Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projecten die rond hetzelfde thema » (Néerlandais → Français) :

4. Ik plan in de rand van de Top voor de 2030 Duurzame Ontwikkeling een side event rond hetzelfde thema te organiseren.

4. Je prépare un side event sur le même thème lors du sommet pour le Développement Durable 2030.


Bij de actie rond hetzelfde thema van vorig jaar (2014) werden talrijke tekortkomingen vastgesteld meldt het FAGG in het bericht.

Dans sa communication, l'AFMPS indique qu'une opération similaire menée l'an dernier (2014) sur le même thème avait permis de mettre en lumière toute une série de manquements.


Ongeveer een derde van de ontwikkelingspartnerschappen van de tweede ronde van Equal werkt aan projecten rond het thema inzetbaarheid.

Environ 400 d’entre eux se situaient dans les nouveaux États membres. Grosso modo, un tiers des partenariats pour le développement de la deuxième phase sont axés sur le thème de l’employabilité.


Een oproep tot projecten rond het thema "digitalisering en mensenrechten" werd ook in drie partnerlanden gelanceerd: Tanzania, Democratische Republiek Congo en het Palestijns Gebied.

Un appel à projets portant sur la thématique "numérisation et droits de l'homme" a également été lancé dans trois pays partenaires: la Tanzanie, la République démocratique Congo et les Territoires palestiniens.


De projecten en programma's rond dit thema krijgen al lange tijd een bijzondere aandacht en financiële ondersteuning, en dit zowel via de multilaterale (met inbegrip van de humanitaire hulp) en de gouvernementele ontwikkelings-samenwerking, als via de ondersteuning van de actoren van de niet-gouvernementele samenwerking (NGA's).

Les projets et programmes axés sur ce thème bénéficient depuis de nombreuses années d'une attention particulière et de soutiens financiers, que ce soit via la coopération multilatérale (en ce compris l'aide humanitaire), la coopération gouvernementale et le soutien aux acteurs de la coopération non gouvernementale (ACNG).


De laatste groep werkt rond verschillende thema’s inzake duurzame ontwikkeling : hoe klimaatimpact in rekening brengen in projecten en programma’s, hoe bio-diversiteit ondersteunen, hoe een beter zicht krijgen op de totale, internationale geldstromen gericht op klimaat, hoe duurzame energie aanmoedigen ?

Le dernier groupe travaille autour de différents thèmes relatifs au développement durable : comment prendre en compte l’impact sur le climat dans les projets et programmes, comment soutenir la biodiversité, comment obtenir une meilleure vision des flux financiers internationaux globaux axés sur le climat, comment encourager l’énergie durable ?


Gelijke beloning was ook een prioritair thema bij de eerste ronde van een aantal transnationale projecten die in het kader van het programma 2001-2005 inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen gefinancierd werden.

L'égalité des rémunérations était la priorité de la première série de projets transnationaux soutenus au titre du programme 2001-2005 sur l'égalité entre les femmes et les hommes.


Een KIG zou ook in hoge mate voortbouwen op en profiteren van de talloze onderzoeksprojecten van het 7e Kaderprogramma rond dit thema, met name van die projecten die worden gefinancierd in het kader van de nanowetenschappen, nanotechnologieën, technologieën voor materialen en nieuwe productiemethoden en milieuthema's.

Une CCI pourrait aussi largement s'appuyer sur les résultats des nombreux projets de recherche du 7e programme-cadre qui concernent ce thème, notamment ceux financés dans le cadre des nanosciences, des nanotechnologies, des matériaux et des nouvelles technologies de production et de l'environnement, et exploiter ces résultats.


73. is verheugd over hetgeen in de OESO, de G8 en de G20 ten aanzien van grondstoffen en duurzaamheid wordt gedaan en onderstreept dat de grondstoffendialoog in de G20 moet worden voortgezet om tot een gemeenschappelijk standpunt te komen; is daarnaast verheugd over de bereidheid van de leden van de G8 en de G20 om de strijd aan te gaan met prijsvolatiliteit en dringt aan op de ontwikkeling van concrete maatregelen om speculatie op dit gebied terug te dringen; verzoekt de Commissie de werkzaamheden te bevorderen die de OESO verricht naar de gevolgen van uitvoerbeperkingen en hun gebruik als beleidsinstrument; steunt de participatie van niet-OESO- ...[+++]

73. se félicite des travaux menés sur les matières premières et la durabilité au sein de l'OCDE, du G8 et du G20 et souligne la nécessité d'un dialogue au sein du G20 sur les matières premières afin de développer une approche commune; se félicite également de la volonté du G8 et du G20 de lutter contre la volatilité des prix des matières premières et demande la mise en place de mesures concrètes afin de freiner la spéculation dans ce domaine; demande à la Commission d'encourager le travail de l'OCDE sur les conséquences des restrictions à l'exportation et sur leur utilisation comme instrument politique; est favorable à ce que des pays non membres de l'OCDE soient associés à ces travaux; demande l'instauration d'une coopération stratégiq ...[+++]


De strategie bevordert de interacties tussen actoren en tussen sectoren en projecten, rond een sterk en bijeenbindend thema dat voor de specifieke identiteit en/of de specifieke hulpbronnen en/of de specifieke knowhow van het gebied kenmerkend is.De bijeenbindende thema's zijn: het gebruik van nieuwe knowhow en van nieuwe technologieën, de verbetering van de leefkwaliteit, de valorisatie van de natuurlijke en culturele hulpbronnen met inbegrip van de ".Natura 2000 "-gebieden, en de valorisatie van de plaatselijke producten, met name d ...[+++]

La stratégie favorise la concertation entre les acteurs et l'interaction entre les secteurs et les projets autour d'un thème fort et fédérateur qui caractérise l'identité, les ressources et/ou les savoir-faire spécifiques du territoire.Les thèmes fédérateurs sont: l'utilisation de nouveaux savoir-faire et de nouvelles technologies, l'amélioration de la qualité de la vie, la valorisation des ressources naturelles et culturelles y compris les sites classés ".Natura 2000 " et enfin la valorisation des produits locaux notamment à travers des démarches collectives et l'accès aux marchés pour les petites structures de production.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten die rond hetzelfde thema' ->

Date index: 2024-05-10
w