Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propagandamateriaal mag worden gemaakt en verspreid noch conferenties " (Nederlands → Frans) :

2. laakt het amendement van het Wit-Russische regime op decreet 460 inzake de voorschriften met betrekking tot het aanvaarden van buitenlandse steun van 17 augustus 2005 waardoor de lijst van bezwaren op grond waarvan buitenlandse hulp niet mag worden aanvaard wordt verlengd en waardoor het nu verboden is om internationale hulp te aanvaarden en te gebruiken voor 'onconstitutionele doeleinden' zoals het omverwerpen van de regering, inmenging in de binnenlandse zaken van Wit-Rusland, het treffen van voorbereiding voor verkiezingen of referenda, en er geen vergaderingen, betogingen, protesten of stakingen mogen worden georganiseerd of propagandamateriaal mag worden gemaakt en verspreid noch conferenties ...[+++]

2. condamne l'amendement par le régime bélarussien au décret 460 sur la réglementation de l'acceptation de l'aide étrangère, en date du 17 août 2005, qui étend la liste des objectifs pour lesquels l'aide extérieure ne saurait être acceptée: constate qu'il est désormais interdit d'accepter et d'utiliser l'aide internationale à des "fins non constitutionnelles", de renverser les autorités, de s'immiscer dans les affaires intérieures du Belarus, de préparer les élections ou les référendums, d'organiser des réunions, des rassemblements, des piquets ou des grèves, ou de préparer et de distribuer du matériel de propagande et qu'il est impossible d'orga ...[+++]


2. laakt het amendement van het Wit-Russische regime op decreet 460 inzake de voorschriften met betrekking tot het aanvaarden van buitenlandse steun van 17 augustus 2005 waardoor de lijst van bezwaren op grond waarvan buitenlandse hulp niet mag worden aanvaard wordt verlengd en waardoor het nu verboden is om internationale hulp te aanvaarden en te gebruiken voor 'onconstitutionele doeleinden' zoals het omverwerpen van de regering, inmenging in de binnenlandse zaken van Wit-Rusland, het treffen van voorbereiding voor verkiezingen of referenda, en er geen vergaderingen, betogingen, protesten of stakingen mogen worden georganiseerd of propagandamateriaal mag worden gemaakt en verspreid noch conferenties ...[+++]

2. condamne l'amendement par le régime bélarussien au décret 460 sur la réglementation de l'acceptation de l'aide étrangère, en date du 17 août 2005, qui étend la liste des objectifs pour lesquels l'aide extérieure ne saurait être acceptée: constate qu'il est désormais interdit d'accepter et d'utiliser l'aide internationale à des "fins non constitutionnelles", de renverser les autorités, de s'immiscer dans les affaires intérieures du Belarus, de préparer les élections ou les référendums, d'organiser des réunions, des rassemblements, des piquets ou des grèves, ou de préparer et de distribuer du matériel de propagande et qu'il est impossible d'orga ...[+++]


b) in paragraaf 1, tweede lid, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : "1° een waarschuwing bekendmaken waarin de verantwoordelijke persoon en de aard van de inbreuk worden genoemd of een rechtzetting publiceren van de onjuiste of misleidende openbaar gemaakte informatie; "; c) in paragraaf 1, tweede lid, wordt de bepaling onder 2° vervangen als volgt : "2° de betaling van een dwangsom opleggen die per kalenderdag dat het bevel niet wordt nageleefd niet meer mag bedragen dan 50 000 euro, ...[+++]

b) au paragraphe 1, alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° publier un avertissement indiquant l'identité de la personne responsable de l'infraction et la nature de celle-ci ou publier un communiqué rectifiant des informations fausses ou trompeuses qui ont été divulguées; "; c) au paragraphe 1, alinéa 2, le 2° est remplacé par ce qui suit : "2° imposer le paiement d'une astreinte qui ne peut être, par jour calendrier de non-respect de l'injonction, supérieure à 50 000 euros, ni, au total, excéder 2 500 000 euros; "; d) le paragraphe 1, alinéa 3, est complété par la phrase suivante : "Dans le cas également où la personne resp ...[+++]


Iedere kopie dient persoonlijk en vertrouwelijk behandeld te worden, mag niet verspreid worden noch publiek worden gemaakt en mag enkel gebruikt worden in functie van de onderwijsloopbaan van de leerling.

Toute copie doit être traitée de manière personnelle et confidentielle, ne peut être distribuée ni rendue publique et ne peut être utilisée qu'en fonction de la carrière scolaire de l'élève.


De op deze vergaderingen of door raadpleging van documenten in de gebouwen van de Raad verkregen informatie mag niet worden verspreid of bekend gemaakt, noch geheel of gedeeltelijk op papier of anderszins worden gereproduceerd.

Les informations obtenues lors de ces réunions ou lors de la consultation de ces documents dans les locaux du Conseil ne pourront faire l’objet d’aucune divulgation, diffusion et reproduction totale ou partielle, quel que soit leur support.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'propagandamateriaal mag worden gemaakt en verspreid noch conferenties' ->

Date index: 2022-09-02
w