Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provincieraadsleden wordt overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde tabel vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. Het aantal per provincie te kiezen provincieraadsleden wordt overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde tabel vastgelegd.

Article 1. Le nombre de conseillers provinciaux à élire par province est fixé conformément au tableau annexé au présent arrêté.


13 MAART 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de ambtsgebieden van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap voor het jaar 2013-2014 De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 1 april 1960 betreffende de Psycho-medisch-sociale centra, inzonderheid op artikel 9, § 1, ingevoegd bij het koninklijk besluit Nr. 467 van 1 oktober 1986; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 november 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 5 december 2013; Gelet op het onderhandelingsprotocol van het Comité van sector IX van 15 j ...[+++]

13 MARS 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les ressorts des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française pour l'année 2013-2014 Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 1 avril 1960 relative aux centres psycho-médico-sociaux, notamment l'article 9, § 1 , inséré par l'arrêté royal n° 467 du 1 octobre 1986; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 novembre 2013; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 décembre 2013; Vu le protocole de négociation du Comité de secteur IX du 15 janvier 2014; Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement obligatoire; Après délibération, Arrête : Article 1 . Le ressort des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française es ...[+++]


21 FEBRUARI 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de ambtsgebieden van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap voor het jaar 2012-2013 De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 1 april 1960 betreffende de psycho-medisch-sociale centra, inzonderheid op artikel 9, § 1, ingevoegd bij het koninklijk besluit Nr. 467 van 1 oktober 1986; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 januari 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 24 januari 2013; Gelet op het onderhandelingsprotocol van het Comité van sec ...[+++]

21 FEVRIER 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les ressorts des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française pour l'année 2012-2013 Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 1 avril 1960 relative aux centres psycho-médico-sociaux, notamment l'article 9, § 1, inséré par l'arrêté royal n° 467 du 1 octobre 1986; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 janvier 2013; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 janvier 2013; Vu le protocole de négociation du Comité de secteur IX du 4 février 2013; Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire; Après délibération, Arrête : Article 1. Le ressort des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté français ...[+++]


Artikel 1. De taalkaders van de Regie der Gebouwen worden vastgesteld overeenkomstig de in bijlage 1 van dit besluit gevoegde tabel.

Article 1. Les cadres linguistiques de la Régie des Bâtiments sont fixés conformément au tableau en annexe 1 du présent arrêté.


Artikel 1. De taalkaders van de centrale diensten van de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen worden vastgelegd overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde tabel.

Article 1 . Les cadres linguistiques des services centraux de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage sont fixés conformément au tableau joint au présent arrêté.


Artikel 1. De verdeling van de provincieraadsleden over de kiesdistricten wordt overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde tabellen vastgelegd.

Article 1. La répartition des conseillers provinciaux entre les districts électoraux est fixée conformément aux tableaux annexés au présent arrêté.


Art. 64. § 1. De gemiddelde gewestelijke waarde zoals bedoeld in artikel 143, § 3, van de ordonnantie wordt in de bij dit besluit gevoegde gewestelijke tabel, in bijlage 4, vastgelegd.

Art. 64. § 1. La valeur régionale moyenne visée à l'article 143, § 3, de l'ordonnance, est définie dans la grille régionale qui figure en annexe 4.


Artikel 1. De forfaitaire bedragen voor de uitgaven die verband houden met de huisvestingskosten en de reiskosten per vliegtuig als bepaald in artikel 17 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 juli 2017 houdende uitvoering van de ordonnantie van 13 januari 1994 betreffende de bevordering van de buitenlandse handel van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, worden vastgelegd overeenkomstig de tabel in bijlage.

Article 1er. Les montants forfaitaires des frais d'hébergement et de voyage par avion tels que prévus à l'article 17 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 juillet 2017 portant exécution de l'ordonnance du 13 janvier 1994 concernant la promotion du commerce extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale, sont fixés conformément au tableau en annexe.


Artikel 1. Overeenkomstig artikel II. 102 van de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013 wordt in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, de lijst vastgesteld van de bachelor- en masteropleidingen die per instelling aangeboden worden in overeenstemming met de onderwijsbevoegdheid, zoals vastgelegd in artikel II. 78 tot en met II. 100.

Article 1. Conformément à l'article II. 102 du Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, la liste des formations de bachelor et de master organisées par institution conformément à la compétence d'enseignement, telle que fixée aux articles II. 78 à II. 100, est fixée en annexe au présent arrêté.


b) Wat de berekening van de huurprijzen betreft, wordt de maximale huurprijs vastgelegd conform de tabel in artikel 16 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december 2015 houdende organisatie van de sociale verhuurkantoren, waarbij de bedragen geïndexeerd worden overeenkomstig artikel 20 van hetzelfde besluit.

b) En matière de calcul des loyers, le montant maximum du loyer est fixé conformément au tableau de l'article 16 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 2015 organisant les agences immobilières sociales, les montants étant indexés conformément à l'article 20 du même arrêté.


w