Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proportionaliteit en subsidiariteit zouden alleen » (Néerlandais → Français) :

Hij verwijst naar de discussie die tijdens de vorige legislatuur plaatsvond over de invoering van een nieuw Wetboek van strafprocesrecht, waarbij proportionaliteit en subsidiariteit ook in de algemene inleidende bepalingen zouden worden opgenomen.

Il renvoie à la discussion qui a eu lieu au cours de la législature précédente à propos de l'instauration d'un nouveau code de procédure pénale, dans lequel les principes de proportionnalité et de subsidiarité devaient également figurer dans les dispositions introductives générales.


Bovendien onderstreept dit artikel 2 van het wetsvoorstel dat de specifieke en uitzonderlijke methoden alleen kunnen worden aangewend met respect voor de principes van proportionaliteit en subsidiariteit, die trouwens uitdrukkelijk geformuleerd zijn in de bepalingen die respectievelijk betrekking hebben op de specifieke methoden en op de uitzonderlijke methoden.

En outre, l'article 2 proposé souligne que les méthodes spécifiques et exceptionnelles ne pourront être mises en œuvre que dans le respect des principes de proportionnalité et de subsidiarité, lesquels sont, par ailleurs, explicités dans les dispositions qui concernent respectivement les méthodes spécifiques et les méthodes exceptionnelles.


Bovendien onderstreept dit artikel 2 van het ontwerp dat de specifieke en uitzonderlijke methoden alleen kunnen worden aangewend met respect voor de principes van proportionaliteit en subsidiariteit, die trouwens uitdrukkelijk geformuleerd zijn in de bepalingen die respectievelijk betrekking hebben op de specifieke methoden en op de uitzonderlijke methoden.

En outre, cet article 2 en projet souligne que les méthodes spécifiques et exceptionnelles ne pourront être mises en œuvre que dans le respect des principes de proportionnalité et de subsidiarité lesquels sont, par ailleurs, explicités dans les dispositions qui concernent respectivement les méthodes spécifiques et les méthodes exceptionnelles.


Zo voorziet het voorontwerp van wet niet alleen de principes van proportionaliteit en subsidiariteit, maar ook de motivering van elke beslissing en een controle voor, tijdens en na het uitvoeren van deze methoden voor het verzamelen van gegevens.

L'avant-projet de loi a non seulement prévu le respect des principes de proportionnalité et de subsidiarité mais aussi la motivation de toute décision et un contrôle avant, pendant et après ces méthodes de recueil de données.


Hij verwijst naar de discussie die tijdens de vorige legislatuur plaatsvond over de invoering van een nieuw Wetboek van strafprocesrecht, waarbij proportionaliteit en subsidiariteit ook in de algemene inleidende bepalingen zouden worden opgenomen.

Il renvoie à la discussion qui a eu lieu au cours de la législature précédente à propos de l'instauration d'un nouveau code de procédure pénale, dans lequel les principes de proportionnalité et de subsidiarité devaient également figurer dans les dispositions introductives générales.


Gemeenschappelijke regelingen die tegemoetkomen aan de strenge eisen voor proportionaliteit en subsidiariteit zouden alleen moeten worden ontwikkeld als nationale regelgeving geen garantie biedt voor effectieve schadevordering.

Des solutions communes qui satisfont aux critères rigoureux de la proportionnalité et de la subsidiarité doivent uniquement être élaborées si les règles nationales ne garantissent pas efficacement le droit à des dommages et intérêts.


Het voorstel is in overeenstemming met het beginsel van proportionaliteit en subsidiariteit en is een weerspiegeling van het feit dat alleen met wetgeving op het niveau van de Europese Unie gewaarborgd kan worden dat financiële conglomeraten die in meer dan een lidstaat opereren, aan dezelfde voorschriften en hetzelfde toezicht onderworpen zijn.

La proposition à l'examen respecte les principes de proportionnalité et de subsidiarité et met en évidence que seul un acte législatif de l'Union européenne est à même de garantir que des conglomérats financiers présents dans plusieurs États membres soient soumis à des exigences et à une surveillance identiques.


1. beschouwt het als een ernstig nadeel dat het Groenboek geen statistische gegevens bevat die inzicht geven in de omvang waarin het probleem van schuldeisersbenadeling zich voordoet; is voorts van mening dat dergelijke gegevens erg nuttig zouden zijn om te kunnen beoordelen in hoeverre beslaglegging als rechterlijke maatregel in zulke gevallen wel een geschikt middel is, gezien de praktische moeilijkheden die met de tenuitvoerlegging ervan zijn gemoeid en gelet op de beginselen van ...[+++]

1. considère que le fait que le Livre vert ne contienne aucune donnée statistique permettant de prendre la mesure de l'étendue du problème des débiteurs qui échappent à la justice constitue un handicap majeur; considère que des informations statistiques de cette nature seraient extrêmement utiles afin d'évaluer la pertinence du recours à la saisie comme mesure judiciaire, à la lumière des difficultés pratiques liées à sa mise en œuvre ainsi que des principes de proportionnalité et de subsidiarité;


De rapporteur benadrukt dat in een situatie waarin de Gemeenschap wetgevende autoriteit heeft, het ongepast zou zijn wanneer een orgaan zoals de Raad of het Parlement een wet zouden aannemen, rekening houdend met de principes van subsidiariteit en proportionaliteit.

Le rapporteur souligne que, dans une situation où la Communauté jouit d'un pouvoir législatif, il conviendrait qu'un organe comme le Conseil ou le Parlement adopte un acte en tenant compte des principes de subsidiarité et de proportionnalité.


Bovendien bevat de preambule niet alleen een rechtvaardiging door een verwijzing naar de beginselen van proportionaliteit en subsidiariteit, maar ook naar het Handvest van de grondrechten.

À noter que le préambule ne comporte pas seulement une justification en vertu des principes de la proportionnalité et de la subsidiarité, mais également en vertu de la charte des droits fondamentaux.


w