Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publieke opinie steeds negatiever » (Néerlandais → Français) :

De heer Mahoux meent dat de militaire rechtbanken door de publieke opinie steeds werden beschouwd als « speciale » rechtbanken, waardoor de militairen een zeker voorrecht van rechtspleging konden genieten.

Selon M. Mahoux, l'opinion publique considère encore les tribunaux militaires comme des tribunaux « spéciaux » permettant aux militaires de jouir d'un certain privilège de juridiction.


Toen men de uitzonderingsprocedures in 1994 in het leven riep ­ persoonlijk was spreker gekant tegen het snelrecht en hij is dat nog steeds ­ beschouwde hij ze reeds als een vorm van reusachtige « bluf » die de publieke opinie ervan moest overtuigen dat het gerechtelijk apparaat nog steeds over de middelen beschikte om de toenemende criminaliteit doeltreffend aan te pakken.

Quand on a créé les procédures d'exception en 1994 ­ personnellement, l'orateur était un adversaire de la procédure accélérée et le demeure ­ il les considérait déjà comme faisant partie d'une sorte de gigantesque « esbrouffe » donnant à penser à l'opinion que l'appareil judiciaire avait encore les moyens de lutter efficacement contre l'augmentation de la délinquance.


Toen men de uitzonderingsprocedures in 1994 in het leven riep ­ persoonlijk was spreker gekant tegen het snelrecht en hij is dat nog steeds ­ beschouwde hij ze reeds als een vorm van reusachtige « bluf » die de publieke opinie ervan moest overtuigen dat het gerechtelijk apparaat nog steeds over de middelen beschikte om de toenemende criminaliteit doeltreffend aan te pakken.

Quand on a créé les procédures d'exception en 1994 ­ personnellement, l'orateur était un adversaire de la procédure accélérée et le demeure ­ il les considérait déjà comme faisant partie d'une sorte de gigantesque « esbrouffe » donnant à penser à l'opinion que l'appareil judiciaire avait encore les moyens de lutter efficacement contre l'augmentation de la délinquance.


Dit bracht bovendien heel wat negatieve reacties teweeg bij de publieke opinie. De regering heeft aldus gepoogd alle mogelijke logistieke medewerking te verlenen om deze parlementaire initiatieven gestalte te geven, onder meer door bij het parlementaire initiatief een werkgroep te betrekken, bestaande uit magistraten.

Le gouvernement a donc tenté de prêter le meilleur concours logistique possible à l'élaboration des initiatives parlementaires en question, notamment en y associant un groupe de travail composé de magistrats.


Indien de leden van een parlementaire onderzoekscommissie de geheimhouding dienen te bewaren inzake « gevoelige aangelegenheden », die door de media op de voet worden gevolgd, dreigt het gevaar dat de negatieve vermoedens en het wantrouwen van de publieke opinie ten opzichte van de werking van bepaalde overheidsdiensten, zich tegen het Parlement zullen keren en inzonderheid tegen de onderzoekscommissie.

Si l'on prévoit que les membres d'une commission d'enquête parlementaire doivent garder le secret pour « les matières délicates », qui sont suivies de près par les médias, l'on risque de voir les soupçons et la méfiance que l'opinion publique éprouve à l'égard du fonctionnement de certains services publics se retourner contre le Parlement et en particulier contre la commission d'enquête.


Natuurlijk hebben we het over kabeljauw omdat deze soort met name van belang is voor de Noordzee, maar we hebben diverse andere vissoorten die worden teruggezet, en dit is een zeer gevoelige kwestie in de Europese Unie, waar de publieke opinie steeds negatiever wordt.

Il va sans dire que nous parlons du cabillaud parce qu’il présente un intérêt particulier pour la mer du Nord, mais différents autres stocks de poissons font l’objet de rejets, et c’est un problème très sensible dans l’Union européenne, où l’opinion publique prend un tour très négatif.


Dit is in de huidige periode van crisisbeheersing – nu de publieke opinie steeds meer verwacht dat de financiële instrumenten van de EU niet alleen rechtmatig en volgens de regels worden besteed, maar ook op doelmatige en doeltreffende wijze – van cruciaal belang.

Dans cette période de gestion de crise actuelle, le public exige plus que jamais l’utilisation des moyens financiers de l’UE non seulement en conformité avec les lois et les règlements, mais aussi dans un souci d’économie, d’efficacité et de performance.


- (HU) Het Europees Parlement heeft de laatste tijd, tot ons aller vreugde, een steeds prominentere rol vervuld in de samenwerking tussen de Europese instellingen, en daarnaast heeft het in de Europese publieke opinie steeds grotere erkenning verworven.

- (HU) Ces derniers temps, pour notre plus grande joie à tous, le Parlement européen a joué un rôle de plus en plus significatif dans la coopération entre les institutions européennes et surtout il jouit d’une reconnaissance de plus en plus grande auprès de l’opinion publique européenne.


H. overwegende dat deEuropese instellingen, de lidstaten en de publieke opinie steeds bezorgder worden over de omstandigheden op de marinebasis van Guantánamo Bay en over de lichamelijke en geestelijke toestand van de gedetineerden en erop hebben aangedrongen dat de gevangenen worden behandeld volgens de regels van de "rechtsstaat", ongeacht hun nationaliteit of herkomst,

H. considérant que les institutions européennes, les États membres et l'opinion publique s'inquiètent de plus en plus des conditions de détention dans la base navale de Guantanamo ainsi que de l'état mental et physique des détenus, et ont demandé que les détenus soient traités selon les principes de l'État de droit, indépendamment de leur nationalité ou de leur origine,


Sinds deze zaak in januari bekend werd, is er in de Portugese publieke opinie steeds meer aandacht voor. Dat geldt trouwens ook voor Spanje, omdat er een aantal Spaanse nonnen zijn bedreigd.

Ce problème étant de notoriété publique depuis janvier, l’intérêt du public portugais s’est accru, de même que celui du public espagnol, car des missionnaires espagnols ont été menacés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publieke opinie steeds negatiever' ->

Date index: 2024-04-06
w