Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "providers kunnen slechts een betere beveiliging bieden " (Nederlands → Frans) :

RIM (of andere providers) kunnen slechts een betere beveiliging bieden indien ze de eindpunten van de communicatie zelf in handen hebben. Voor e-mail is dit over het algemeen volstrekt onrealiseerbaar.

Le groupe RIM (ou tout autre fournisseur d’accès) ne pourra offrir une meilleure sécurisation que si lui-même maîtrise les extrémités de la communication, ce qui pour les e-mails est en général tout à fait irréalisable.


Het bovenstaand schema geeft een algemeen beeld van de architectuur van het netwerk en van zijn belangrijkste componenten : het telecommunicatienetwerk : Internet, rekening houdend met zijn algemene karakter, met zijn lage gebruikskost, met de al bestaande technieken die de mededelingen en de meegedeelde informatie met de noodzakelijke beveiliging kunnen dekken; de werkplaats van de zorgverstrekker / de instelling : het is de instelling of de zorgverstrekker, vanuit zijn werkplaats, die via het portaal of via de toepassing, verschillende communicaties tot stand brengt naar de verzekeringsinstellingen toe; eHealth-p ...[+++]

Pour la consultation du tableau, voir image Le schéma ci-dessus donne un aperçu général de l'architecture du réseau mise en oeuvre et de ses principaux composants : le réseau de télécommunication : Internet tenant compte de sa généralisation, de son faible coût d'utilisation, des techniques existantes permettant d'enrober la communication et les informations transmises de toute la sécurité nécessaire; le poste de travail du prestataire/institution : c'est l'institution ou le prestataire qui, au départ de son poste de travail, via portail ou via son application, initie tout type de communication avec les organismes assureurs; la platef ...[+++]


– aangezien jachthavens slechts aan een minderheid van de bevolking toegang verlenen, kunnen zij niet worden beschouwd als een factor van verbetering van de toegankelijkheid van eilanden en bijgevolg ligt de aanleg ervan niet in lijn met het vervoersbeleid, met uitzondering van de gevallen waarbij kleine vaartuigen gewoonlijk gebruikt worden als regulier vervoermiddel tussen eilanden en de aanleg van een jachthaven de gehele bevolking betere verbindingen zou ...[+++]

– dans la mesure où les ports de plaisance ne sont accessibles qu'à une minorité de la population, on ne peut pas considérer qu'ils améliorent l'accessibilité des îles et que leur construction s'inscrit dans le cadre de la politique des transports, à l'exception des situations dans lesquelles de petits navires sont utilisés couramment comme moyens de transport régulier entre les îles et où la construction d'un port de plaisance améliorerait la connectivité de l'ensemble de la population;


aangezien jachthavens slechts aan een minderheid van de bevolking toegang verlenen, kunnen zij niet worden beschouwd als een factor van verbetering van de toegankelijkheid van eilanden en bijgevolg ligt de aanleg ervan niet in lijn met het vervoersbeleid, met uitzondering van de gevallen waarbij kleine vaartuigen gewoonlijk gebruikt worden als regulier vervoermiddel tussen eilanden en de aanleg van een jachthaven de gehele bevolking betere verbindingen zou ...[+++]

dans la mesure où les ports de plaisance ne sont accessibles qu'à une minorité de la population, on ne peut pas considérer qu'ils améliorent l'accessibilité des îles et que leur construction s'inscrit dans le cadre de la politique des transports, à l'exception des situations dans lesquelles de petits navires sont utilisés couramment comme moyens de transport régulier entre les îles et où la construction d'un port de plaisance améliorerait la connectivité de l'ensemble de la population;


Bij Verordening (EU) nr. 720/2011 van de Commissie van 22 juli 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 272/2009 ter aanvulling van de gemeenschappelijke basisnormen voor de beveiliging van de burgerluchtvaart met betrekking tot de geleidelijke invoering van de screening van vloeistoffen, spuitbussen en gels in EU-luchthavens (4), is de datum van 29 april 2011 geschrapt omdat ontwikkelingen in de EU en op internationaal niveau kort vóór 29 april 2011 hebben aangetoond dat slechts weinig luchthavens effectief in staat zouden zijn om ...[+++]

Le règlement (UE) no 720/2011 de la Commission du 22 juillet 2011 modifiant le règlement (CE) no 272/2009 complétant les normes de base communes en matière de sûreté de l’aviation civile en ce qui concerne l’instauration progressive de l’inspection-filtrage des liquides, aérosols et gels dans les aéroports de l’Union européenne (4) a supprimé la date du 29 avril 2011, des développements étant intervenus au niveau de l’Union européenne et sur le plan international peu avant le 29 avril 2011, si bien que peu d’aéroports seraient effectivement en mesure de fourni ...[+++]


2. de defensieve capaciteiten van de bevolking zodat gezinnen beter weerstand kunnen bieden aan onder meer door slechte landbouwseizoenen veroorzaakte externe schokken (overbruggingsperiode);

2. les capacités défensives des populations, afin que les ménages puissent mieux résister aux chocs extérieurs qui entraînent, notamment, des saisons agricoles défavorables (période de soudure);


2. betreurt het voorts dat bestaande regels, gekoppeld aan uitvoeringsmaatregelen en "soft law", hebben geleid tot een ingewikkeld en onoverzichtelijk rechtssysteem waarbij vooral de kleinere steden en gemeentes, maar ook de kleine en middelgrote ondernemingen, zich voor grote juridische problemen gesteld zien die zij slechts tegen hoge administratieve kosten of met behulp van externe juridische adviseurs het hoofd kunnen bieden; verzoekt de Commissie dringend om maatrege ...[+++]

2. déplore en outre que la conjonction des règlements existants, des mesures de mise en œuvre et des instruments juridiques non contraignants ait débouché sur un régime juridique complexe et opaque, qui confronte les villes et communes de petite taille surtout, mais aussi les petites et moyennes entreprises à de graves problèmes juridiques, qu'elles ne peuvent plus gérer sans devoir supporter des frais administratifs conséquents ou faire appel à des consultants juridiques extérieurs; demande instamment à la Commission de remédier à cette situation et d'étudier, dans le contexte de l'initiative "mieux légiférer" les répercussions des ins ...[+++]


2. de versterking van de defensieve capaciteiten van de bevolking zodat gezinnen beter weerstand kunnen bieden aan onder meer door slechte landbouwseizoenen veroorzaakte externe schokken (overbruggingsperiode).

2. l'amélioration des capacités défensives des populations afin que les ménages puissent mieux résister aux chocs extérieurs qui entraînent, notamment, des saisons agricoles défavorables (période de soudure);


Er is echter wel een belangrijke rol weggelegd voor de Europese Unie, ook al bestaat die slechts uit hulp bieden, een aantal initiatieven coördineren en gelden beschikbaar stellen om ervoor te zorgen dat onze burgers beter kunnen worden bestuurd door de lokale overheden en diens ambtenaren.

Cependant, l'Union européenne a un rôle important à jouer, que ce soit uniquement apporter de l'aide et coordonner quelques initiatives et débourser quelques subsides, pour que nos citoyens puissent être mieux gouvernés par les autorités locales et par leurs fonctionnaires.


Overwegende dat denaturering een afzetmogelijkheid kan bieden voor de suikeroverschotten van de Gemeenschap ; dat , ten einde beter de marktsituatie te kunnen volgen , dient te worden bepaald dat de premies kunnen worden vastgesteld niet alleen op uniforme wijze voor de gehele Gemeenschap , maar ook als gevolg van openbare inschrijving , volgens de ...[+++]

considérant que la dénaturation peut représenter un débouché pour les excédents de sucre de la Communauté ; que, pour mieux suivre la situation du marché, il est indiqué de prévoir que les primes peuvent être fixées non seulement de façon uniforme pour toute la Communauté, mais également à la suite d'une adjudication, selon la procédure prévue à l'article 40 du règlement nº 1009/67/CEE ; qu'il est nécessaire de prévoir que la fixation des primes de dénaturation ne peut avoir lieu que sous certaines conditions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'providers kunnen slechts een betere beveiliging bieden' ->

Date index: 2024-06-26
w