Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punt 48° opgeheven » (Néerlandais → Français) :

Art. 45. In artikel 48 van hetzelfde decreet worden punt 2° en 3° opgeheven.

Art. 45. Dans l'article 48 du même arrêté, les points 2° et 3° sont abrogés.


Art. 6. In artikel 2, § 1, eerste lid, van het decreet van 30 april 2004 houdende sociaalrechtelijk toezicht, het laatst gewijzigd bij het decreet van 4 maart 2016, wordt punt 48° opgeheven.

Art. 6. Dans l'article 2, § 1, alinéa 1, du décret du 30 avril 2004 relatif au contrôle des lois sociales, modifié en dernier lieu par le décret du 4 mars 2016, le point 48° est abrogé.


Art. 48. In artikel 47/2, § 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 februari 2011, worden punt 2°, punt 4° en puntopgeheven.

Art. 48. A l'article 47/2, § 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 février 2011, les points 2°, 4° et 6° sont abrogés.


2° in punt 48°, b), wordt de zinsnede " , en/of de instelling waar de opleiding wordt georganiseerd" opgeheven;

2° au point 48°, b) la partie de phrase « et/ou de l'institution où la formation est organisée » est abrogée ;


Art. 40. In artikel 48, 5°, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 9 juli 2010, wordt punt b) opgeheven.

Art. 40. Dans l'article 48, 5°, du même décret, inséré par le décret du 9 juillet 2010, le point b) est supprimé.


Art. 48. Punt 3 van artikel 13.2.1 van hetzelfde decreet wordt opgeheven.

Art. 48. Le point 3 de l'article 13.2.1 du même décret est abrogé.


HOOFDSTUK II. - Wijzigingen aan de bijlagen bij titel I van het VLAREM Art. 10. In bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 27 april 1994, 1 juni 1995, 12 januari 1999, 6 februari 2004, 14 mei 2004, 4 februari 2005 en 3 juni 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in rubriek 1.4, tweede kolom, worden de woorden « capaciteit van 200 000 ton « vervangen door de woorden « opslagcapaciteit van 100 000 ton »; 2° rubriek 2.1.2 wordt vervangen door wat volgt : 3° in rubriek 2.2.1 wordt punt e) vervangen door wat volgt : 4° subrubriek 2.2.4 word ...[+++]

CHAPITRE II. - Modifications aux annexes du titre I du VLAREM Art. 10. A l'annexe I de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991, modifiée par les arrêtés du Gouvernement flamand des 27 avril 1994, 1 juin 1995, 12 janvier 1999, 6 février 2004, 14 mai 2004, 4 février 2005 et 3 juin 2005, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans la rubrique 1.4, deuxième colonne, les mots « capacité de 200 000 tonnes » sont remplacés par les mots « capacité de stockage de 200 000 tonnes »; 2° la rubrique 2.1.2 est remplacée par la rubrique suivante : 3° dans la rubrique 2.2.1, le point e) est remplacé par la disposition suivante : ...[+++]


Art. 217. In artikel 48 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2001, 14 juni 2002 en 5 december 2003, wordt punt 9° opgeheven.

Art. 217. Dans l'article 48 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 12 octobre 2001, 14 juin 2002 et 5 décembre 2003, le point 9° est abrogé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt 48° opgeheven' ->

Date index: 2023-08-10
w