Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protocol wordt eveneens afzonderlijk aandacht besteed » (Néerlandais → Français) :

In onderhandelingen over een nalevingsmechanisme voor het Protocol wordt eveneens afzonderlijk aandacht besteed aan de gevolgen die zullen worden gegeven aan het niet-naleven van de bepalingen in het Protocol door Regionale Organisaties voor Economische Integratie.

Lors des négociations sur un mécanisme de respect pour le Protocole, on s'est également penché séparément sur les suites qui seront données au non respect des dispositions du Protocole par les Organisations régionales d'intégration économique.


Tijdens de programmeringsonderhandelingen van de Structuurfondsen heeft de Commissie eveneens veel aandacht besteed aan de uitvoering van de richtlijn Natura 2000.

Lors des négociations de programmation des Fonds structurels, la Commission a également été particulièrement attentive à la mise en oeuvre de la directive Natura 2000.


In de nationale verslagen wordt eveneens veel aandacht besteed aan de netwerken die tijdens het Jaar tot stand kwamen. De nieuwe relatie tussen onderwijsdeskundigen, werkgevers, sociale partners en culturele organisaties wordt gezien als een zeer belangrijk instrument voor verdere ontwikkelingen.

Les réseaux créés pendant l'Année sont également considérés comme revêtant une importance majeurs dans les rapports nationaux : les nouvelles relations entre les spécialistes de l'éducation, les employeurs, les partenaires sociaux et les organisations culturelles sont vues comme des tremplins essentiels vers l'évolution future.


In de jaarrapporten over de mensenrechten in de 24 concentratielanden, die overeenkomstig de wet van 7 februari 1994 door de minister van Buitenlandse Zaken en de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking werden opgesteld ten behoeve van het Parlement, wordt ook afzonderlijk aandacht besteed aan de rechten van vrouwen.

Dans les rapports annuels sur les droits de l'homme relatifs aux 24 pays « à concentration » transmis, conformément à la loi du 7 février 1994, au Parlement par le ministre des Affaires étrangères et le secrétaire d'État à la Coopération au développement, des informations spécifiques sont données sur les droits de la femme.


In de jaarrapporten over de mensenrechten in de 24 concentratielanden, die overeenkomstig de wet van 7 februari 1994 door de minister van Buitenlandse Zaken en de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking werden opgesteld ten behoeve van het Parlement, wordt ook afzonderlijk aandacht besteed aan de rechten van vrouwen.

Dans les rapports annuels sur les droits de l'homme relatifs aux 24 pays « à concentration » transmis, conformément à la loi du 7 février 1994, au Parlement par le ministre des Affaires étrangères et le secrétaire d'État à la Coopération au développement, des informations spécifiques sont données sur les droits de la femme.


Mijn bestuur neemt deel aan deze activiteiten en zal erop toezien dat de beveiliging tegen datacorruptie wordt opgenomen in de normen waaraan medische hulpmiddelen moeten voldoen. Er zal eveneens bijzondere aandacht worden besteed aan eventuele incidenten in verband met deze problematiek.

Mon administration participe à ces activités et elle sera attentive à ce que la protection contre la corruption des données soit incorporée dans les normes auxquelles les dispositifs médicaux doivent répondre ainsi qu'à l'éventuelle apparition d'incidents en relation avec ce problème.


Tijdens de Interministeriële Conferentie « Volksgezondheid » van 13 juni 2005, werd er eveneens beslist dat er in het bijzonder aandacht besteed moet worden aan het zorgaanbod bij een dubbele problematiek van psychische problemen en zorgafhankelijkheid.

De même, lors de la Conférence interministérielle « Santé publique » du 13 juin 2005, il a été décidé qu'une attention particulière soit accordée à l'offre de soins selon la double problématique des problèmes psychiques et de la dépendance en soins.


Tegen die achtergrond wordt in het groenboek eveneens aandacht besteed aan de mondialisering en de liberalisering en wordt tevens de vraag gesteld of er op communautair niveau een algemeen wettelijk kader voor de diensten van algemeen belang moet worden geschapen. Het groenboek wenst vraagstukken te behandelen die vragen doen rijzen over: de reikwijdte van eventuele communautaire maatregelen ter implementatie van het Verdrag, waarbij het subsidiariteitbeginsel ten volle geëerbiedigd wordt; de uitgangspunten die i ...[+++]

Dans ce contexte, le livre vert tient également compte de la mondialisation et de la libéralisation et soulève aussi la question de savoir s'il convient de créer un cadre juridique général au niveau communautaire pour les services d'intérêt général. Il cherche à traiter ces matières en posant des questions concernant: la portée d'éventuelles initiatives communautaires supplémentaires mettant en œuvre le traité dans le respect intégral du principe de subsidiarité; les principes susceptibles d'être inclus dans une éventuelle législation-cadre sur les services d'intérêt général et la valeur ajoutée concrète d'une telle législation; la déf ...[+++]


Er wordt eveneens veel aandacht besteed aan communicatie en verbetering van de dienstverlening aan gebruikers.

La communication et l'amélioration de l'accueil et des services aux usagers font l'objet d'une attention soutenue.


Er wordt eveneens meer aandacht besteed aan oudere immigranten (D), aan gedwongen/gearrangeerde huwelijken, aan een slechtere gezondheid (S) en lagere opleidingsniveaus (NL, DK).

Une attention plus marquée est également donnée aux immigrants âgés (D), aux mariages forcés ou arrangés, aux personnes dont l'état de santé (S) ou le niveau d'études (NL, DK) est faible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol wordt eveneens afzonderlijk aandacht besteed' ->

Date index: 2022-11-07
w