Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provinciegouverneur tot ocmw-raadslid » (Néerlandais → Français) :

De invulling van het hier gehanteerde begrip « politiek mandataris » is dezelfde als die welke reeds voorkomt in de wet van 4 juli 1989 betreffende de verkiezingsuitgaven, te weten elkeen die een functie of een politiek mandaat uitoefent in een politiek bestuur; dat gaat van federaal minister over gewestverkozene en provinciegouverneur tot OCMW-raadslid.

La notion de mandataire politique utilisée ici est identique à celle qui figure déjà dans la loi du 4 juillet 1989 sur les dépenses électorales, c'est-à-dire, toute personne occupant une fonction ou un mandat politique au sein d'une collectivité politique, du ministre fédéral au conseiller de C.P.A.S., en passant par les députés régionaux et les gouverneurs de province.


Gelet op het primaat van het parlementaire mandaat, dienen senatoren die burgemeester, schepen, gemeenteraadslid, OCMW-voorzitter of OCMW-raadslid zijn, deze code in acht te nemen voor al hun dienstverlenende activiteiten, ook als zij die uitoefenen uit hoofde van één van die mandaten.

Compte tenu de la primauté de la fonction parlementaire, les sénateurs qui exercent un mandat de bourgmestre, d'échevin, de conseiller communal, de président ou membre d'un CPAS sont tenus d'observer le présent Code de déontologie lorsqu'ils fournissent des services dans le cadre d'un de ces mandats.


Gelet op het primaat van het parlementaire mandaat, dienen senatoren die burgemeester, schepen, gemeenteraadslid, OCMW-voorzitter of OCMW-raadslid zijn, deze code in acht te nemen voor al hun dienstverlenende activiteiten, ook als zij die uitoefenen uit hoofde van één van die mandaten.

Compte tenu de la primauté de la fonction parlementaire, les sénateurs qui exercent un mandat de bourgmestre, d'échevin, de conseiller communal, de président ou membre d'un CPAS sont tenus d'observer le présent Code de déontologie lorsqu'ils fournissent des services dans le cadre d'un de ces mandats.


In de plaatselijke besturen van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad moet elke burgemeester, waarnemend burgemeester en schepen, elke OCMW-voorzitter en OCMW-raadslid dat lid is van het vast bureau, het bijzonder comité voor de sociale dienst of een ander bijzonder comité, vóór de uitoefening van zijn ambt, het bewijs hebben geleverd dat hij een voldoende kennis bezit van het Nederlands en het Frans, nodig om het bedoelde mandaat te vervullen.

Dans les administrations locales de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, tout bourgmestre, bourgmestre faisant fonction, échevin, président de CPAS et conseiller de CPAS membre du bureau permanent, du comité spécial du service social ou d'un autre comité spécial doit, préalablement à son entrée en fonction, justifier d'une connaissance suffisante des langues française et néerlandaise, cette connaissance étant nécessaire pour exercer son mandat.


Gelet op het primaat van hun parlementaire mandaat, houden senatoren die ook burgemeester, schepen, gemeenteraadslid, OCMW-voorzitter of OCMW-raadslid zijn, zich aan de deontologische code voor al hun dienstverlenende activiteiten, ook als zij die uitoefenen uit hoofde van hun gemeentelijk mandaat.

Vu la primauté de leur mandat parlementaire, les sénateurs qui sont aussi bourgmestre, échevin, conseiller communal, président de CPAS ou conseiller CPAS appliquent le code de déontologie dans toutes leurs activités de services, même lorsqu'ils les exercent en vertu de leur mandat communal.


Onverminderd het evocatierecht van de provinciegouverneur, kan een raadslid van sociale actie of elke belanghebbende persoon bij de provinciegouverneur een beroep tegen een besluit van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn indienen binnen een termijn van dertig dagen, met ingang op de datum van aanneming van het besluit.

Sans préjudice du droit d'évocation du gouverneur de province, un conseiller de l'action sociale ou toute personne intéressée peut introduire, auprès du gouverneur de province, un recours à l'encontre d'une décision du centre public d'action sociale, dans un délai de trente jours à dater de l'adoption de la décision.


« Schendt artikel 7, eerste lid, van het OCMW-decreet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer het in geval van de toepassing van artikel 14, eerste lid van het OCMW-decreet zo wordt gelezen dan wel geïnterpreteerd dat ter gelegenheid van het onderzoek van de geloofsbrieven naar aanleiding van de nieuwe voordrachtsakte de voorgedragen kandidaat-werkend lid moet voldoen aan de aldaar vermelde verkiesbaarheidsvoorwaarden op het ogenblik van de algehele verkiezing van de OCMW-raadsleden en niet op het ogenblik van de verkiezing als OCMW-raadslid op basis ...[+++]

« L'article 7, alinéa 1, du décret sur les CPAS viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution si, en cas d'application de l'article 14, alinéa 1, du décret sur les CPAS, il est lu ou interprété en ce sens qu'à l'occasion de l'examen des lettres de créance dans le cadre du nouvel acte de présentation, le candidat effectif présenté doit répondre aux conditions d'éligibilité qui y sont mentionnées au moment de l'élection générale des conseillers de CPAS et non au moment de l'élection en qualité de conseiller de CPAS sur la base du nouvel acte de présentation, dérogeant ainsi à la règle générale selon laquelle il faut remplir les conditions d'éligibilité au moment où un mandat est assumé, au plus tôt lorsqu'on se déclare éligible à cette ...[+++]


« Schendt artikel 7, eerste lid, OCMW-decreet [Vlaams decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn] de artikelen 10 en 11, Grondwet wanneer het in geval van de toepassing van artikel 14, OCMW-decreet zo wordt gelezen dan wel geïnterpreteerd dat ter gelegenheid van het onderzoek van de geloofsbrieven naar aanleiding van de nieuwe voordrachtsakte de voorgedragen kandidaat-werkend lid moet voldoen aan de aldaar vermelde verkiesbaarheidsvoorwaarden op het ogenblik van de algehele verkiezing van de OCMW-raadsleden en niet op het ogenblik van de verkiezing als ...[+++]

« L'article 7, alinéa 1, du décret sur les CPAS [décret flamand du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale] viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution si, en cas d'application de l'article 14 du décret sur les CPAS, il est lu ou interprété en ce sens qu'à l'occasion de l'examen des lettres de créance dans le cadre du nouvel acte de présentation, le candidat effectif présenté doit répondre aux conditions d'éligibilité qui y sont mentionnées au moment de l'élection générale des conseillers de CPAS et non au moment de l'élection en qualité de conseiller de CPAS sur la base du nouvel acte de présentation, dérogeant ainsi à la règle générale selon laquelle il faut (seulement) remplir les conditions d ...[+++]


« Schendt artikel 7, eerste lid, van het OCMW-decreet de artikelen 10 en 11, van de Grondwet wanneer het in geval van de toepassing van artikel 14, eerste lid van het OCMW-decreet zo wordt gelezen dan wel geïnterpreteerd dat ter gelegenheid van het onderzoek van de geloofsbrieven naar aanleiding van de nieuwe voordrachtsakte de voorgedragen kandidaat-werkend lid moet voldoen aan de aldaar vermelde verkiesbaarheidsvoorwaarden op het ogenblik van de algehele verkiezing van de OCMW-raadsleden en niet op het ogenblik van de verkiezing als OCMW-raadslid op basis ...[+++]

« L'article 7, alinéa 1, du décret sur les CPAS viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution si, en cas d'application de l'article 14, alinéa 1, du décret sur les CPAS, il est lu ou interprété en ce sens qu'à l'occasion de l'examen des lettres de créance dans le cadre du nouvel acte de présentation, le candidat effectif présenté doit répondre aux conditions d'éligibilité qui y sont mentionnées au moment de l'élection générale des conseillers de CPAS et non au moment de l'élection en qualité de conseiller de CPAS sur la base du nouvel acte de présentation, dérogeant ainsi à la règle générale selon laquelle il faut remplir les conditions d'éligibilité au moment où un mandat est assumé, au plus tôt lorsqu'on se déclare éligible à cette ...[+++]


Art. 4. In artikel 6, eerste zin, van dezelfde wet worden, tussen het woord « OCMW » en het woord « mag », de woorden « of van het mandaat van gemeente- of OCMW-raadslid » ingevoegd.

Art. 4. Dans l'article 6, première phrase, de la même loi, les mots « ou du mandat de conseiller communal ou de membre du conseil de l'aide sociale » sont insérés entre les mots « CPAS » et les mots « ne peut ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provinciegouverneur tot ocmw-raadslid' ->

Date index: 2021-01-30
w