Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "punt 4° wordt een vierde streepje toegevoegd " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. In artikel 1, § 1, van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor etnologie, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° In 1°, vervangen de woorden "De heer LEGGE Jacky" door de woorden "Mevr. VANKEERBERGHEN Audrey". 2° In punt 4°, wordt een vierde streepje toegevoegd, luidend als volgt : "De heer LENSEN Jean-Pierre, als vertegenwoordiger van CDH".

Article 1. A l'article 1 § 1 de l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil d'ethnologie, sont apportées les modifications suivantes : 1° Au 1°, les mots « - M LEGGE Jacky » remplacent par « - Mme VANKEERBERGHEN Audrey » 2° Au point 4° est ajouté un quatrième tiret rédigé comme suit: « - M LENSEN Jean-Pierre au titre de représentant du CDH ».


Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° In § 1, 3°, wordt een vierde streepje toegevoegd, luidend al volgt : "Mevr. QUOILIN Cécile"; 2° In § 2 wordt een vierde streepje toegevoegd, luidend als volgt : "de heer HALIN Cédric als vertegenwoordiger van CDH".

Art. 2. A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° Au § 1, 3°, est ajouté un quatrième tiret rédigé comme suit : « - Mme QUOILIN Cécile » ; 2° Au § 2 est ajouté un quatrième tiret rédigé comme suit : « - M HALIN Cédric au titre de représentant du CDH ».


Artikel 1, § 2, van hetzelfde ministerieel besluit, wordt gewijzigd als volgt: 1° het derde streepje "Pierre-Laurent FASSIN" wordt vervangen door "Quentin VERHEYEN"; 2° er wordt in fine een vierde streepje toegevoegd: "- Mevr. Jennifer WUILQUOT (PS)".

L'article 1, § 2, du même arrêté ministériel, est modifié comme suit : 1° le 3ème tiret « Pierre Laurent FASSIN » est remplacé par « Quentin VERHEYEN »; 2° un quatrième tiret est ajouté in fine : « - Mme Jennifer WUILQUOT (PS) ».


1° In § 1, 2°, eerste lid, wordt een vierde streepje toegevoegd, luidend als volgt:

1° Dans le § 1 , 2°, premier alinéa, est inséré un quatrième tiret libellé comme suit:


64ter. Aan artikel 331, punt 12, wordt het volgende streepje toegevoegd :

64ter) À l'article 331, point 12), ajouter le tiret suivant :


64ter. Aan artikel 331, punt 12, wordt het volgende streepje toegevoegd :

64ter) À l'article 331, point 12), ajouter le tiret suivant :


Artikel 1. In punt 3° van artikel 2 § 1 : - wordt het derde streepje opgeheven en vervangen door de woorden : Artikel 3, artikel 4 met uitzondering van § 5, artikel 5, artikel 6 §§ 1 en 2, artikel 7 § 1, artikel 8, artikel 10, artikel 13 en artikel 19 §§ 1 tot 3 van de Verordening (EU) nr. 517/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 betreffende gefluoreerde broeikasgassen en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 842/2006 - worden de volgende streepjes toegevoegd ...[+++]

Article 1. Au point 3° de l'article 2 § 1 : - le 3 tiret est abrogé et remplacé par les mots : L'article 3, l'article 4, à l'exception du § 5, l'article 5, l'article 6 §§ 1 et 2, l'article 7 § 1er, l'article 8, l'article 10, l'article 13 et l'article 19 §§ 1, 2 et 3 du Règlement (UE) n° 517/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 relatif aux gaz à effet de serre fluorés et abrogeant le règlement (CE) n° 842/2006 - les tirets suivants sont ajoutés : L'article 4 et l'article 7 du Règlement (UE) n ° 511/2014 du Parleme ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 57, § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, het koninklijk besluit van 25 april 1997 en bij de wetten van 25 januari 1999, 24 december 1999 en 23 december 2009; Gelet op het koninklijk besluit van 12 november 2008 tot uitvoering van artikel 57, § 2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de berekeningsregels voor de per verpleegdag betaalde forfaitaire honoraria inzake klinische b ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, particulièrement l'article 57, § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, l'arrêté royal du 25 avril 1997 et par les lois du 25 janvier 1999, 24 décembre 1999 et 23 décembre 2009; Vu l'arrêté royal du 12 novembre 2008 portant exécution de l'article 57, § 2 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les règles de calcul des honoraires forfaitaires de biologie clinique payés par journée d'hospitalisation; Vu la proposition de la Commission nationale médico-mutualiste du 27 avril 2015; Vu l'avis, donné le 4 mai 2015 par le Comité de l'assurance soins de santé; ...[+++]


Mevrouw Gennez meent dat het vierde streepje van haar amendement een breder toepassingsgebied verzekert dan het punt D. Om alle misbruiken uit te sluiten kan aan de tekst worden toegevoegd dat de Koning de erkenningvoorwaarden zal vastleggen.

Mme Gennez estime que le quatrième tiret de son amendement garantit un champ d'application plus large que celui du point D. Pour éviter tout abus, on peut ajouter au texte que le Roi fixera les conditions d'agrément.


Mevrouw Gennez meent dat het vierde streepje van haar amendement een breder toepassingsgebied verzekert dan het punt D. Om alle misbruiken uit te sluiten kan aan de tekst worden toegevoegd dat de Koning de erkenningvoorwaarden zal vastleggen.

Mme Gennez estime que le quatrième tiret de son amendement garantit un champ d'application plus large que celui du point D. Pour éviter tout abus, on peut ajouter au texte que le Roi fixera les conditions d'agrément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt 4° wordt een vierde streepje toegevoegd' ->

Date index: 2023-10-21
w