Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protocol legt eveneens strikte » (Néerlandais → Français) :

Het Protocol legt eveneens strikte beperkingen op voor het gebruik van DDT, HCH en PCB's.

De même, le protocole restreint sévèrement l'usage du DDT, du HCH et des PCB.


Het Protocol legt eveneens strikte beperkingen op voor het gebruik van DDT, HCH en PCB's.

De même, le protocole restreint sévèrement l'usage du DDT, du HCH et des PCB.


De minister legt uit dat het Multilateraal Fonds zoals voorzien in artikel 10 van het in Londen gewijzigd Protocol is samengesteld en dat de financiële bijdragen van de partijen eveneens zijn bepaald.

Le ministre explique que l'on a mis en place le Fonds multilatéral prévu à l'article 10 du Protocole, modifié à Londres, et que l'on a également fixé les contributions financières des parties.


De akkoorden van Marrakech van 2001 werden in 2005 goedgekeurd en leggen de uitvoeringsbepalingen van het Protocol van Kyoto vast, die eveneens bindend zijn voor de Partijen. richtlijn 2004/101/EG legt de koppeling tussen het Europese systeem voor de handel in emissierechten en de flexibiliteitsmechanismen, brengt een aantal beschikkingen eruit ten uitvoer, of maakt ze als dusdanig toepasbaar in de communautaire rechtsorde.

Les accords de Marrakech de 2001 ont été adoptés en 2005 et fixent les règles d'application du protocole de Kyoto, qui sont tout aussi obligatoires pour ses Parties. La directive 2004/101/CE relie le système communautaire d'échange de quotas d'émission au système international des mécanismes de flexibilité, met en œuvre certaines dispositions de celui-ci ou les rend applicables en tant que telles dans l'ordre juridique communautaire.


De minister legt uit dat het Multilateraal Fonds zoals voorzien in artikel 10 van het in Londen gewijzigd Protocol is samengesteld en dat de financiële bijdragen van de partijen eveneens zijn bepaald.

Le ministre explique que l'on a mis en place le Fonds multilatéral prévu à l'article 10 du Protocole, modifié à Londres, et que l'on a également fixé les contributions financières des parties.


Het legt eveneens een verband tussen deze regeling van de handel en de projectgebonden mechanismen van het Protocol van Kyoto.

Elle établit également un lien entre ce système d'échange et les mécanismes de projet du Protocole de Kyoto.


(13) Overwegende dat het wenselijk is als regio's met een ontwikkelingsachterstand aan te merken, de regio's waarvan het BBP per inwoner lager is dan 75 % van het communautaire gemiddelde; dat het om een doelmatige concentratie van de bijstandsverlening te waarborgen, noodzakelijk is dat dit criterium door de Commissie strikt wordt toegepast op basis van objectieve statistische gegevens; dat het wenselijk is dat de ultraperifere gebieden en de in de periode 1995-1999 voor de in Protocol nr. 6 bij de Akte van Toetreding van Oostenrij ...[+++]

(13) considérant qu'il y a lieu de définir les régions en retard de développement comme celles dont le produit intérieur brut (PIB) par habitant est inférieur à 75 % de la moyenne communautaire; que, en vue d'assurer une concentration effective des interventions, il est nécessaire que la Commission applique ce critère strictement sur des bases statistiques objectives; qu'il convient que les régions ultrapériphériques et les zones à très faible densité de population concernées par l'objectif n° 6 tel que prévu par le protocole n° 6 annexé à l'act ...[+++]


Langs de ene kant legt men aan de geneesheren een aantal verplichtingen op (patiëntenvoorlichting, opstellen protocol, verantwoordelijkheid voor vorming en bekwaamheid van het personeel in het team, beschikken over demonstratie- en instructiemateriaal, enz.). Langs de andere kant wordt het aantal patiënten dat kan worden behandeld beperkt en staat er ten overstaan van de extra, niet strikt medische taken, die aan de geneesheren wor ...[+++]

On impose d'une part un certain nombre d'obligations aux médecins (information du patient, rédaction du protocole, responsabilité en ce qui concerne la formation et les qualifications du personnel de l'équipe, présence de matériel de démonstration et de matériel didactique, etc.), alors que d'autre part le nombre de patients qui peuvent être traités est limité et qu'aucune indemnisation n'est prévue dans le chef des médecins chargés d'un certain nombre de tâches supplémentaires et non strictement médicales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol legt eveneens strikte' ->

Date index: 2021-02-15
w