Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «project 62 verder doorgevoerde specialisatie » (Néerlandais → Français) :

Project 62 : Verder doorgevoerde specialisatie van de jeugdrechter

Projet 62 : Spécialisation accrue du juge de la jeunesse


Project 62 : Verder doorgevoerde specialisatie van de jeugdrechter

Projet 62 : Spécialisation accrue du juge de la jeunesse


Bovendien past de in het geding zijnde bepaling in een wetsontwerp dat tot doel heeft aan het vredegerecht een contentieux toe te wijzen dat natuurlijk is voor het vredegerecht en dat het op zich kan nemen, en dat uitgaat van de idee dat « bij een geschil, in de mate van het mogelijke de meest geschikte rechter om een snelle en kwaliteitsvolle beslissing te wijzen wordt uitgekozen », met dien verstande dat « verder doorgevoerde specialisatie van de rechtscolleges [...] de kwaliteit van de beslissingen [zal] verhogen » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2465/2, p. 2).

En outre, la disposition en cause s'inscrit dans un projet de loi visant à attribuer à la justice de paix un contentieux qui lui est naturel et qu'elle peut assumer, et fondé sur l'idée que « les litiges doivent dans la mesure du possible être soumis au juge qui est le mieux à même de les trancher par une décision de qualité rendue dans un bref délai », étant entendu que « la spécialisation accrue des juridictions favorisera la qualité des décisions » (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2465/2, p. 2).


Verder doorgevoerde specialisatie van de rechtscolleges zal de kwaliteit van de beslissingen verhogen.

La spécialisation accrue des juridictions favorisera la qualité des décisions.


Verder doorgevoerde specialisatie van de rechtscolleges zal de kwaliteit van de beslissingen verhogen.

La spécialisation accrue des juridictions favorisera la qualité des décisions.


Verder doorgevoerde specialisatie van de rechtscolleges zal de kwaliteit van de beslissingen verhogen.

La spécialisation accrue des juridictions favorisera la qualité des décisions.


62. wijst op de discrepantie tussen vraag en aanbod van vaardigheden en de knelpunten in veel regio's en sectoren, en op het feit dat bepaalde onderwijs- en opleidingsstelsels op dit vlak niet in staat zijn te voldoen aan de vraag op de markt en de behoeften van de werknemers; is ingenomen met de hervormingen van de stelsels van beroepsonderwijs en -opleiding, die verscheidene lidstaten doorgevoerd hebben om de vaardigheden en competenties af te stemmen op de behoeften van de arbeidsmarkt en van toekomstige werknemers, vooral van jongeren; benadrukt in dit verband de voordelen van duaal leren; herhaalt dat bijna alle ...[+++]

62. rappelle l'inadéquation des compétences et les goulets d'étranglement dans nombre de régions et de secteurs et l'inaptitude de certains systèmes d'enseignement et de formation à faire face aux exigences du marché et aux besoins des travailleurs; se félicite des réformes des systèmes d'enseignement et de formation professionnels entreprises par plusieurs États membres afin d'adapter les qualifications et compétences aux besoins du marché du travail et des futurs travailleurs, notamment celles des jeunes; souligne, dans ce contexte, les avantages des systèmes d'éducation en alternance; rappelle que presque tous les États membres doivent prendre des mesures supplémen ...[+++]


Artikel 1. § 1. Er wordt een bedrag van 62.600 euro toegekend aan de Interstices UMC Sint-Pieter VZW, Hoogstraat 322, te 1000 Brussel, verder genoemd de begunstigde, als subsidie ter ondersteuning van het project « Liaison-Alcoholisme : een interventiecel in de tussenruimtes van het ziekenhuis », als bedoeld in § 2.

Article 1. § 1. Il est alloué un montant de 62.600 euros à Interstices CHU Saint-Pierre ASBL, rue Haute 322, à 1000 Bruxelles, dénommée ci-après le bénéficiaire, à titre de subvention à l'appui du projet « Projet Liaison-Alcoolisme : une cellule d'intervention dans les interstices de l'hôpital », tel que visé dans le § 2.


Artikel 1. § 1. Er wordt een bedrag van 62.500 euro toegekend aan de VZW VAD, Vanderlindenstraat 15, te 1030 Brussel, verder genoemd de begunstigde, als subsidie ter ondersteuning van het project « Kwaliteitsbevordering in de verslavingszorg », als bedoeld in § 2.

Article 1. § 1. Il est alloué un montant de 62.500 euros à l'ASBL VAD, rue Vanderlinden 15, 1030 Bruxelles, dénommée ci-après le bénéficiaire, à titre de subvention à l'appui du projet « L'amélioration de la qualité de l'aide aux toxicomanes », tel que visé dans le § 2.


Bij de indiening van een project kan steun gevraagd worden voor capaciteitsopbouw van het samenwerkingsverband, inzonderheid voor verdere specialisatie in het gekozen educatiedomein of voor de versterking van interne processen van kwaliteitszorg.

Lors de la proposition d'un projet, une aide peut être sollicitée pour le développement de la capacité du partenariat, notamment pour la spécialisation approfondie dans le domaine d'éducation choisi ou pour le renforcement de processus internes de gestion de la qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'project 62 verder doorgevoerde specialisatie' ->

Date index: 2021-11-06
w