'éventuelle prise de décision du Conseil sur des matières traitées lors de réunions du collège auxquelles elles ont participé.


Deze werden behandeld tijdens verscheidene vergaderingen van de Groep Sociale vraagstukken. Tijdens de Raad van 22 september 1994 werd er een verkennend debat over gevoerd en tijdens de Raad van 6 december 1994 werd er een afsluitende discussie aan gewijd.

Elles ont fait l'objet de discussions lors de multiples réunions du groupe des questions sociales ainsi que d'un débat d'orientation qui s'est tenu au Conseil le 22 septembre 1994 et d'un débat final au Conseil le 6 décembre 1994.


- Het verslag bevat de belangrijkste punten die besproken werden tijdens de vergaderingen van 8, 15 en 22 januari van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging.

- Le rapport reprend les points essentiels débattus lors des réunions de la commission des Relations extérieures et de la Défense des 8, 15 et 22 janvier.


w